Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dier gedood toen het stervend was

Vertaling van "pas reageerden toen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dier gedood toen het stervend was

animal sacrifié à l'état moribond
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat zowel SWDE als VMW, zoals reeds aangestipt, door de auteur van het effectenonderzoek aangesproken werden, maar dat ze niet ingingen op die aanvraag (eff.ond, fase II, blz 63); dat ze pas reageerden toen ze in het kader van het openbaar onderzoek van de gemeente Chaumont-Gistoux werden aangesproken;

Considérant que comme déjà dit, tant la SWDE que la VMW ont été sollicitées par l'auteur de l'étude d'incidences mais n'ont pas jugé utile de réserver suite à cette demande (EIP, Phase II, p. 63; que ce n'est que sollicitées par la commune de Chaumont-Gistoux à l'occasion de l'enquête publique qu'elles ont réagi;


Overwegende dat zowel SWDE als VMW, zoals reeds aangestipt, door de auteur van het effectenonderzoek aangesproken werden, maar dat ze niet ingingen op die aanvraag (eff.ond, fase II, blz. 63); dat ze pas reageerden toen ze in het kader van het openbaar onderzoek van de gemeente Chaumont-Gistoux werden aangesproken;

Considérant que comme déjà dit, tant la SWDE que la VMW ont été sollicitées par l'auteur de l'étude d'incidences mais non pas jugé utile de réserver suite à cette demande (EIP, Phase II, p. 63; que ce n'est que sollicitées par la commune de Chaumont-Gistoux à l'occasion de l'enquête publique qu'elles ont réagi;


Het concept van een Europese defensie is ontstaan in 1948, toen vijf landen waaronder België reageerden op de Sovjetdreiging, door het Verdrag van Brussel ter legitieme collectieve zelfverdediging te ondertekenen.

La défense européenne est un concept né en 1948 où, face à la menace soviétique, cinq pays dont la Belgique décidèrent la signature du Traité de Bruxelles de légitime défense collective.


Het concept van een Europese defensie is ontstaan in 1948, toen vijf landen waaronder België reageerden op de Sovjetdreiging, door het Verdrag van Brussel ter legitieme collectieve zelfverdediging te ondertekenen.

La défense européenne est un concept né en 1948 où, face à la menace soviétique, cinq pays dont la Belgique décidèrent la signature du Traité de Bruxelles de légitime défense collective.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Lannoo benadrukt dat tijdens het dieptepunt van de crisis, toen de vraag instortte en de perceptie van het risico groter werd, de minst flexibele landen en de landen die de sterkste automatische stabilisatoren hadden, het beste reageerden.

M. Lannoo a souligné qu'au pire de la crise, lorsque la demande s'effondrait et que la perception du risque augmentait, les pays qui ont le mieux résisté sont ceux qui étaient les moins flexibles et qui avaient les stabilisateurs automatiques les plus importants.


De heer Lannoo benadrukt dat tijdens het dieptepunt van de crisis, toen de vraag instortte en de perceptie van het risico groter werd, de minst flexibele landen en de landen die de sterkste automatische stabilisatoren hadden, het beste reageerden.

M. Lannoo a souligné qu'au pire de la crise, lorsque la demande s'effondrait et que la perception du risque augmentait, les pays qui ont le mieux résisté sont ceux qui étaient les moins flexibles et qui avaient les stabilisateurs automatiques les plus importants.


D. overwegende dat er 84 doden en meer dan 500 gewonden zijn gevallen toen de Kirgizische troepen op 7 april reageerden op protesten tegen een sterke stijging van de prijzen voor elektriciteit en verwarming,

D. considérant que, le 7 avril, les troupes kirghizes sont intervenues lors de manifestations contre la flambée des prix de l'électricité et du chauffage, faisant 84 morts et plus de 500 blessés,


(3) Overwegende dat de Overeenkomst tussen bureaus, waarvan de tekst in november 1951 werd aangenomen door de vertegenwoordigers der verzekeraars van de staten die toen gunstig reageerden op de aanbeveling, de basis heeft gevormd voor de relaties tussen deze verzekeraars.

(3) Considérant que la convention interbureaux dont le texte a été adopté en novembre 1951 par les représentants des assureurs des États qui, à l'époque, avaient répondu favorablement à la recommandation, a constitué la base des relations entre ces assureurs.


(3) Overwegende dat de Overeenkomst tussen bureaus, waarvan de tekst in november 1951 werd aangenomen door de vertegenwoordigers der verzekeraars van de staten die toen gunstig reageerden op de aanbeveling, de basis heeft gevormd voor de relaties tussen deze verzekeraars;

(3) Considérant que la convention interbureaux dont le texte a été adopté en novembre 1951 par les représentants des assureurs des États qui, à l'époque, avaient répondu favorablement à la recommandation, a constitué la base des relations entre ces assureurs.


– Jammer genoeg reageerden we in het verleden niet zo alert toen de partij van Fini in de Italiaanse regering stapte en de FPÖ ging deeluitmaken van talrijke lokale besturen.

Dans le passé, nous n’avons malheureusement pas été prompts à réagir, notamment lorsque le parti de Fini est entré au gouvernement en Italie et lorsque le FPÖ est entré dans plusieurs exécutifs locaux.




Anderen hebben gezocht naar : pas reageerden toen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pas reageerden toen' ->

Date index: 2021-05-11
w