Voor de verschillende initiatieven werd de volgende methode toegepast : RECHAR II Als voor bijstand in het kader van RECH
AR II in aanmerking komend worden beschouwd : a) gebieden die in aanmerking kwamen voor bijstand in het kader van RECHAR I3; b) andere gebieden die in aanmerking komen voor bijstand in het kader van doelstelling 1, 2 of 5b) waar ten minste duizend arbeidsplaatsen in de steenkoolsector verloren zijn gegaan sedert 1 januari 1990, of waar dat, volgens een gezamenlijke evaluatie van de Commissie en de betrokken L
id-Staat, dreigt te gebeuren vóór 31 d ...[+++]ecember 1997; c) verder kon een beperkt aantal andere gebieden in aanmerking worden genomen op grond van factoren als : hoge werkloosheid, degradatie van het milieu, isolement of perifere ligging.La méthode suivie pour chaque initiative a été la
suivante: RECHAR II Sont considérées éligibles à Rechar II: a) les zones qui étaient éligibles à RECHAR I(1) b) les autres zones éligibles aux objectifs 1, 2 ou 5b qui ont perdu au moins 1000 emplois charbonniers depuis le 1er janvier 1990, ou qui risquent de les perdre, d'ici le 31 dé
cembre 1997, sur la base d'une évaluation commune de la part de la Commission et de l'Etat membre concerné. c) en outre, un nombre limité d'autres zones a pu être pris en considération, lorsque elles sont
...[+++] affectées par un taux elevé de chômage, de mauvaises conditions environementales ainsi que par une situation d'isolement ou de périphericité.