Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Patiënt die radiotherapie heeft ondergaan
Patiënt die reumafactor in het bloed heeft
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "patiënt daarom heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
patiënt die radiotherapie heeft ondergaan

patient radiothérapé


patiënt die reumafactor in het bloed heeft

patient positif pour le facteur rhumatoïde


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Fonds voor de Medische Ongevallen (FMO), dat werd opgericht bij de wet van 31 maart 2010 betreffende de vergoeding van schade als gevolg van gezondheidszorg, heeft als opdracht om voor iedere patiënt of rechthebbende die daarom vraagt, een advies uit te brengen over de aansprakelijkheid van een zorgverlener die ervan verdacht wordt medische schade te hebben veroorzaakt, en indien nodig de vergoeding van het slachtoffer te organiseren.

Le Fonds des Accidents Médicaux (FAM) institué par la loi relative à l'indemnisation des dommages résultant des soins de santé du 31 mars 2010 a pour mission, pour toute personne qui en fait la demande, de rendre un avis sur la responsabilité d'un prestataire de soins de santé suspecté d'avoir causé un dommage médical et d'organiser, le cas échéant, l'indemnisation de la victime.


De wetgever vermocht redelijkerwijze van oordeel te zijn dat de voormelde voorwaarden en op de behandelende arts rustende verplichtingen waarborgen dat een euthanasie uitsluitend wordt uitgevoerd wanneer de minderjarige patiënt die oordeelsbekwaam is daarom op een vrijwillige en weloverwogen wijze heeft verzocht.

Le législateur a pu raisonnablement considérer que les conditions et les obligations précitées, imposées au médecin traitant, garantissent qu'une euthanasie n'est pratiquée que si le patient mineur doté de la capacité de discernement l'a demandée de manière volontaire et réfléchie.


Volgens een studie van een professor aan de Universiteit van Hull, VK, die op 3 juni 2015 in het Journal of Medical Ethics onder de titel First do no harm: intentionally shortening lives of patients without their explicit request in Belgium gepubliceerd werd, zou in ons land bij één op zestig sterfgevallen tijdens de behandeling door een huisarts het levenseinde van de patiënt bespoedigd worden zonder dat die daarom gevraagd heeft.

Le 3 juin 2015, une étude d'un professeur de l'Université de Hull, au Royaume-Uni, publiée par la revue scientifique Journal of Medical Ethics, intitulée "First do no harm: intentionally shortening lives of patients without their explicit request in Belgium" rapportait que dans notre pays, un patient sur soixante qui succombait sous traitement d'un médecin généraliste serait en fait une action d'euthanasie non sollicitée.


De datamining van gezondheidsgegevens moet echter overeenkomstig de juridische vereisten gebeuren, onder meer ten aanzien van de bescherming van persoonsgegevens, en kan aanleiding geven tot ethische kwesties, met name ten aanzien van de eerbiediging van het beginsel van geïnformeerde en uitdrukkelijke toestemming, wanneer dat van belang is, bijvoorbeeld wanneer de patiënt geen uitdrukkelijke toestemming heeft verleend voor het gebruik van zijn persoonsgegevens voor onderzoeksdoeleinden toen hem ...[+++]

L'extraction de données sanitaires doit toutefois être effectuée conformément aux exigences légales, y compris en matière de protection des données personnelles, et peut poser des problèmes d'ordre éthique, notamment en ce qui concerne le respect du principe du consentement éclairé et explicite le cas échéant, par exemple si le patient n'a pas expressément autorisé l'utilisation de ses données personnelles à des fins de recherche lorsqu'on lui a demandé son consentement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben het eens met de achterliggende gedachte van dit verslag, dat als doel heeft het recht van de patiënt op informatie centraal te stellen in de wetgeving, en waarin daarom ook wordt aanbevolen dat farmaceutische bedrijven essentiële informatie verschaffen aan patiënten.

Je rejoins l’esprit général de ce rapport, dont le but est de placer le «droit de savoir des patients» au centre de la réglementation et qui recommande par conséquent que les entreprises pharmaceutiques fournissent aux patients certaines informations de base.


Daarom, mevrouw de commissaris, ben ik u ten zeerste dankbaar voor uw initiatief, dat ongetwijfeld heel veel positieve aspecten heeft met name op het gebied van het garanderen van kwaliteit en veiligheid, informatie aan de patiënt, meer Europese samenwerking, e-gezondheid, referentiecentra en dergelijke.

Madame la Commissaire, je vous suis donc très reconnaissante pour votre initiative qui, incontestablement, contient de nombreux aspects positifs, quand il s'agit de garantir la qualité et la sécurité ou encore l’information du patient, de renforcer la coopération au niveau européen, de développer la santé en ligne, les réseaux de référence, etc.


De GNRPO heeft daarom een veiligheidsstructuur voor de patiënt uitgewerkt.

Le GNRPO a dans ce sens établi une structure de sécurité pour le patient.


Daarom heeft de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid, op 24 juni 2002, beslist na te gaan hoe men, gezamenlijk, vanuit de federale, Gemeenschaps- en Gewestelijke overheden, met respect voor ieders bevoegdheid, kan komen tot een optimalisering van het bestaande aanbod van geestelijke gezondheidszorg teneinde ten volle te beantwoorden aan de zorgvraag van de patiënt.

C'est la raison pour laquelle la Conférence interministérielle de Santé publique a décidé, le 24 juin 2002, d'examiner comment les autorités fédérales, communautaires et régionales peuvent, ensemble, dans le respect de leurs compétences respectives, optimiser l'offre existant en matière de soins de santé mentale afin de répondre pleinement à la demande de soins du patient.


Q. overwegende dat alles wat met de gezondheid te maken heeft de burger-patiënt als middelpunt heeft; dat hij de gezondheidszorg aangeboden krijgt en daarvoor betaalt, hetzij direct, hetzij indirect in de vorm van een verzekering of belastingen; verder overwegende dat de burger met name belang heeft bij beschikbaarheid, toegankelijkheid, geëigendheid en kwaliteit van de zorg en daarom over volledige informatie en het recht op vrije keuze moet beschikken met betrekking tot de mogelijkheden e ...[+++]

Q. considérant que le citoyen - le patient - se trouve au centre de tout ce qui touche à la santé; que c'est à lui que les soins sont dispensés, que c'est lui qui les finance soit directement, soit sous forme d'assurance ou d'impôt; que le citoyen a le plus grand intérêt à la disponibilité, à l'accessibilité, à la pertinence et à la qualité des soins et qu'il doit par conséquent disposer de toutes les informations et de tous les droits de décision et de choix concernant les options en matière de soins de santé et d'utilisation de ces derniers,


Q. overwegende dat alles wat met de gezondheid te maken heeft de burger-patiënt als middelpunt heeft; verder overwegende dat de gezondheidszorg aangeboden wordt aan de burger en dat deze daarvoor betaalt, hetzij direct, hetzij indirect in de vorm van een verzekering of belastingen; verder overwegende dat de burger met name belang heeft bij beschikbaarheid, toegankelijkheid, geëigendheid en kwaliteit van de zorg en daarom over volledige informatie en het recht op vrije keuze moet beschikken m ...[+++]

Q. considérant que le citoyen - patient se trouve au centre de tout ce qui touche à la santé; que c'est à lui que les soins sont dispensés, que c'est lui qui les finance soit directement, soit sous forme d'assurance ou d'impôt; que le citoyen a le plus grand intérêt à la disponibilité, à l'accessibilité, à la pertinence et à la qualité des soins et qu'il doit par conséquent disposer de toutes les informations et de tous les droits de décision et de choix concernant les options en matière de soins de santé et d'utilisation de ces derniers,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënt daarom heeft' ->

Date index: 2021-12-29
w