Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adequaat
CAMERA
Gewestelijke planning
Gewestplan
Interregionale planning
Ondersteuning van de regionale ontwikkeling
Passend bij
Passend gezondheidstoezicht
Passende betrekking
Passende woning
Passende woongelegenheid
Regionaal plan
Regionaal programma
Regionale Landmaatschappij
Regionale administratie voor de gezondheid
Regionale directie voor de gezondheid
Regionale directie voor de volksgezondheid
Regionale economie
Regionale planning
Regionale ruimtelijke ordening
Regionale steun
Regionale studie
Steun aan minder begunstigde regio

Traduction de «passend op regionale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
passende woning | passende woongelegenheid

logement adéquat


regionale planning [ gewestelijke planning | gewestplan | interregionale planning | regionaal plan | regionaal programma | regionale ruimtelijke ordening | regionale studie ]

planification régionale [ aménagement régional | planification du territoire | planification interrégionale | plan régional | programmation régionale ]




regionale steun [ ondersteuning van de regionale ontwikkeling | steun aan minder begunstigde regio ]

aide régionale [ aide au développement régional | aide aux régions défavorisées ]


passend gezondheidstoezicht

surveillance de santé appropriée






regionale administratie voor de gezondheid | regionale directie voor de gezondheid | regionale directie voor de volksgezondheid

administration régionale de santé | direction régionale de santé | direction régionale de santé publique


Comité voor passende maatregelen tot bestrijding van dumping | CAMERA [Abbr.]

CAMERA [Abbr.]


Regionale Landmaatschappij

Société régionale terrienne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Staten werken samen op mondiale grondslag en, naar gelang passend, op regionale grondslag, rechtstreeks dan wel via bevoegde internationale organisaties, bij de formulering en uitwerking van internationale regels, normen en aanbevolen praktijken en procedures die verenigbaar zijn met dit Verdrag, voor de bescherming en het behoud van het mariene milieu, daarbij rekening houdend met regionale bijzonderheden.

Les États coopèrent au plan mondial et, le cas échéant, au plan régional, directement ou par l'intermédiaire des organisations internationales compétentes, à la formulation et à l'élaboration de règles et de normes, ainsi que de pratiques et procédures recommandées de caractère international compatibles avec la Convention, pour protéger et préserver le milieu marin, compte tenu des particularités régionales.


De Staten werken samen op mondiale grondslag en, naar gelang passend, op regionale grondslag, rechtstreeks dan wel via bevoegde internationale organisaties, bij de formulering en uitwerking van internationale regels, normen en aanbevolen praktijken en procedures die verenigbaar zijn met dit Verdrag, voor de bescherming en het behoud van het mariene milieu, daarbij rekening houdend met regionale bijzonderheden.

Les États coopèrent au plan mondial et, le cas échéant, au plan régional, directement ou par l'intermédiaire des organisations internationales compétentes, à la formulation et à l'élaboration de règles et de normes, ainsi que de pratiques et procédures recommandées de caractère international compatibles avec la Convention, pour protéger et préserver le milieu marin, compte tenu des particularités régionales.


5. De Staat van oorsprong van anadrome visstapels en andere Staten die op deze stapels vissen, treffen regelingen voor de tenuitvoerlegging van de bepalingen van dit artikel, waar passend, via regionale organisaties.

5. L'État dont sont originaires des stocks de poissons anadromes et les autres États qui pratiquent la pêche de ces poissons concluent des arrangements en vue de l'application du présent article, s'il y a lieu, par l'intermédiaire d'organisations régionales.


5. De Staat van oorsprong van anadrome visstapels en andere Staten die op deze stapels vissen, treffen regelingen voor de tenuitvoerlegging van de bepalingen van dit artikel, waar passend, via regionale organisaties.

5. L'État dont sont originaires des stocks de poissons anadromes et les autres États qui pratiquent la pêche de ces poissons concluent des arrangements en vue de l'application du présent article, s'il y a lieu, par l'intermédiaire d'organisations régionales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) worden door de Partijen waar passend op regionale basis geïmplementeerd, in overeenstemming met hun technische en financiële mogelijkheden, waarbij voor zover mogelijk gebruik wordt gemaakt van bestaande monitoringprogramma's en -mechanismen, en de afstemming van de verschillende benaderingswijzen wordt bevorderd;

a) Devraient être mis en œuvre par les Parties sur une base régionale, s'il y a lieu, selon leurs moyens techniques et financiers, en tirant parti dans la mesure du possible des programmes et mécanismes de surveillance existants et en favorisant l'harmonisation des approches;


In het kader van het partnerschap worden de passende nationale, regionale en lokale autoriteiten, evenals andere belanghebbenden, het maatschappelijk middenveld, de sociale partners en andere niet-overheidsactoren, met inbegrip van vertegenwoordigers van vrouwen- en jongerenorganisaties, betrokken bij het opstellen, uitvoeren en controleren van de EU-steun.

Ce partenariat associe, le cas échéant, des autorités nationales, régionales et locales, d'autres parties prenantes, la société civile, les partenaires sociaux et d'autres acteurs non étatiques, dont des représentants d'organisations de femmes et de jeunes, à la préparation, la mise en œuvre et le suivi du soutien de l'Union.


In het kader van het partnerschap worden de passende nationale, regionale en lokale autoriteiten, evenals andere belanghebbenden, het maatschappelijk middenveld, de sociale partners en andere niet-overheidsactoren betrokken bij het opstellen, uitvoeren en controleren van de EU-steun.

Ce partenariat associe, le cas échéant, des autorités nationales, régionales et locales, d'autres parties prenantes, la société civile, les partenaires sociaux et d'autres acteurs non étatiques à la préparation, la mise en œuvre et le suivi du soutien de l'Union.


In het kader van het partnerschap worden de passende nationale, regionale en lokale autoriteiten, evenals andere belanghebbenden, het maatschappelijk middenveld en de sociale partners betrokken bij het opstellen, uitvoeren en controleren van de EU-steun.

Ce partenariat associe, le cas échéant, des autorités nationales, régionales et locales, d'autres parties prenantes, la société civile et les partenaires sociaux à la préparation, la mise en œuvre et le suivi du soutien de l'Union.


In het kader van het partnerschap worden de passende nationale, regionale en lokale autoriteiten, evenals andere belanghebbenden, het maatschappelijk middenveld, de sociale partners en andere niet-overheidsactoren betrokken bij het opstellen, uitvoeren en controleren van de EU-steun om te waarborgen dat zij hun eigen verantwoordelijkheid hebben voor de betreffende projecten.

Ce partenariat associe, le cas échéant, des autorités nationales, régionales et locales, d'autres parties prenantes, la société civile, les partenaires sociaux et d'autres acteurs non étatiques à la préparation, à la mise en œuvre et au suivi du soutien de l'Union afin de garantir qu'ils s'approprient les projets concernés.


2 bis. Teneinde vast te stellen hoe de ESI-fondsen optimaal kunnen bijdragen aan de Europa 2020-strategie, en om rekening te houden met de doelstellingen van het Verdrag, met inbegrip van economische, sociale en territoriale cohesie, kiezen de lidstaten de thematische doelstellingen voor het gepland gebruik van de ESI-fondsen binnen de passende nationale, regionale en lokale context.

2 bis. Afin de déterminer les modalités selon lesquelles les Fonds SIE peuvent contribuer le plus efficacement à la stratégie Europe 2020 et de tenir compte des objectifs définis dans les traités, y compris la cohésion économique, sociale et territoriale, les États membres sélectionnent des objectifs thématiques pour le recours prévu aux Fonds SIE qui sont pertinents dans les contextes nationaux, régionaux et locaux concernés.


w