Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partnerschap tussen alle belangrijke stakeholders nodig " (Nederlands → Frans) :

Europa 2020 is een nieuw partnerschap tussen de Europese instellingen, de lidstaten en alle Europese, nationale, regionale en plaatselijke stakeholders.

La stratégie Europe 2020 constitue un nouveau partenariat entre les institutions européennes, les États membres et toutes les parties prenantes européennes, nationales, régionales et locales.


Belangrijke activiteiten in dit verband zijn het ondersteunen van uitwisselingen van OI-medewerkers in het kader van een partnerschap tussen universiteiten, onderzoeksinstellingen, onderzoeksinfrastructuren, ondernemingen, KMO's en andere sociaaleconomische groepen binnen en buiten Europa.

Les principales activités consistent à soutenir les échanges de personnel actif dans la recherche et l'innovation dans le cadre d'un partenariat regroupant universités, institutions de recherche, infrastructures de recherche, entreprises, PME et autres groupements socioéconomiques, au niveau tant européen que mondial.


Handel en investeringen zijn belangrijke onderdelen van het strategische partnerschap tussen de EU en India.

Les échanges commerciaux et l'investissement sont des aspects importants du partenariat stratégique entre l'UE et l'Inde.


VAN MENING dat het nodig is te pogen de bewustwording van het publiek te bevorderen om de vraag van consumenten naar de verkoop van kinderen, kinderprostitutie en kinderpornografie terug te dringen, en voorts overtuigd van het belang van versterking van een wereldwijd partnerschap tussen alle actoren en van het verbeteren van de rechtshandhaving op nationaal niveau,

ESTIMANT qu'une action de sensibilisation du public est nécessaire pour réduire la demande qui est à l'origine de la vente d'enfants, de la prostitution des enfants et de la pornographie pédophile, et qu'il importe de renforcer le partenariat mondial entre tous les acteurs et d'améliorer l'application de la loi au niveau national,


Belangrijker lijkt een concept van lokale politie te ontwikkelen dat berust op een partnerschap tussen de twee politiediensten met algemene bevoegdheid teneinde de rijkswachters en politiemannen in staat te stellen samen alle taken te vervullen en wel naar gelang van de middelen en personen waarover zij beschikken.

Il paraît plus important de développer un concept de police locale fondé sur un partenariat entre les deux services à compétence générale afin de permettre aux gendarmes et aux policiers d'assumer ensemble la totalité des tâches et ce au prorata de leurs moyens et des effectifs disponibles.


VAN MENING dat het nodig is te pogen de bewustwording van het publiek te bevorderen om de vraag van consumenten naar de verkoop van kinderen, kinderprostitutie en kinderpornografie terug te dringen, en voorts overtuigd van het belang van versterking van een wereldwijd partnerschap tussen alle actoren en van het verbeteren van de rechtshandhaving op nationaal niveau,

ESTIMANT qu'une action de sensibilisation du public est nécessaire pour réduire la demande qui est à l'origine de la vente d'enfants, de la prostitution des enfants et de la pornographie pédophile, et qu'il importe de renforcer le partenariat mondial entre tous les acteurs et d'améliorer l'application de la loi au niveau national,


de nodige maatregelen te treffen om ervoor te zorgen dat alle personen met een handicap daadwerkelijk en op een optimale manier een affectief en seksueel leven kunnen leiden, onder meer dankzij een constructief partnerschap tussen beroepsmensen en de omgeving;

— de prendre les mesures nécessaires afin de garantir que l'ensemble des personnes handicapées puissent concrètement vivre leur vie affective et sexuelle de manière optimale, notamment au travers d'un partenariat constructif entre les professionnels et l'entourage;


Belangrijker lijkt een concept van lokale politie te ontwikkelen dat berust op een partnerschap tussen de twee politiediensten met algemene bevoegdheid teneinde de rijkswachters en politiemannen in staat te stellen samen alle taken te vervullen en wel naar gelang van de middelen en personen waarover zij beschikken.

Il paraît plus important de développer un concept de police locale fondé sur un partenariat entre les deux services à compétence générale afin de permettre aux gendarmes et aux policiers d'assumer ensemble la totalité des tâches et ce au prorata de leurs moyens et des effectifs disponibles.


Om de beste praktijken ingang te doen vinden en langetermijninvesteringen door de privé-sector te stimuleren, zal een partnerschap tussen alle belangrijke stakeholders nodig zijn.

Un partenariat entre toutes les parties concernées sera nécessaire pour promouvoir les meilleures pratiques et faciliter l'investissement à long terme du secteur privé.


Belangrijke activiteiten in dit verband zijn het ondersteunen van uitwisselingen van OI-medewerkers in het kader van een partnerschap tussen universiteiten, onderzoeksinstellingen, onderzoeksinfrastructuren, ondernemingen, KMO's en andere sociaaleconomische groepen binnen en buiten Europa.

Les principales activités consistent à soutenir les échanges de personnel actif dans la recherche et l'innovation dans le cadre d'un partenariat regroupant universités, institutions de recherche, infrastructures de recherche, entreprises, PME et autres groupements socioéconomiques, au niveau tant européen que mondial.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partnerschap tussen alle belangrijke stakeholders nodig' ->

Date index: 2022-05-29
w