Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
nationaal recht
Neventerm
Periodieke explosieve stoornis

Traduction de «past eraan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis

Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent


(1) nationaal recht | (2) (de rechter past zijn) eigen recht (toe)

loi interne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het past eraan te herinneren dat de objectieve redenen geval per geval moeten worden beoordeeld.

Il convient de rappeler que les raisons objectives doivent être évaluées au cas par cas.


Het past eraan te herinneren dat artikel 31 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten bepaalt dat de werknemer die ziek wordt onmiddellijk zijn werkgever moet op de hoogte brengen, en dat hij, indien de werkgever hierom verzoekt of indien het arbeidsreglement of een collectieve arbeidsovereenkomst dit voorschrijft, een geneeskundig getuigschrift voorlegt als bewijs van zijn arbeidsongeschiktheid. Dit geneeskundig getuigschrift moet in beginsel afgegeven worden binnen twee werkdagen vanaf de aanvang van de ziekte, of binnen elke andere termijn bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst of in het arbeidsreglement.

Il convient de rappeler que l’article 31 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, prévoit que le travailleur qui tombe malade doit avertir immédiatement son employeur et si l’employeur l’exige, ou si cela est prévu dans le règlement de travail ou dans une convention collective de travail, il doit produire un certificat médical comme preuve de son incapacité de travail Ce certificat médical doit en principe être remis dans les deux jours ouvrables à compter du début de la maladie, ou tout autre délai prévu dans la convention collective de travail ou dans le règlement de travail.


Het past vooreerst eraan te herinneren dat de DRC de eerste partner van de Belgische Ontwikkelingssamenwerking is.

Il convient avant tout de rappeler que la RDC est le premier partenaire de la Coopération belge.


Het past met betrekking tot dit onderwerp eraan te herinneren dat de wet, in de huidige stand van zaken, bepaalt dat de werkgeversgroepering de vorm van een economisch samenwerkingsverband in de zin van het wetboek van vennootschappen moet hebben en het ter beschikking stellen van werknemers aan zijn leden als enig voorwerp moet hebben (artikel 187 van de wet).

Il convient de se rappeler, à ce sujet, que la loi, dans son état actuel, prévoit que le groupement d'employeurs doit avoir la forme d'un groupement d'intérêt économique au sens du Code des Sociétés et avoir pour objet unique la mise de travailleurs à la disposition de ses membres (article 187 de la loi).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. herinnert eraan dat een betere uitvoering van de EU-wetgeving inzake afval zal bijdragen tot economische ontwikkeling en dus tot het scheppen van banen; benadrukt dat recycling en hergebruik – beide arbeidsintensieve sectoren – belangrijke bronnen van banen kunnen zijn en moeten worden bevorderd waar dit het beste past in het herziene EU-kader voor afval;

9. rappelle qu'une meilleure application de la législation de l'Union relative aux déchets contribuera au développement économique et, partant, à la création d'emplois; met l'accent sur le fait que le recyclage et la réutilisation, deux secteurs à forte intensité de main-d'œuvre, peuvent être des sources importantes d'emplois et devraient être encouragés, lorsque cela s'avère le plus approprié, par les nouvelles dispositions-cadres de l'Union sur les déchets;


Daarbij zij eraan herinnerd dat de overeenkomst past in een ruimere context van bilaterale dialoog over de mensenrechten tussen de EU en Peru en Colombia.

Pour autant, il convient de rappeler que l'accord s'inscrit dans un contexte élargi de dialogue bilatéral sur les droits de l'homme entre l'Union européenne, d'une part, et le Pérou et la Colombie, d'autre part.


37. herinnert eraan dat de Deense, Franse en Nederlandse landen en gebieden overzee die bedoeld worden artikel 355, leden 1 en 2 van het VWEU kunnen besluiten om UPR's te worden en kunnen kiezen voor de status die hun het best past, en wijst de bestaande UPR's op de beslissende rol die zij kunnen spelen in het bevorderen en versterken van hun status;

37. rappelle que les pays et les territoires d'outre-mer danois, français et néerlandais visés aux paragraphes 1 et 2 de l'article 355 du traité FUE peuvent décider de devenir des RUP en choisissant le statut qui leur correspond le mieux, et attire l'attention sur les RUP actuelles et sur le rôle décisif qu'elles peuvent jouer dans la promotion et le renforcement de leur statut;


6. herinnert eraan dat de ETGB bij besluit van 7 november 2006 heeft besloten een interne controlestructuur op te zetten die past bij zijn activiteiten en behoeften; stelt vast dat een eerste evaluatie door de diensten van de ETGB de functionaliteit en doeltreffendheid van dit interne controlesysteem heeft aangetoond;

6. rappelle que, par décision du 7 novembre 2006, le contrôleur européen de la protection des données a décidé de se doter d'une structure de contrôle interne adaptée à ses activités et à ses besoins; note qu'une première évaluation effectuée par les services du contrôleur européen de la protection des données a démontré la fonctionnalité et l'efficacité de ce système de contrôle interne;


3. Allereerst past het eraan te herinneren dat de criteria die worden aangewend om de schadelijkheid of de gevaarlijkheid van een organisatie te beoordelen, objectief zijn.

3. Tout d'abord, il convient de rappeler que les critères retenus pour apprécier la nocivité ou la dangerosité d'une organisation sont objectifs.


Hierbij past het eraan te herinneren dat de bevoegdheidsoverschrijding zoals die in artikel 1088 van het Gerechtelijk Wetboek wordt bedoeld, niet alleen met miskenning van de wet moet zijn begaan maar ook met schending van een grondwettelijk beginsel of een principe van publiek recht dan wel een fundamentele regel van de rechtsbedeling (Hayoit de Termicourt, « Les pourvois dans l'intérêt de la loi et les dénonciations sur ordre du ministre de la Justice », JT , 13 september 1964, blz. 482).

Rappelons que pour qu'un acte soit entaché d'excès de pouvoir, au sens de l'article 1088 du Code judiciaire, il faut que celui-ci soit pris non seulement en violation de la loi mais également en violation d'un principe constitutionnel ou de droit public ou d'une règle fondamentale de l'organisation ou de l'administration de la justice (Hayoit de Termicourt, « Les pourvois dans l'intérêt de la loi et les dénonciations sur ordre du ministre de la Justice », JT , 13 septembre 1964, p. 482).




D'autres ont cherché : nationaal recht     neventerm     periodieke explosieve stoornis     past eraan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'past eraan' ->

Date index: 2023-05-23
w