Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Huwelijk bij volmacht
Huwen bij volmacht
Met de handschoen trouwen
Verbod om de prijzen aan te passen

Traduction de «passen die trouwens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten raad geven over accessoires die passen bij kleding | klanten advies geven over accessoires die passen bij kleding | klanten adviseren over accessoires die passen bij kleding

conseiller des clients sur des accessoires vestimentaires


individuen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke handicap | personen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke beperking

aider les individus à s’adapter au handicap physique


huwelijk bij volmacht | huwen bij volmacht | met de handschoen trouwen

mariage par procuration


ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).

Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).


Omschrijving: Dit zijn hoofdzakelijk geaccentueerde vormen van het normale ontwikkelingsverloop en geen verschijnselen die in kwalitatief opzicht op zichzelf abnormaal zijn. De diagnostische sleutel om het verschil te bepalen tussen de emotionele stoornissen met een specifiek begin op kinderleeftijd (F93.-) en de neurotische stoornissen (F40-F48) wordt gevormd door het feit dat de stoornissen al dan niet passen bij de ontwikkeling.

Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).


verbod om de prijzen aan te passen

interdiction d'alignement des prix


in de wijnsector toe te passen communautaire analysemehtoden

méthodes d'analyse communautaires applicables dans le secteur du vin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sommige advocaten passen ze trouwens nog steeds spontaan toe.

Certains avocats continuent d'ailleurs à les appliquer spontanément.


Sommige advocaten passen ze trouwens nog steeds spontaan toe.

Certains avocats continuent d'ailleurs à les appliquer spontanément.


Ik geloof bijgevolg niet dat het nodig of opportuun is om het bestaande internationale juridisch kader aan te passen, dat trouwens reeds volop tegemoet komt aan uw geuite bezorgdheden.

Je ne crois dès lors ni nécessaire, ni opportun de modifier le cadre juridique international existant, qui répond déjà pleinement à vos préoccupations.


Rekening houdend met de commentaar die in het kader van de uitwerking van het voormelde ontwerp van tariefmethodologie is geformuleerd en met het verzoek van alle distributienetbeheerders om hun tarieven te verlengen, acht de CREG het trouwens onwaarschijnlijk dat al die netbeheerders (met toepassing van artikel 12bis, § 2, derde lid, en § 8, van de Elektriciteitswet) het eens zijn om ingekorte proceduretermijnen toe te passen; - de distributienetbeheerders zouden dan onmiddellijk op de hoogte worden gebracht van de goedgekeurde tari ...[+++]

En tenant compte des commentaires formulés dans le cadre de l'élaboration du projet précité de méthodologie tarifaire et de la demande de tous les gestionnaires de réseau de distribution de prolonger leurs tarifs, la CREG juge d'ailleurs improbable que tous ces gestionnaires de réseau (en application de l'article 12bis, § 2, troisième alinéa, et § 8, de la loi électricité) soient d'accord pour appliquer des délais de procédure réduits; - les gestionnaires de réseau de distribution seraient alors informés immédiatement de la méthodologie tarifaire approuvée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De sector heeft trouwens al geprobeerd de desbetreffende richtlijnen aan te passen, maar de resultaten van de uitgevoerde testen waren niet overtuigend.

Le secteur a d'ailleurs déjà tenté d'adapter les directives qui y sont liées mais les résultats des tests menés ne sont pas concluants.


Dit is trouwens niet mogelijk zonder het aanbod op andere lijnen ook aan te passen.

Ceci n'est d'ailleurs pas possible sans changer aussi l'offre sur d'autres lignes.


Tijdens de “Lente van het leefmilieu” zijn wij trouwens overeengekomen de fiscale maatregel op basis van tal van voorstellen aan te passen in het raam van de werkzaamheden van de ENOVER-cel.

Nous avons d'ailleurs déjà convenu lors du “Printemps de l'environnement” d'adapter la mesure fiscale sur base de nombreuses propositions formulées dans le cadre des activités de la cellule CONCERE.


De Commissie houdt trouwens hardnekkig vast aan haar eigen code door te doen alsof ze geen weet heeft van alle oproepen (de laatste in paragraaf 21 van de resolutie van De Rossa) om de Europese Code van goed administratief gedrag te aanvaarden en toe te passen, die krachtens artikel 25 als enige gebruik maakt van de maatregelen tot kennisgeving aan het publiek.

D’ailleurs, la Commission persiste à s’en tenir à son propre code en faisant semblant d’ignorer tous les rappels (le dernier au paragraphe 21 de la résolution précitée) d’adopter et appliquer le Code européen de bonne conduite administrative- qui est le seul à bénéficier des mesures d’information du public aux termes de son article 25.


De te verbeteren elementen zijn trouwens geïntegreerd in een onderhandelingsprocedure die tot doel heeft de Atlastest aan te passen in functie van de conclusie van de studie van de Universiteit van Luik en een on-line-versie van het zelfevaluatie- en voorbereidingspakket voor de computergestuurde taalexamens ter beschikking te stellen van de kandidaten.

Les éléments à corriger ont par ailleurs été intégrés à une procédure négociée ayant pour objectif de réadapter le test Atlas en fonction des conclusions de l'étude de l'Université de Liège, et de mettre à disposition des candidats une version « en ligne » du programme d'auto-évaluation et de préparation aux examens linguistiques informatisés.


Maar te dezen is er geen reden om die techniek toe te passen (die trouwens niet is toegepast in het arrest nr. 24/97) in zoverre de aangevoerde discriminaties niet uitgaan van enige tekortkoming van de wetgever, maar wel degelijk van de interpretatie waarvan de bestaande bepalingen traditioneel het voorwerp zijn.

Mais en l'espèce, il n'y a pas lieu d'appliquer ladite technique (qui n'a d'ailleurs pas été appliquée dans l'arrêt n° 24/97) dans la mesure où les discriminations invoquées ne procèdent pas d'une quelconque carence du législateur, mais bien de l'interprétation dont font traditionnellement l'objet des dispositions existantes.




D'autres ont cherché : huwelijk bij volmacht     huwen bij volmacht     met de handschoen trouwen     passen die trouwens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'passen die trouwens' ->

Date index: 2024-04-28
w