Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "passend voorstellen doen " (Nederlands → Frans) :

De Commissie kan passende voorstellen doen, waaronder de eis dat transacties worden gemeld aan een door de ESMA aangewezen systeem in plaats van aan de bevoegde autoriteiten, zodat de betrokken bevoegde autoriteiten toegang krijgen tot alle informatie die op grond van dit artikel is gemeld in het kader van deze verordening en Richtlijn ././EU * en voor het opsporen van handel met voorwetenschap en marktmisbruik overeenkomstig Verordening (EU) nr ./.

La Commission peut présenter des propositions appropriées visant, notamment, à ce que les transactions, au lieu d'être déclarées aux autorités compétentes, soient déclarées à un système, désigné par l'AEMF, qui permette aux autorités compétentes concernées d'accéder à toutes les informations communiquées en vertu du présent article aux fins du présent règlement et de la directive ././UE *, et aux fins de la détection des opérations d'initiés et des abus de marché, conformément au règlement (UE) n° ./.


De Commissie moet bij het Europees Parlement en bij de Raad een rapport indienen over haar bevindingen en, waar passend, voorstellen doen.

La Commission devrait soumettre un rapport au Parlement européen et au Conseil sur les résultats de ses travaux, accompagné, le cas échéant, de propositions.


De Commissie moet rapporteren over haar bevindingen, en waar passend, voorstellen doen.

La Commission devrait rendre compte des résultats de ses travaux et, le cas échéant, présenter des propositions.


De Commissie kan passende voorstellen doen, waaronder de eis dat transacties worden gemeld aan een door de ESMA aangewezen systeem in plaats van aan de bevoegde autoriteiten, zodat de betrokken bevoegde autoriteiten toegang krijgen tot alle informatie die op grond van dit artikel is gemeld ten behoeve van deze verordening en Richtlijn ././EU [nieuwe MiFID] en voor het opsporen van handel met voorwetenschap en marktmisbruik overeenkomstig Verordening (EU) nr/.[MAR] .

La Commission peut présenter des propositions appropriées visant, notamment, à ce que les transactions, au lieu d'être déclarées aux autorités compétentes, soient déclarées à un système, désigné par l’AEMF, qui permette aux autorités compétentes concernées d'accéder à toutes les informations communiquées en vertu du présent article aux fins du présent règlement et de la directive ././UE [nouvelle directive MIF], et aux fins de détection des opérations d'initiés et des abus de marché, conformément au règlement (UE) n° ./.[règlement MAR].


De Commissie kan passende voorstellen doen, waaronder de eis dat transacties worden gemeld aan een door de ESMA aangewezen systeem in plaats van aan de bevoegde autoriteiten, zodat de betrokken bevoegde autoriteiten toegang krijgen tot alle informatie die op grond van dit artikel is gemeld ten behoeve van deze verordening en Richtlijn ././EU [nieuwe MiFID] en voor het opsporen van handel met voorwetenschap en marktmisbruik overeenkomstig Verordening (EU) nr/.[MAR].

La Commission peut présenter des propositions appropriées visant, notamment, à ce que les transactions, au lieu d'être déclarées aux autorités compétentes, soient déclarées à un système, désigné par l’AEMF, qui permette aux autorités compétentes concernées d'accéder à toutes les informations communiquées en vertu du présent article aux fins du présent règlement et de la directive ././UE [nouvelle directive MIF], et aux fins de détection des opérations d'initiés et des abus de marché, conformément au règlement (UE) n° ./.[règlement MAR].


De Commissie zal zo snel mogelijk en niet later dan op de data die worden genoemd in de bij deze verklaring gevoegde indicatieve tabel, passende voorstellen doen.

Elle présentera les propositions nécessaires dès que possible et au plus tard aux dates mentionnées dans le calendrier indicatif figurant à l'annexe de la présente déclaration.


De Commissie zal zo snel mogelijk en niet later dan op de data die worden genoemd in de bij deze verklaring gevoegde indicatieve tabel, passende voorstellen doen.

Elle présentera les propositions nécessaires dès que possible et au plus tard aux dates mentionnées dans le calendrier indicatif figurant à l'annexe de la présente déclaration.


De Commissie moet tegen 31 december 2006 een verslag over deze regeling voor energiegewassen presenteren en passende voorstellen doen, rekening houdend met de verwezenlijking van de doelstellingen inzake biobrandstoffen.

Ce régime de cultures énergétiques fera l'objet d'un rapport de la Commission avant le 31 décembre 2006 ainsi que de propositions appropriées en fonction de la réalisation des objectifs fixés en matière de biocarburants.


* zal indien passend voorstellen doen op basis van de resultaten van de publieke raadpleging voor eind 2004.

* présentera avant fin 2004, s'il y a lieu, des propositions fondées sur les résultats de la consultation publique.


Mocht blijken dat het ondanks buitengewone besparingen onmogelijk is alle voor 2005 voor de verschillende instellingen (bijvoorbeeld het Europees Parlement) geprogrammeerde nieuwe posten met betrekking tot de uitbreiding te financieren, dan zal de Commissie de situatie opnieuw bekijken en passende voorstellen doen.

Si les conclusions indiquent que, même au prix d'économies extraordinaires, il n'est toujours pas possible de financer tous les nouveaux postes liés à l'élargissement qui sont programmés pour 2005 pour les différentes institutions (par exemple pour le Parlement européen), alors la Commission reverra la situation et présentera des propositions appropriées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'passend voorstellen doen' ->

Date index: 2022-02-21
w