Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patiënt verblijft thuis » (Néerlandais → Français) :

In functie van de levensprognose en de specifieke behoeften van de patiënt die door de PICT als palliatief wordt geïdentificeerd, wordt een onderscheid gemaakt tussen het eenvoudig palliatief statuut, het verhoogd palliatief statuut en het volledig palliatief statuut. Daarnaast worden, naargelang waar de palliatieve patiënt verblijft (thuis, psychiatrisch verzorgingstehuis, palliatief dagcentrum), per niveau van het palliatief statuut voorstellen geformuleerd m.b.t. de zorg en andere voorzieningen die voor de pall ...[+++]

En fonction du pronostic de vie et des besoins spécifiques du patient, identifié par le PICT comme palliatif, une distinction est faite entre le statut palliatif simple, le statut palliatif majoré et le statut palliatif complet.


In de rust- en verzorgingstehuizen kan het begeleidingsteam een efficiënte steun betekenen voor de door de inrichtende macht aangewezen geneesheer en hoofdverpleegkundige die krachtens het reeds genoemde koninlijk besluit van 2 december 1982 een palliatieve zorgcultuur moeten invoeren in de rust- en verzorgingstehuizen. Met betrekking tot de begeleidingsprestaties van het begeleidingsteam wordt de palliatief verzorgde patiënt die verblijft in een bejaardentehuis, in een rust- en verzorginstehuis of in een andere, erkende verblijfsdienst gelijkgesteld met een palliatieve patiënt die thuis ...[+++]

En MRS, l'équipe de soutien peut ainsi jouer un rôle efficace de soutien du médecin désigné par le pouvoir organisateur et de l'infirmier en chef chargés par l'arrêté royal précité du 2 décembre 1982 d'instaurer une culture palliative dans les MRS. Pour les prestations d'accompagnement fournies par l'équipe de soutien, le patient palliatif séjournant en MRPA ou en MRS ou autre institution d'hébergement agréée est assimilé à un patient palliatif à domicile : aucune intervention personnelle du patient n'est due pour ces prestations.


Initiatieven voor beschut wonen anderzijds zijn een vorm van opvang die kan worden beschouwd als de plaats waar de patiënt gewoonlijk verblijft en bijgevolg moet het voor het ondersteuningsteam (tweedelijnsverzorging) mogelijk zijn daar zijn bijstand te verlenen zoals voor elke patiënt die thuis verzorgd wordt.

Quant aux initiatives d'habitations protégées, cette forme d'hébergement pouvant être considérée comme lieu de résidence habituel du patient, l'équipe de soutien (équipe de deuxième ligne) devrait pouvoir y intervenir comme pour tout patient à domicile.


Dit artikel bepaalt dat de palliatief verzorgde patiënt die in een rust- en verzorgingstehuis verblijft, gelijkgesteld wordt met een palliatieve patiënt die thuis wordt verzorgd : voor de bezoeken en raadplegingen van huisartsen en specialisten wordt geen remgeld gevraagd, noch voor de verzorging door verpleegkundigen en kinesitherapeuten.

Cet article dispose que le patient palliatif séjournant en MRS est assimilé à un patient palliatif à domicile : aucun ticket modérateur n'est perçu pour les visites et les consultations des médecins de médecine générale et des médecins spécialistes, ainsi que pour les soins donnés par les praticiens de l'art infirmier et les kinésithérapeutes.


Initiatieven voor beschut wonen anderzijds zijn een vorm van opvang die kan worden beschouwd als de plaats waar de patiënt gewoonlijk verblijft en bijgevolg moet het voor het ondersteuningsteam (tweedelijnsverzorging) mogelijk zijn daar zijn bijstand te verlenen zoals voor elke patiënt die thuis verzorgd wordt.

Quant aux initiatives d'habitations protégées, cette forme d'hébergement pouvant être considérée comme lieu de résidence habituel du patient, l'équipe de soutien (équipe de deuxième ligne) devrait pouvoir y intervenir comme pour tout patient à domicile.


1° in § 1 wordt de bepaling onder 2° vervangen als volgt: " 2° de modaliteiten volgens dewelke voor de geriatrische patiënt die thuis of in een verpleeginrichting verblijft, de pluridisciplinaire deskundigheid van het zorgprogramma in de vorm van een pluridisciplinaire geriatrische consultatie voor de geriatrische patiënt ter beschikking kan worden gesteld of een daghospitalisatie kan plaatsvinden; " ;

1° au § 1 , la disposition sous 2° est remplacée comme suit: " 2° les modalités selon lesquelles l'expertise pluridisciplinaire du programme de soins peut être mise à disposition, sous la forme d'une consultation gériatrique pluridisciplinaire ou d'une hospitalisation de jour pour le patient gériatrique, en faveur du patient gériatrique séjournant à domicile ou dans une institution de soins; " ;


2° de modaliteiten volgens dewelke voor de geriatrische patiënt die thuis of in een verpleeginrichting verblijft, de pluridisciplinaire deskundigheid van het zorgprogramma in de vorm van een pluridisciplinair geriatrisch consult of een opname in het dagziekenhuis voor de geriatrische patiënt ter beschikking kan worden gesteld;

2° les modalités selon lesquelles l'expertise pluridisciplinaire du programme de soins peut être mise à disposition, sous la forme d'une consultation gériatrique pluridisciplinaire ou d'une admission en hôpital de jour pour le patient gériatrique, pour le patient gériatrique séjournant à domicile ou dans une institution de soins;


( Een verklaring van de huisarts dat de patiënt een persoon is die thuis verblijft of opgenomen is in een instelling waarbij een terugkeer naar de thuisomgeving is gepland binnen de acht dagen en waarvan verondersteld wordt dat hij nog ten minste één maand thuis zal blijven met een vermindering van fysieke zelfredzaamheid.

Une déclaration du médecin généraliste certifiant que le patient est une personne qui séjourne à domicile ou est admis dans une institution où un retour à domicile est planifié dans un délai de 8 jours et pour laquelle on suppose qu'elle restera encore au moins un mois à domicile avec une diminution d'autonomie physique


De ziekteverzekering kan tussenkomen in de kosten van de autosondage bij een patiënt die thuis verblijft, voor zover die lijdt aan één van de volgende pathologieën :

L'assurance maladie peut intervenir dans le coût de l'autosondage au domicile du patient, pour autant que celui-ci soit atteint d'une des pathologies suivantes :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënt verblijft thuis' ->

Date index: 2024-02-11
w