Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "passende wijze opgezet proefproject waarin " (Nederlands → Frans) :

Bilaterale initiatieven (bijvoorbeeld tussen Nederland, het Verenigd Koninkrijk, Frankrijk, Luxemburg en Italië) worden, bij wijze van proefproject voor het FIU-netwerk, opgezet.

On note le lancement d'initiatives bilatérales (par exemple, entre les Pays-Bas, le Royaume-Uni, la France, le Luxembourg et l'Italie) en tant que projets pilotes pour le réseau de cellules de renseignement financier.


5. dringt aan op de financiering van een nieuw proefproject getiteld "Empowerment en voorlichting van consumenten op de digitale interne markt", dat op passende wijze voortbouwt op het door de IMCO-commissie voor 2015 voorgestelde eenjarige proefproject getiteld "Training voor kmo ' s over consumentenrechten in het digitale tijdperk", dat bijdraagt tot een grote publieke voorlichtingscampagne om onder consumenten en bedrijven de kennis van de complexe regels en verordeningen die verband houden ...[+++]

5. demande le financement d'un nouveau projet pilote intitulé "Autonomisation et éducation des consommateurs sur la sécurité des produits et la surveillance du marché dans le marché unique numérique", projet de suivi approprié du projet pilote d'une durée d'un an intitulé "Formation des PME aux droits des consommateurs à l'ère numérique" proposé en 2015 par la commission IMCO, qui contribuera à une vaste campagne d'éducation du public visant à aider les consommateurs et les entreprises à comprendre les règles et réglementations complexes liées au commerce en ligne;


3. De Commissie betrekt alle relevante belanghebbenden op passende wijze bij de evaluatie van de bijstand van de Unie waarin deze verordening voorziet en kan, in voorkomend geval, ernaar streven om gezamenlijke evaluaties met de lidstaten en de ontwikkelingspartners te verrichten.

3. La Commission associe, dans une mesure appropriée, tous les acteurs concernés à la phase d'évaluation de l'assistance de l'Union fournie en vertu du présent règlement et peut, lorsqu'il y a lieu, chercher à effectuer des évaluations conjointes avec les États membres et les partenaires dans le domaine du développement.


5. verzoekt de Commissie een strategie en een actieplan ter bestrijding van alle vormen van geweld tegen vrouwen voor de gehele EU te presenteren, zoals in 2010 is vastgelegd in het actieplan ter uitvoering van het programma van Stockholm, met als doel de integriteit, de gelijkheid (artikel 2 VEU) en het welzijn van de vrouw (artikel 3, lid 1, VEU) in een ruimte van vrijheid, veiligheid en recht op een concrete en doelmatige wijze te beschermen, waarin met name de nadruk wordt gelegd op de bewustmaking van vrouwen over hun rechten, en de bewustmaking van mannen en jongens (vanaf jonge leeftijd) over de fysieke en psychologische integrite ...[+++]

5. demande à la Commission de présenter une stratégie et un plan d'action européens de lutte contre toutes les formes de violence à l'égard des femmes et des filles, conformément à ce qui a été prévu en 2010 dans le plan d'action mettant en œuvre le programme de Stockholm, aux fins d'une protection concrète et efficace de l'intégrité, de l'égalité (article 2 du traité sur l'Union européenne) et du bien-être (article 3, paragraphe 1, du traité sur l'Union européenne) des femmes dans un espace dans un espace de liberté, de sécurité et de justice, en mettant notamment l'accent sur la prévention à l'attention des femmes en visant à leur faire connaître leur droits, et en sensibilisant aussi les hommes, et les garçons dès le plus jeune âg ...[+++]


De Commissie is voornemens het FTI op passende wijze zichtbaar te maken binnen de onderzoeks- en innovatiegemeenschap door middel van bewustmakings- en communicatieactiviteiten voorafgaand aan de oproep voor het proefproject in 2015.

La Commission entend assurer une visibilité appropriée, au sein de la communauté de la recherche et de l'innovation, à la voie express pour l'innovation par des actions de sensibilisation et de communication dans la perspective de l'appel à projet pilote en 2015.


het systeem voor het multilaterale toezicht op het begrotingsbeleid, zoals opgezet door Verordening (EG) nr. 1466/97, aan te vullen met additionele monitoringeisen om ervoor te zorgen dat beleidsaanbevelingen van de Unie op begrotingsgebied op passende wijze in de nationale budgettaire voorbereidingen worden geïntegreerd.

en complétant le système de surveillance multilatérale des politiques budgétaires, établi par le règlement (CE) no 1466/97, par des exigences de surveillance supplémentaires afin de garantir que les recommandations formulées par l'Union dans le domaine budgétaire sont dûment prises en compte dans la préparation des budgets nationaux.


de mate waarin het niveau van de wholesale- en retailmaximumtarieven de klanten op passende wijze heeft beschermd tegen buitensporig hoge prijzen, terwijl de concurrentie op de interne markt voor roamingdiensten kon worden ontwikkeld.

la mesure dans laquelle le niveau des prix maximaux de gros et de détail a fourni des garanties adéquates contre l’application de prix excessifs aux consommateurs tout en permettant le développement de la concurrence sur le marché intérieur des services d’itinérance.


(24 bis) Teneinde ervoor te zorgen dat bij de soepele tenuitvoerlegging van de sectorale waarborgen alsook bij alle noodzakelijke actualiseringen van de minimumopleidingseisen op passende wijze rekening wordt gehouden met de deskundigheid uit de beroepspraktijk, dient er een passend raadplegingsmechanisme te worden opgezet tussen de betrokken Europese vertegenwoordigende organisaties en het ...[+++]

(24 bis) Pour garantir que les connaissances spécialisées relatives à la profession exercée sont dûment prises en acompte pour l'application correcte des garanties sectorielles et pour toute mise à jour nécessaire des conditions minimales de formation, un mécanisme de consultation approprié avec les associations représentatives européennes concernées et avec le comité concerné, tel que visé à l'article 54, doit être mis en place.


(19) Er moet op passende wijze rekening worden gehouden met situaties waarin de betrokken schade of het onmiddellijk gevaar daarvoor het gevolg is van bepaalde gebeurtenissen waarop de exploitant geen vat heeft, dan wel van uitstoot of activiteiten die uitdrukkelijk waren toegestaan of waarvan de schadelijkheid niet bekend kon zijn toen die gebeurtenis of uitstoot plaatsvond, of waarin personen handelen in de hoedanigheid van liquidateur en voor het overige geen fouten begaan en niet nalatig z ...[+++]

19. Il convient de tenir compte des situations dans lesquelles le dommage en question ou la menace imminente de ce dommage est le résultat d'événements indépendants de la volonté de l'exploitant, ou d'émissions ou activités expressément autorisées ou dont le caractère dommageable ne pouvait être connu lorsqu'ils ont eu lieu, ou dans lesquelles des personnes agissent en qualité de liquidateurs et ne commettent aucune faute ni négligence, ou dans lesquelles les exploitants se conforment simplement aux prescriptions réglementaires imposées pour leurs activités.


Om de betrokken doelstellingen te bereiken zal moeten worden gewerkt met alomvattende strategieën inzake de informatiemaatschappij (ontwikkeling van de infrastructuur en van de inhoud) waarin rekening wordt gehouden met de Europese, nationale en regionale prioriteiten en die erop zijn gericht die prioriteiten op passende wijze in andere takken van communautair beleid te integreren.

Pour atteindre ces objectifs, il faudra recourir à des stratégies globales en ce qui concerne la société de l'information (développement des infrastructures et du contenu), qui tiendront compte des priorités européennes, nationales et régionales et s'efforceront de les intégrer de manière appropriée dans d'autres politiques communautaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'passende wijze opgezet proefproject waarin' ->

Date index: 2023-01-24
w