Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Toegangsstrategieën ontwikkelen
Voorzieningen met het oog op de ontsluiting
Zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst
Zorgen voor een betere toegankelijkheid

Vertaling van "passagiers beter moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
strategieën opstellen die de toegankelijkheid moeten verbeteren | zorgen voor een betere toegankelijkheid | toegangsstrategieën ontwikkelen | zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst

concevoir des stratégies d’accessibilité | créer des stratégies d’accessibilité | définir des stratégies d’accessibilité | élaborer des stratégies d’accessibilité


voorzieningen die de regio's beter toegankelijk moeten maken | voorzieningen met het oog op de ontsluiting

infrastructures de désenclavement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(14) In dit verband zouden burgers ook beter moeten worden geïnformeerd over hun rechten als passagiers in de verschillende vormen van vervoer in de Europese Unie en van hun rechten als consument in het buitenland.

(14) Dans ce contexte, il convient également de mieux informer les citoyens de leurs droits en tant que passagers se déplaçant dans l'Union européenne par tout moyen de transport, et de leurs droits transfrontaliers de consommateurs européens.


(14) Burgers van de Unie zouden ook beter moeten worden geïnformeerd over hun rechten als passagiers in de verschillende vormen van vervoer in de Unie en van hun rechten als consument in het buitenland.

(14) Il convient également de mieux informer les citoyens de l'Union de leurs droits en tant que passagers se déplaçant dans l'Union par tout moyen de transport, et de leurs droits transfrontaliers de consommateurs européens.


− (PT) Ik heb voor de ontwerpresolutie over schadevergoeding voor passagiers bij faillissement van luchtvaartmaatschappijen gestemd, omdat ik van oordeel ben dat Europese passagiers beter moeten worden beschermd bij faillissement van luchtvaartmaatschappijen via de invoering van nieuwe wetgeving of de herziening van reeds bestaande wetgeving en de oprichting van een reservefonds voor schadevergoeding.

– (PT) J’ai voté en faveur de la proposition de résolution sur l’indemnisation des passagers en cas de faillite d’une compagnie aérienne parce que je pense qu’il est nécessaire d’accroître la protection des passagers européens en cas de faillite d’une compagnie aérienne par l’introduction d’une nouvelle législation, ainsi que par la création d’un fonds de réserve ou de compensation.


De belangrijkste directe conclusie is dat de passagiersrechten beter moeten worden gehandhaafd zodat passagiers hun rechten in de praktijk ook kunnen uitoefenen.

La première conclusion qui s’impose est la nécessité d’assurer un respect plus strict des droits des passagers, pour que ces derniers puissent les faire valoir plus efficacement et pour que l'industrie bénéficie d’une plus grande sécurité juridique, d’une interprétation uniforme de la législation et de conditions de concurrence équitables à travers l’Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als we meer passagiers en goederen met de trein willen vervoeren, moeten de spoorwegen betere diensten en een aantrekkelijk aanbod voor meer consumenten aanbieden.

«Si nous voulons voir davantage de voyageurs et de marchandises dans les trains en Europe, il faut que le rail propose de meilleurs services et constitue un choix intéressant pour plus de clients.


Meer zekerheid en een eenduidige interpretatie moeten ervoor zorgen dat de concurrentievoorwaarden voor de sector in de hele EU gelijk zijn. Dit is uiterst belangrijk voor passagiers met beperkte mobiliteit (zie hieronder de gedetailleerde lijst van de door de Commissie voorgestelde maatregelen om de bestaande regels beter te handhaven).

Cette question revêt une importance toute particulière dans le contexte des passagers à mobilité réduite (Voir ci-dessous le détail des mesures proposées par la Commission pour renforcer l’application des règles existantes.)


We moeten betere kwaliteit, meer keuze en meer innovatie kunnen aanbieden aan passagiers en vrachtvervoerders.

Nous devons offrir aux usagers une palette élargie de services de meilleure qualité, plus fiables et plus modernes, aussi bien sur le segment de marché des passagers que sur celui des marchandises.


Ik ben het echter met de Commissie eens dat reisagenten en touroperators passagiers beter moeten informeren over de luchtvaartmaatschappijen die ze in hun programma hebben opgenomen.

Cependant, je suis d’accord avec la Commission: il faut que les agents de voyage et les tours-opérateurs fournissent aux passagers des informations plus complètes concernant les compagnies aériennes qui font partie de leur voyage à forfait.


G. overwegende dat de rechten van passagiers beter moeten worden erkend en dat de voorlichting en de regelgeving moeten worden verbeterd,

G. considérant que les droits des passagers doivent être mieux respectés et faire l'objet d'une meilleure information et d'une meilleure réglementation,


IS tevens VAN OORDEEL dat de liberalisering van het luchtvervoer in de Gemeenschap en de snelle ontwikkeling van het luchtvervoer - waarmee tegemoet wordt gekomen aan de verwachtingen van de consumenten - noodzakelijkerwijs vergezeld moeten gaan van een betere bescherming en voorlichting van de passagiers;

ESTIME de même que la libéralisation du transport aérien communautaire et le développement rapide du transport aérien, qui correspondent aux attentes des consommateurs, doivent nécessairement s'accompagner d'un renforcement de la protection et de l'information du passager ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'passagiers beter moeten' ->

Date index: 2022-07-16
w