Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënten die speciale verzorging nodig " (Nederlands → Frans) :

Concreet betekent dit onder andere dat elke RVT-instelling zich moet aansluiten bij een erkend « samenwerkingsverband » en concrete afspraken moet maken met een erkende instelling die beschikt over zogenaamde Sp-bedden « palliatieve zorg » (bedden voor patiënten die speciale verzorging nodig hebben).

Concrètement, cela signifie notamment que chaque MRS doit adhérer à une « association » agréée et doit conclure des accords concrets avec un établissement agréé disposant de lits Sp « soins palliatifs » (lits destinés à des patients nécessitant des soins particuliers).


Daardoor genieten EU-burgers niet de voordelen van e-gezondheidszorg wanneer zij in het buitenland medische verzorging nodig hebben. E-gezondheidstechnologie kan de ongelijke toegang tot behandelingen wegwerken, de kwaliteit van de zorg verbeteren, de toegang tot de eigen gezondheidsgegevens voor patiënten gemakkelijker en veiliger maken, het risico op medische fouten tot een minimum beperken en bijdragen tot d ...[+++]

Les services de santé en ligne peuvent réduire les inégalités en matière d’accès aux traitements, améliorer la qualité des soins, faciliter et rendre plus sûr l’accès des patients à leurs données de santé personnelles, minimiser le risque d’erreurs médicales ou contribuer à la détection précoce de problèmes de santé.


Het beroep verzorgt voor 80 % chronische ziekten, dit wil zeggen patiënten die blijvende verzorging nodig hebben.

La profession traite 80 % de maladies chroniques, à savoir des patients ayant constamment besoin de soins.


Men zal er bijvoorbeeld nooit in slagen om alle patiënten die palliatieve verzorging nodig hebben in een palliatief bed te steken.

On ne parviendra par exemple jamais à offrir un lit palliatif à tous les patients qui nécessitent ce type de soins.


Het beroep verzorgt voor 80 % chronische ziekten, dit wil zeggen patiënten die blijvende verzorging nodig hebben.

La profession traite 80 % de maladies chroniques, à savoir des patients ayant constamment besoin de soins.


Factoren die van invloed zijn en mogelijke actieterreinen: Ervoor zorgen dat bij opleidingen rekening wordt gehouden met de speciale behoeften van mensen met een handicap (zij dienen zorg van dezelfde kwaliteit te ontvangen als niet gehandicapte patiënten, en daarnaast ook de specifieke gezondheidsdiensten die zij ...[+++]

Facteurs d’influence et domaines d’action possibles: Veiller à ce que les cours de formation soient conçus de manière à tenir compte des besoins particuliers des personnes handicapées (celles-ci doivent recevoir des soins de la même qualité que ceux dispensés aux autres patients et obtenir les services de santé spécifiques dont elles ont besoin[10]).


1° een afdeling betreffende de gebouwen die nodig zijn voor de verzorging van patiënten in het kader van de ziekenhuisactiviteit;

1° une section relative aux bâtiments nécessaires à la prise en charge des patients dans le cadre de l'activité hospitalière;


„Intramurale zorg”: de in een zorginstelling geleverde behandeling en/of verzorging aan patiënten die officieel zijn opgenomen en die overnachting nodig hebben.

On entend par «soins en milieu hospitalier» le traitement et/ou les soins assurés dans un établissement de soins à des patients formellement admis et nécessitant d'y passer au moins une nuit.


competentie om met de huidige theoretische en klinische kennis zelfstandig een diagnose te stellen voor de nodige verpleegkundige verzorging en om de verpleegkundige verzorging bij de behandeling van patiënten te plannen, organiseren en implementeren op basis van de kennis en vaardigheden die overeenkomstig lid 6, onder a), b) en c), zijn verworven ter verbetering van de praktijkervaring.

la compétence de diagnostiquer de façon indépendante les soins infirmiers requis, sur la base des connaissances théoriques et cliniques en usage, et de planifier, d’organiser et d’administrer les soins infirmiers aux patients, sur la base des connaissances et des aptitudes acquises conformément au paragraphe 6, points a), b) et c), afin d’améliorer la pratique professionnelle.


Maar ook al leveren de mensen in de palliatieve sector uitstekende werk, toch is de situatie van patiënten die palliatieve verzorging nodig hebben ten gevolge van een chronische ziekte, vaak schrijnend.

Cependant, même si le personnel des soins palliatifs fait de l'excellent travail, la situation des malades chroniques qui requièrent des soins palliatifs est souvent dramatique.


w