Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval met tegen personen gerichte bom
Deze
Dit
Gebruikersbeperkingen analyseren
Is gericht tot de lidstaten
Is gericht tot de lidstaten overeenkomstig de verdragen
RECHTSINSTRUMENT
Rechtstreeks op inflatiedoelstellingen gericht beleid

Vertaling van "passen die gericht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klanten raad geven over accessoires die passen bij kleding | klanten advies geven over accessoires die passen bij kleding | klanten adviseren over accessoires die passen bij kleding

conseiller des clients sur des accessoires vestimentaires


individuen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke handicap | personen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke beperking

aider les individus à s’adapter au handicap physique


ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).

Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).


Omschrijving: Dit zijn hoofdzakelijk geaccentueerde vormen van het normale ontwikkelingsverloop en geen verschijnselen die in kwalitatief opzicht op zichzelf abnormaal zijn. De diagnostische sleutel om het verschil te bepalen tussen de emotionele stoornissen met een specifiek begin op kinderleeftijd (F93.-) en de neurotische stoornissen (F40-F48) wordt gevormd door het feit dat de stoornissen al dan niet passen bij de ontwikkeling.

Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).


rechtstreeks op een inflatiedoelstelling gericht beleid | rechtstreeks op inflatiedoelstellingen gericht beleid

ciblage direct de l'inflation | fixation d'objectifs directs d'inflation | objectifs directs d'inflation


Door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie uit te voeren gerichte onderzoekprogramma's(1988-1991) | Door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie uit te voeren gerichte onderzoeksprogramma's(1988-1991)

Programmes spécifiques de recherche à exécuter par le Centre commun de recherche pour la Communauté européenne de l'énergie atomique(1988-1991)


[Deze]/[dit] [RECHTSINSTRUMENT] is gericht tot de lidstaten | [Deze]/[dit] [RECHTSINSTRUMENT] is gericht tot de lidstaten overeenkomstig de verdragen

Les États membres sont destinataires du présent [acte] conformément aux traités. | Les États membres sont destinataires du présent [acte].


gebruikersbeperkingen analyseren | methoden gebruiken om wensen eisen en beperkingen van gebruikers mee te nemen in het ontwerpproces | methodologieën gebruiken voor op de eindgebruiker gericht ontwerp | methodologieën gebruiken voor op de gebruiker gericht ontwerp

préparer la démarche de conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des techniques de conception centrée sur l’utilisateur | avoir recours à la conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des méthodes de conception centrée sur l’utilisateur


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


aanval met tegen personen gerichte bom

agression à la bombe antipersonnelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. De wetgeving in verband met autocontrole heeft als doel de veiligheid van de voedselketen te verbeteren door de actoren uit de voedselketen te verplichten procedures toe te passen die gericht zijn op autocontrole en op traceerbaarheid van de productie.

2. La législation concernant l'autocontrôle a pour but d'améliorer la sécurité de la chaîne alimentaire en obligeant les acteurs de la chaîne alimentaire à appliquer des procédures d'autocontrôle et de traçabilité de la production.


Dat kan door de inleidende zin ervan aan te passen zodat de erkenningsvoorwaarden niet gericht zijn aan "het centrum" maar aan "de instelling die beschikt over een of meer centra, voor elk centrum" (5).

Pour ce faire, on pourra adapter sa phrase introductive de manière à ce que les conditions d'agrément ne visent pas « le centre », mais « l'établissement qui dispose d'un ou de plusieurs centres, pour chaque centre » (5).


2. Elke staat of de Europese Unie kan, op het tijdstip van ondertekening of bij de nederlegging van zijn of haar akte van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding, door middel van een verklaring gericht aan de Secretaris-Generaal van de Raad van Europa, verklaren dat hij of zij zich het recht voorbehoudt de volgende bepalingen niet toe te passen of slechts in specifieke gevallen of omstandigheden toe te passen: - artik ...[+++]

2. Tout Etat ou l'Union européenne peut, au moment de la signature ou au moment du dépôt de son instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion, dans une déclaration adressée au Secrétaire Général du Conseil de l'Europe, préciser qu'il se réserve le droit de ne pas appliquer, ou de n'appliquer que dans des cas ou conditions spécifiques, les dispositions établies à : - l'article 30, paragraphe 2; - l'article 44, paragraphes 1.e, 3 et 4; - l'article 55, paragraphe 1 en ce qui concerne l'article 35 à l'égard des infractions mineures; - l'article 58 en ce qui concerne les articles 37, 38 et 39; - l'article 59.


Ter illustratie volgt hierna een overzicht van de interventies in de partnerlanden, die expliciet gericht zijn op de problematiek, hetzij via de multilaterale samenwerking, hetzij via indirecte samenwerking: - Financiering van een functie van junior expert bij de ILO in Tanzania voor de behandeling van de thema's kinderarbeid en tewerkstelling van jongeren; - De ngo Oxfam Wereldwinkels zet projecten op om de markttoegang te verbeteren van achtergestelde Afrikaanse producenten in Oeganda, Tanzania, de Democratische Republiek Congo en ook in niet-partnerlanden; - In Burundi loopt een project van de ngo Kiyo, dat gericht is op de bescherm ...[+++]

À titre d'illustration, voici un aperçu des interventions traitant explicitement cette problématique dans les pays partenaires, via la coopération multilatérale et la coopération indirecte: - Un poste d'expert junior est financé auprès de l'OIT en Tanzanie pour traiter du travail des enfants et l'emploi des jeunes; - L'ONG Oxfam Wereldwinkels met en oeuvre des projets pour améliorer l'accès au marché pour les producteurs africains défavorisés en Ouganda, en Tanzanie, République Démocratique du Congo, ainsi que dans des pays non partenaires; - L'ONG Kiyo réalise au Burundi un projet intitulé De la protection de l'enfant à la réalisation ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
alleen sancties of restrictieve maatregelen toe te passen die gericht zijn op en in verhouding staan tot het nagestreefde doel, om pressie uit te oefenen op de verantwoordelijke kopstukken van repressieve of misdadige regimes en de verantwoordelijke niet-gouvernementele actoren van mislukte staten, en daarbij de negatieve gevolgen voor de burgerbevolking, met name de meest kwetsbare bevolkingsgroepen, zoveel mogelijk te beperken;

appliquer des sanctions ou des mesures restrictives ciblées sur l'objectif visé et proportionnées à celui-ci, censées n'exercer leurs effets que sur les élites responsables des régimes répressifs ou criminels ou sur les responsables n'appartenant pas à l'État du pays concerné, en réduisant au minimum possible les répercussions défavorables sur la population civile, en particulier les catégories les plus vulnérables de celle-ci;


8. eraan te herinneren dat een gerichte technische bijstand nodig is alsook een verhoging van de capaciteiten om de ontwikkelingslanden toe te staan om efficiënt te onderhandelen, de regels van de WTO makkelijker toe te passen en hun economie aan te passen en te diversifiëren;

8. de rappeler la nécessité d'une assistance technique ciblée et d'une amélioration des capacités comme instrument important permettant aux pays en développement de renforcer leur capacité à négocier efficacement, de leur faciliter l'application des règles de l'OMC et leur permettre d'adapter et de diversifier leur économie;


6. eraan te herinneren dat een gerichte technische bijstand nodig is alsook een verhoging van de capaciteiten om de ontwikkelingslanden toe te staan om efficiënt te onderhandelen, de regels van de Wereldhandelsorganisatie makkelijker toe te passen en hun economie aan te passen en te diversifiëren;

6. de rappeler la nécessité d'une assistance technique ciblée et d'une amélioration des capacités comme instrument important permettant aux pays en développement de renforcer leur capacité à négocier efficacement, de leur faciliter l'application des règles de l'OMC et leur permettre d'adapter et de diversifier leur économie;


3. Elke Partij kan, op het tijdstip van ondertekening of bij de neerlegging van haar akte van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring of toetreding, door middel van een verklaring gericht aan de secretaris-generaal van de Raad van Europa verklaren dat zij zich het recht voorbehoudt de regels betreffende rechtsmacht vastgesteld in het eerste lid, onderdeel e, van dit artikel, niet toe te passen of slechts in specifieke gevallen of omstandigheden toe te passen.

3. Chaque Partie peut, au moment de la signature ou du dépôt de son instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion, dans une déclaration adressée au Secrétaire Général du Conseil de l'Europe, déclarer qu'elle se réserve le droit de ne pas appliquer, ou de n'appliquer que dans des cas ou conditions spécifiques, les règles de compétence définies au paragraphe 1.e du présent article.


De Europese commissie heeft op 24 juni 2010 aan twintig lidstaten vijfendertig verschillende verzoeken gericht om deze ertoe aan te zetten een aantal aspecten van de EU-wetgeving ter oprichting van een eenheidsmarkt voor gas en electriciteit integraal uit te voeren en toe te passen.

La Commission européenne a adressé le 24 juin 2010 à vingt États membres trente-cinq demandes distinctes pour qu'ils mettent en oeuvre et appliquent intégralement différents aspects de la législation de l'UE destinée à créer un marché unique du gaz et de l'électricité.


Het volgende Basisoverlegcomité moet zich immers buigen over een voorstel om het koninklijk besluit van 19 januari 2005 toe te passen dat gericht is op een volledig rookverbod op de werkplek, behalve eventueel in een speciaal hiervoor bestemd lokaal zoals bepaald in het besluit.

Le prochain Comité de concertation de base doit en effet se pencher sur une proposition de mise en application de l'arrêté royal du 19 janvier 2005 axé sur l'interdiction totale de fumer sur les lieux de travail, sauf éventuellement dans un local spécialement destiné à cet effet comme prévu dans l'arrêté.




Anderen hebben gezocht naar : rechtsinstrument     is gericht tot de lidstaten     passen die gericht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'passen die gericht' ->

Date index: 2022-12-05
w