Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "past heel goed " (Nederlands → Frans) :

Dit past ook heel goed bij de filosofie van een Europa zonder binnengrenzen.

Cela correspondra également bien davantage à la philosophie d’une Europe sans frontières intérieures.


Maar hoe zit het met gerespecteerde bedrijven die geheel volgens de regels overheidssteun hebben aangevraagd, maar geen antwoord van de Britse regering hebben gekregen omdat de Commissie het groene licht maar steeds niet gaf, en die vervolgens hun activiteiten naar een ander deel van de EU hebben verplaatst? Dat past heel goed bij de Brusselse opvatting van cohesie en daarom zouden deze obstakels niet voor dergelijke bedrijven moeten gelden.

Toutefois, qu’adviendra-t-il de respectables entreprises qui ont demandé des aides d’État dans les règles de l’art, sans recevoir de réponse du gouvernement britannique en raison du retard pris par la Commission pour donner son feu vert, avant de délocaliser dans l’Union?


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega's, het lange debat dat wij zojuist op deze dag van de vrouw over de situatie van vrouwen hebben gehad, past heel goed bij deze discussie over de sociale situatie in Europa.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, le long débat que nous venons d’avoir, en cette journée de la femme, sur la situation des femmes aurait toute sa place dans ce débat sur la situation sociale en Europe, tant les questions sont liées et tant les femmes sont les premières victimes d’une situation beaucoup plus générale.


De aan het Europees Parlement ter beoordeling voorgelegde overeenkomst past heel goed in de context van intensivering van de internationale betrekkingen van de Europese Unie (uitbreiding en nieuw beleid van grotere nabuurschap, o.a.).

L'accord soumis à l'examen du Parlement européen entre parfaitement dans le cadre de l'intensification des relations internationales menée par l'Union européenne (élargissement et nouvelle politique de voisinage, notamment).


In ieder geval hebben we controles nodig, want anders stevenen we af op een geleidelijke ontbinding van onze maatschappijen. Om de waarheid te zeggen, past deze ontwikkeling maar al te goed in de kraam van de mondialisering, wat de vijanden van Europa natuurlijk heel goed uitkomt.

Mais en tout cas, il faudra des contrôles, sinon nous irons vers une déstructuration progressive de nos sociétés qui, à vrai dire, concorde trop bien avec les objectifs de la mondialisation pour ne pas convenir à merveille aux ennemis de l'Europe.


“Mee-investeren in het grootste windmolenpark in Nederland past daar heel goed in.

« Co-investir dans le plus grand parc éolien des Pays-Bas concorde tout à fait avec cette vision.




Anderen hebben gezocht naar : dit past     past ook heel     heel goed     verplaatst dat past heel goed     hebben gehad past heel goed     voorgelegde overeenkomst past heel goed     past     europa natuurlijk heel     goed     nederland past     past daar heel     daar heel goed     past heel goed     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'past heel goed' ->

Date index: 2021-03-16
w