Overwegende dat als fase I van het ef
fectenonderzoek wel degelijk de analyse van de effecten van het voorontwerp van herziening van het gewestplan Nijvel op het leefmilieu tot doe
l heeft, alsook het trekken van conclusies en het maken van aanbevelingen om die
effecten teniet te doen of te compenseren, dat onderzoek een bijkomende ro
l moet spelen in de mate ...[+++] dat de Regering zich het recht voorbehoudt om de procedure van herziening van het gewestplan stop te zetten na afloop van de eerste hoofdfase, daar de termijn en de omvang van een procedure van herziening
van een gewestplan zwaarder doorwegen dan die voor een stedenbouwkundige of globale vergunning; dat
het bijgevolg niet past om de termen " verantwoording" of " validering" te vervangen door de term " analyse" ;
Co
nsidérant que si la phase I de l'étude d'incid
ences a bien pour objet d'analyser les incidences sur l'environnement de l'avant-projet de révision du plan de secteur de Nivelles, d'en tirer des conclusions et de proposer des recommandations pour supprimer ou compenser ces incidences, celle-ci est amenée à jouer un
rôle supplémentaire dans la mesure où le Gouvernement se réserve le droit d'arrêter la procédure de révision du plan de secteur à l'issue d
...[+++]e la première phase principale, étant donnés le délai et l'ampleur d'une procédure de révision de plan de secteur plus importants que celle d'un permis d'urbanisme, d'environnement ou unique; qu'il n'est dès lors pas opportun de remplacer les termes " justification" ou " validation" par le terme " analyse" ;