1. Continuïteit in de levering van elektriciteit en gas
tegen concurrerende prijzen op opengestelde, transparante en concurrerende onderling verbond
en markten, met een passende bescherming van de eindgebruiker, is van het grootste belang voor het concurrentievermogen van Europa, en er moet vooruitgang worden geboekt met de tweede richtlijn gas en de tweede richtlijn elektriciteit, die in juli 2007 tot volledig o
pengestelde markten moeten leiden, met aanvaar ...[+++]ding echter van de bijzondere situatie waarin enige kleine en geïsoleerde lidstaten verkeren.
1. La sécurité des approvisionnements en électricité et en gaz à des prix concurrentiels, fournis sur des marchés interconnectés ouverts, transparents et concurrentiels, conjuguée à une protection suffisante des consommateurs finaux, est indispensable pour la compétitivité de l'Europe, et des progrès doivent être accomplis grâce aux deuxièmes directives sur l'électricité et le gaz conduisant à l'ouverture complète des marchés en juillet 2007, tout en tenant compte des conditions particulières de certains petits États membres et de certains États membres isolés.