Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Conversiehysterie
Conversiereactie
Explosief
Hysterie
Hysterische psychose
Neventerm
Zuivering van vooral jonge opstanden

Traduction de «passen vooral » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten raad geven over accessoires die passen bij kleding | klanten advies geven over accessoires die passen bij kleding | klanten adviseren over accessoires die passen bij kleding

conseiller des clients sur des accessoires vestimentaires


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbe ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces trou ...[+++]


individuen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke handicap | personen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke beperking

aider les individus à s’adapter au handicap physique




bacterievrij maken vooral wat betreft de micrococcus aureus

élimination des bactéries surtout micrococcus aureus


vooral in de neritische zone laat het benthos duidelijk een verticale zonaire bouw zien

c'est surtout dans la province néritique que le benthos accuse une zonation verticale très marquée


Omschrijving: Dit zijn hoofdzakelijk geaccentueerde vormen van het normale ontwikkelingsverloop en geen verschijnselen die in kwalitatief opzicht op zichzelf abnormaal zijn. De diagnostische sleutel om het verschil te bepalen tussen de emotionele stoornissen met een specifiek begin op kinderleeftijd (F93.-) en de neurotische stoornissen (F40-F48) wordt gevormd door het feit dat de stoornissen al dan niet passen bij de ontwikkeling.

Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de parlementaire voorbereiding van de ordonnantie van 12 februari 2015, vermeld in B.10.2, zorgde de retroactiviteit waarin de artikelen 12 en 13 van de ordonnantie van 3 april 2014 voorzagen, voor problemen vermits het voor de gemeenten onmogelijk was de ordonnantie toe te passen vooraleer zij daarvan kennis konden nemen vanaf de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad.

Selon les travaux préparatoires de l'ordonnance du 12 février 2015 cités en B.10.2, la rétroactivité que les articles 12 et 13 de l'ordonnance du 3 avril 2014 ont organisée, posait problème puisqu'il était impossible pour les communes d'appliquer l'ordonnance avant qu'elles ne puissent en prendre connaissance à dater de sa publication au Moniteur belge.


De minister onderstreept dat het uittreksel in een gerechtelijk dossier het mogelijk maakt de strafwet billijk toe te passen, vooral in gevallen van recidive en uitstel.

Le ministre souligne que l'extrait figurant dans un dossier judiciaire vise à permettre une juste application de la loi pénale, notamment en matière de récidive et en matière de sursis.


- de moeilijkheden van de LMOE om het acquis communautaire toe te passen, vooral in verband met de sanitaire en kwaliteitsnormen van de landbouwproductie.

- les difficultés de reprise, par les PECO, de l'acquis communautaire, particulièrement sur les aspects normatifs, sanitaires et de qualité des produits agricoles.


Ook de ouders kunnen het moeilijk hebben om zich aan de situatie aan te passen vooral ingeval van een mislukking (de slaagkans is immers niet erg groot).

Par ailleurs, les parents peuvent avoir des difficultés à s'adapter à la situation, particulièrement en cas d'échec (les chances de succès restent faibles).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister onderstreept dat het uittreksel in een gerechtelijk dossier het mogelijk maakt de strafwet billijk toe te passen, vooral in gevallen van recidive en uitstel.

Le ministre souligne que l'extrait figurant dans un dossier judiciaire vise à permettre une juste application de la loi pénale, notamment en matière de récidive et en matière de sursis.


Ook de ouders kunnen het moeilijk hebben om zich aan de situatie aan te passen vooral ingeval van een mislukking (de slaagkans is immers niet erg groot).

Par ailleurs, les parents peuvent avoir des difficultés à s'adapter à la situation, particulièrement en cas d'échec (les chances de succès restent faibles).


Ik wacht de resultaten van de uitgevoerde analyses door de commissie en de regulatoren dus af vooraleer het koninklijk besluit van 24 maart 2003 aan te passen om rekening te houden zowel met de verliezen op hun netten als met de elektriciteitsinjecties op de distributienetten.

J'attends donc les résultats des analyses effectuées par la commission et les régulateurs avant de procéder à l'adaptation de l'arrêté royal du 24 mars 2003 pour tenir compte, le cas échéant, tant des pertes sur leurs réseaux que des injections d'électricité sur les réseaux de distribution.


België heeft tijdens discussies hierover in het Permanent Comité steeds aangedrongen op de noodzaak om dit richtsnoer, dat vooral toelaat om de chronische risico's voor de bijen beter te beoordelen, stapsgewijze toe te passen.

La Belgique a toujours insisté, lors des discussions à ce sujet au Comité permanent, sur la nécessité d'adopter progressivement ce document qui permet notamment de mieux apprécier les risques chroniques pour les abeilles.


- Benin is niet alleen kwetsbaar door de blootstelling aan klimaatverandering, maar vooral door het tekort aan capaciteit om zich aan deze veranderingen aan te passen.

- Le Bénin est non seulement vulnérable à cette exposition au changement climatique, mais principalement au manque de capacités pour s'adapter à ces changements.


Als we de mensenrechtensituatie in een land daadwerkelijk willen zien verbeteren, moeten we ook zo verstandig zijn om onze demarches aan een aantal factoren op het terrein aan te passen en zo geen contraproductieve gevolgen te veroorzaken, vooral inzake kwesties waar de nationale context niet naar openheid gekant is, zoals dat het geval is voor de mensenrechtenkwestie van LGBTI-personen (lesbian, gay, bisexual, transgender and intersex) in Tunesië.

Si nous voulons voir des améliorations effectives dans la situation des droits de l'Homme dans un pays, il faut aussi avoir l'intelligence d'adapter notre démarche à une série de facteurs du terrain, particulièrement sur les questions où le contexte national n'est pas propice à l'ouverture, comme c'est le cas pour la question des droits humains des personnes LGBTI (lesbian, gay, bisexual, transgender and intersex) en Tunisie, afin d'éviter des effets contre-productifs.




D'autres ont cherché : neventerm     agressief     borderline     conversiehysterie     conversiereactie     explosief     hysterie     hysterische psychose     zuivering van vooral jonge opstanden     passen vooral     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'passen vooral' ->

Date index: 2021-05-12
w