Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënten gevolgd gedurende minstens 36 maanden " (Nederlands → Frans) :

Ofwel minstens een follow-up studie of een register op minimum 200 patiënten gevolgd gedurende minstens 36 maanden aanleveren.

Soit fournir au minimum une étude de suivi ou un registre sur au minimum 200 patients suivis pendant minimum 36 mois.


minstens een follow-up studie of een register op minimum 100 patiënten, gevolgd gedurende minstens 12 maanden.

au minimum une étude de suivi ou un registre sur au minimum 100 patients suivis pendant minimum 12 mois.


de rode wijnen moeten rijpen gedurende minstens 36 maanden, waarvan minstens 12 maanden in eiken vaten met een inhoud van ten hoogste 330 l en de rest van deze periode op de fles.

les vins rouges doivent être vieillis pendant une période minimale de 36 mois, dont au moins 12 mois en fûts de chêne d'une capacité maximale de 330 l, et en bouteille le reste de cette période.


De controleur bewaart deze informatie, met inachtneming van de toepasselijke wetgeving inzake gegevensbescherming, gedurende minstens 36 maanden vanaf de datum van ontvangst.

Le contrôleur conserve ces informations, dans le respect de la législation applicable à la protection des données, pour une durée minimale de trente-six mois à compter de la date de leur réception.


De werkgever die een gehandicapte werknemer aanwerft die minder dan twee jaar ervoor een erkende opleiding heeft gevolgd van minstens 18 maanden, kan de helft van het loon recupereren van de overheid gedurende zes maanden en beperkt tot 1500 euro per maand.

L'employeur qui engage un travailleur handicapé ayant suivi moins de deux ans auparavant une formation agréée d'une durée minimale de 18 mois, peut récupérer auprès de l'administration la moitié du salaire versé pendant six mois audit travailleur handicapé, avec un maximum de 1 500 euros par mois.


De werkgever die een gehandicapte werknemer aanwerft die minder dan twee jaar ervoor een erkende opleiding heeft gevolgd van minstens 18 maanden, kan de helft van het loon recupereren van de overheid gedurende zes maanden en beperkt tot 1500 euro per maand.

L'employeur qui engage un travailleur handicapé ayant suivi moins de deux ans auparavant une formation agréée d'une durée minimale de 18 mois, peut récupérer auprès de l'administration la moitié du salaire versé pendant six mois audit travailleur handicapé, avec un maximum de 1 500 euros par mois.


Onder de gerealiseerde klinische studies, moet er minstens één prospectieve studie zijn met minimum 30 patiënten die gedurende minimaal twee jaar gevolgd werden.

Parmi les études cliniques réalisées, il faut au moins une étude prospective sur un minimum de 30 patients suivis pendant au minimum deux ans.


Spreker geeft vervolgens aan dat hij in het Centre Hospitalier Régional de la Citadelle 100 vrouwen die een sterilisatie hebben ondergaan en die stappen ondernemen om opnieuw zwanger te worden, gedurende een 36 maanden heeft gevolgd.

L'intervenant signale par ailleurs qu'il a suivi pendant 36 mois au Centre Hospitalier Régional de la Citadelle 100 femmes qui s'étaient fait stériliser et qui ont entrepris des démarches en vue d'une nouvelle grossesse.


« 2· een combinatie van een deeltijdse arbeidsovereenkomst, minstens halftijds, die wordt gesloten tussen een jongere en een werkgever uit de openbare of private sector, en een door de jongere gevolgde opleiding, en dit gedurende een periode van maximum 36 maanden met ingang van de dag waarop de jongere begint met de uitvoering van het ene of het andere luik van de combinatie.

« 2· une combinaison d’un contrat de travail à temps partiel d’au moins un mi-temps, conclu entre un jeune et un employeur public ou privé, et une formation suivie par le jeune, ce durant une période de 36 mois au maximum à dater du jour où le jeune commence l’exécution de l’un ou l’autre volet de la combinaison.


de uitkeringsgerechtigde volledig werkloze, die in een periode van 36 maanden vóór zijn inschrijving bij het agentschap minstens gedurende 24 maanden uitkeringsgerechtigde volledig werkloze was.

le chômeur complet indemnisé qui, dans la période de 36 mois précédent sa demande d’inscription auprès de l’agence, a été au moins pendant 24 mois chômeur complet indemnisé.


w