Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Passende rechtsgrondslag

Traduction de «passende rechtsgrondslag vormt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bijgevolg is het Hof van oordeel dat artikel 114 VWEU een passende rechtsgrondslag vormt voor de vaststelling van artikel 28 van de verordening.

Dans ces circonstances, la Cour juge que l’article 114 TFUE constitue une base juridique appropriée pour l’adoption de l’article 28 du règlement.


Overwegende dat het doel en de inhoud van het voorstel erin bestaat (1) een bijzondere procedure voor toegang en verblijf te introduceren alsook normen voor de afgifte door de lidstaten van verblijfsvergunningen voor onderdanen van derde landen die een aanvraag tot verblijf in de EU indienen met het oog op een overplaatsing binnen een onderneming, en (2) de rechten van de hoger genoemde categorie van onderdanen van derde landen te omschrijven, vormt artikel 79, lid 2, onder a) en b) VWEU een passende rechtsgrondslag voor het voorstel.

Comme la proposition a pour but et contenu (1) d'établir une procédure spéciale régissant l'entrée et le séjour, ainsi que des normes concernant la délivrance, par les États membres, de titres de séjour aux ressortissants de pays tiers et (2) de définir les droits de la catégorie susmentionnée de ressortissants de pays tiers, l'article 79, paragraphe 2, points a) et b), du traité FEU semble constituer une base juridique pertinente pour la proposition.


De Commissie is van oordeel dat artikel 181A van het EG-Verdrag de passende rechtsgrondslag vormt.

Comme base juridique, la Commission estime que l'article 181A du TCE est l'approprié.


De Commissie is van oordeel dat artikel 181A van het EG-Verdrag de passende rechtsgrondslag vormt.

Comme base juridique, la Commission estime que l'article 181A du TCE est l'approprié.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In haar toelichting schrijft de Commissie: "Artikel 95 van het EG-Verdrag vormt de passende rechtsgrondslag omdat gelijke kansen voor alle economische actoren in de interne markt moeten worden gegarandeerd en tegelijk moet worden gezorgd voor een hoog niveau van bescherming van de volksgezondheid en het milieu".

Selon l’exposé des motifs de la Commission, "[l]a base juridique appropriée est l’article 95 du traité CE en raison de la nécessité de garantir l’égalité de traitement de l’ensemble des acteurs économiques dans le marché intérieur, tout en garantissant un niveau élevé de protection de la santé et de l’environnement".


Artikel 137 van het EG-Verdrag bepaalt dat het Verdrag geen passende rechtsgrondslag vormt die de Gemeenschap de bevoegdheid geeft maatregelen aan te nemen met betrekking tot het recht van vereniging.

L’article 137 du traité CE prévoit qu’il ne constitue pas une base juridique appropriée habilitant la Communauté à adopter des mesures relatives au droit d’association.


De Commissie is van oordeel dat artikel 181A van het EG-Verdrag de passende rechtsgrondslag vormt.

Comme base juridique, la Commission estime que l'article 181A du TCE est l'approprié.


De Commissie is van oordeel dat artikel 181A van het EG-Verdrag de passende rechtsgrondslag vormt.

Comme base juridique, la Commission estime que l'article 181A du TCE est l'approprié.


2. wijst erop dat het Verdrag voorschrijft dat bij elk beleid van de Gemeenschap een hoog niveau van bescherming van de menselijke gezondheid wordt verzekerd; verwijst voorts naar artikel 95, lid 3 van het Verdrag, dat de rechtsgrondslag voor maatregelen op het gebied van de interne markt met betrekking tot de volksgezondheid vormt; acht het derhalve noodzakelijk dat er een rechtskader voor grensoverschrijdende zorgverlening komt dat de beste waarborg vormt voor tijdige beschikbaarheid van passende ...[+++]

2. rappelle l'obligation faite par le traité d'assurer un haut niveau de protection de la santé humaine dans toutes les politiques de la Communauté; rappelle en outre l'article 95, paragraphe 3, du traité, qui établit la base juridique pour des mesures relatives au marché intérieur concernant la santé; considère, par conséquent, comme nécessaire de créer un cadre juridique pour la prestation de soins de santé transfrontaliers qui garantisse au mieux l'accès des patients en temps utile à des soins de santé appropriés et de haute qualité, le développement de la prestation de soins de santé transfrontaliers et le financement durable des s ...[+++]


In haar vergadering van 11 oktober 2001 heeft de Commissie juridische zaken en interne markt derhalve met 6 stemmen voor en 4 tegen besloten dat artikel 37 van het EG-Verdrag de passende rechtsgrondslag voor het voorstel van de Commissie vormt.

Au cours de sa réunion du 11 octobre 2001, la commission juridique et du marché intérieur a donc décidé, par 6 voix contre 4, que l'article 37 du traité CE était la bonne base juridique pour la proposition de la Commission.




D'autres ont cherché : passende rechtsgrondslag     passende rechtsgrondslag vormt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'passende rechtsgrondslag vormt' ->

Date index: 2021-11-17
w