Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënt in kwestie hoeft geen extra " (Nederlands → Frans) :

De patiënt in kwestie hoeft geen extra diagnostische of controleprocedure te doorlopen, en voor de analyse van de verkregen resultaten worden epidemiologische methodes gebruikt;

Aucune procédure supplémentaire de diagnostic ou de surveillance ne doit être appliquée aux patients et des méthodes épidémiologiques sont utilisées pour analyser les données recueillies ;


De patiënt in kwestie hoeft geen extra diagnostische of controleprocedure te doorlopen, en voor de analyse van de verkregen resultaten worden epidemiologische methodes gebruikt;

Aucune procédure supplémentaire de diagnostic ou de surveillance ne doit être appliquée aux patients et des méthodes épidémiologiques sont utilisées pour analyser les données recueillies;


Wie een overeenkomstig de wetgeving van de bevoegde Gemeenschap erkende topsporter in dienst neemt, hoeft geen werkgeversbijdragen aan de sociale zekerheid te storten, voor zover het om een extra indienstneming gaat.

Tout engagement de sportif de haut niveau reconnu conformément à la législation de la Communauté compétente, entraîne l'exonération de cotisations patronales de sécurité sociale, pour autant qu'il s'agisse d'une embauche supplémentaire.


Dat het artikel verwijst naar artikel 33 van het Strafwetboek hoeft geen beletsel te zijn : want hoewel die bepaling zelden enig reëel belang zal hebben voor buitenlanders, kunnen de functionarissen in kwestie ook Belgen zijn.

Le fait que l'article renvoie à l'article 33 du Code pénal ne doit pas constituer un obstacle : en effet, même si cette disposition aura rarement un effet réel quelconque pour les étrangers, les fonctionnaires en question peuvent également être Belges.


De patiënt in kwestie hoeft geen extra diagnostische of controleprocedure te doorlopen, en voor de analyse van de verkregen resultaten worden epidemiologische methodes gebruikt;

Aucune procédure supplémentaire de diagnostic ou de surveillance ne doit être appliquée aux patients et des méthodes épidémiologiques sont utilisées pour analyser les données recueillies;


De beheerder is bevoegd om : 1° met betrekking tot de opdrachten, vermeld in paragraaf 2 en 3 : a) gemotiveerde afwijkingen toe te staan van de essentiële bepalingen en voorwaarden conform artikel 9 van het koninklijk besluit van 14 januari 2013 tot bepaling van de algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten en van de concessies voor openbare werken; b) boeten kwijt te schelden, na advies van de bevoegde juridische afdeling over de gegrondheid en de ontvankelijkheid van de kwijtschelding; 2° met betrekking tot de opdrachten, vermeld in paragraaf 2 en 3 : a) prijsherzieningen die voortvloeien uit de overeenkomsten in kwestie, goed te keuren zon ...[+++]

Le gestionnaire est habilité à : 1° concernant les marchés visés aux paragraphes 2 et 3 : a) accorder des dérogations motivées aux dispositions et conditions essentielles conformément à l'article 9 de l'arrêté royal du 14 janvier 2013 établissant les règles générales d'exécution des marchés publics et des concessions de travaux publics ; b) procéder à des remises d'amendes, après avis de la division juridique compétente sur le bien-fondé et la recevabilité de la remise ; 2° concernant les marchés visés aux paragraphes 2 et 3 : a) approuver des révisions de prix résultant des accords en question, sans limitation de montant ; b) approuv ...[+++]


In de praktijk doen zich echter ook problemen voor met de referentieadressen: - met betrekking tot mensen die werken of een uitkering ontvangen, maar door een gebrek aan voldoende bestaansmiddelen geen verblijfplaats (meer) hebben, moet het OCMW, zelf al hoeft de persoon in kwestie er niet aan te kloppen, een verplicht sociaal onderzoek instellen.

Dans la pratique, certains problèmes se posent néanmoins en ce qui concerne les adresses de référence: - le CPAS est tenu de procéder à une enquête sociale sur les personnes qui travaillent ou bénéficient d'une allocation, mais qui n'ont pas ou plus de lieu de résidence en raison de ressources insuffisantes, et ce, même si la personne en question n'a pas besoin de faire appel au CPAS.


- Voor mensen die werken of een uitkering ontvangen maar door een gebrek aan voldoende bestaansmiddelen geen verblijfplaats (meer) hebben, moet het OCMW, zelf al hoeft de persoon in kwestie er niet aan te kloppen, een verplicht sociaal onderzoek instellen.

- Le CPAS est tenu de procéder à une enquête sociale sur les personnes qui travaillent ou bénéficient d'une allocation, mais qui n'ont pas ou plus de lieu de résidence en raison de ressources insuffisantes, et ce, même si la personne en question n'a pas besoin de faire appel au CPAS.


Een totaal andere kwestie is de burgerrechtelijke vraag wie de door een fout - die geen misdrijf hoeft te zijn - veroorzaakte schade moet vergoeden.

Tout autre est la question, relevant du droit civil, de savoir qui doit indemniser le dommage causé par une faute - faute qui ne doit pas nécessairement être une infraction.


De patiënt in kwestie hoeft geen extra diagnostische of controleprocedure te doorlopen, en voor de analyse van de verkregen resultaten worden epidemiologische methodes gebruikt;

Aucune procédure supplémentaire de diagnostic ou de surveillance ne doit être appliquée aux patients et des méthodes épidémiologiques sont utilisées pour analyser les données recueillies ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënt in kwestie hoeft geen extra' ->

Date index: 2021-07-04
w