Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënten tot innoverende geneesmiddelen daadwerkelijk zouden " (Nederlands → Frans) :

Zulke overeenkomsten dienen te worden beperkt tot therapeutische gebieden waar zij de toegang van patiënten tot innoverende geneesmiddelen daadwerkelijk zouden vergemakkelijken of mogelijk zouden maken, en zij zouden vrijwillig moeten blijven en niet van invloed mogen zijn op het recht van de houder van een vergunning voor het in de handel brengen om een aanvraag overeenkomstig deze richtlijn in te dienen.

Ces accords devraient se limiter à des domaines thérapeutiques où leur conclusion aurait véritablement pour effet de favoriser ou de permettre l'accès des patients aux médicaments novateurs, cette conclusion se faisant toujours à titre volontaire et sans incidence sur le droit du titulaire de l'autorisation de mise sur le marché de soumettre une demande conformément à la présente directive.


Onder het beschermheerschap van de Nederlandse minister van Volksgezondheid kwamen experts begin maart 2016 in Amsterdam samen om een stand van zaken op te maken van de toegang die patiënten hebben tot innoverende geneesmiddelen tegen een sociaal aanvaardbare prijs.

Une rencontre d'experts a eu lieu à Amsterdam sous l'égide du ministre de la Santé des Pays-Bas début mars 2016, pour faire le point sur l'accès des patients aux médicaments innovants à un prix acceptable socialement.


H. wijst erop dat middelen moeten worden vrijgemaakt zodat de innoverende geneesmiddelen met een therapeutische meerwaarde voor de patiënten toegankelijk worden en zo snel mogelijk worden terugbetaald en dat de farmaceutische laboratoria moeten worden aangemoedigd om te blijven investeren in onderzoek en ontwikkeling van innoverende therapieën, onder andere om te voldoen aan onbevredigde medische behoeften;

H. considérant la nécessité de dégager des moyens permettant l'accès et le remboursement le plus rapide possible aux médicaments innovants qui apportent une plus-value thérapeutique aux patients, et d'encourager les laboratoires pharmaceutiques à continuer à investir dans la recherche et le développement de thérapies innovantes, entre autres pour rencontrer les besoins médicaux non-satisfaits;


H. wijst erop dat middelen moeten worden vrijgemaakt zodat de innoverende geneesmiddelen met een therapeutische meerwaarde voor de patiënten toegankelijk worden en zo snel mogelijk worden terugbetaald en dat de farmaceutische laboratoria moeten worden aangemoedigd om te blijven investeren in onderzoek en ontwikkeling van innoverende therapieën, onder andere om te voldoen aan onbevredigde medische behoeften;

H. considérant la nécessité de dégager des moyens permettant l'accès et le remboursement le plus rapide possible aux médicaments innovants qui apportent une plus-value thérapeutique aux patients, et d'encourager les laboratoires pharmaceutiques à continuer à investir dans la recherche et le développement de thérapies innovantes, entre autres pour rencontrer les besoins médicaux non-satisfaits;


Klinische proeven blijven echter essentieel om nieuwe geneesmiddelen te ontwikkelen, die op dat ogenblik onvervulde medische behoeften zouden kunnen, en om die aan te bieden aan de patiënten die er nood aan hebben.

Ces essais cliniques restent néanmoins essentiels pour développer de nouveaux médicaments susceptibles de répondre à un besoin médical non rencontré à ce moment et les offrir aux patients qui en ont besoin.


4. roept de lidstaten, de Commissie en de internationale gemeenschap op het klinisch onderzoek en de productie van efficiënte geneesmiddelen en vaccins tegen ebola en andere opkomende ziekten die door de commerciële farmaceutische industrie worden verwaarloosd, te coördineren en te intensiveren en te waarborgen dat de ethische voorwaarden voor het uitvoeren van proeven worden nageleefd, zoals voorafgaande geïnformeerde toestemming van de patiënten die aan de proeven deelnemen, transparantie van klinische gegevens die uit het onderzoek naar voren komen en daadwerkelijke toegang – waar mogelijk gratis – tot deze vaccins en tot behandelingen voor de betrokken personen (gekwalificeerd personeel en adequate verzorgingsinfrastructuur, prijzen die ...[+++]

4. invite les États membres, la Commission et la communauté internationale à coordonner et à renforcer la recherche médicale et la production de médicaments et de vaccins efficaces contre Ebola et d'autres maladies émergentes, lesquelles, autrement, sont négligées par le secteur pharmaceutique, en veillant à garantir les conditions éthiques de déroulement des essais via le consentement éclairé préalable des patients sujets aux essais, la transparence des données cliniques issues de ces recherches ainsi que l'accès effectif, gratuite dans la mesure du possible, de ces vaccins et traitements aux populations visées (personnels qualifiés et infrastructures adéquates pour l'administration du traitement, prix n'excédant pas le coût réel de produc ...[+++]


(8 bis) De voorwaarden voor de overheidsfinanciering van geneesmiddelen worden vastgelegd middels conventionele wettelijke bepalingen, regelgeving en administratieve maatregelen; daarnaast sluiten overheidsinstanties in toenemende mate overeenkomsten af die erop gericht zijn patiënten toegang te verlenen tot innoverende behandelingen door een geneesmiddel op te nemen in het openbare stelsel van gezondheidszorg en tegelijk toezicht te houden op bepaalde, vooraf met de houder van de marktvergunning overeengekomen elementen.

(8 bis) Outre les mesures usuelles, qu'elles soient de nature législative, réglementaire ou administrative, visant à édicter les conditions du financement public des médicaments, les pouvoirs publics concluent de plus en plus souvent des accords visant à donner aux patients l'accès à des traitements innovants, en permettant la prise en charge d'un médicament par les systèmes publics d'assurance-maladie tout en contrôlant des éléments convenus en amont avec les titulaires d'autorisations de mise sur le marché.


Het is ook wenselijk deze procedure toegankelijk te maken voor geneesmiddelen die, ofschoon zij niet "innoverend" zijn, een voordeel voor de maatschappij of voor de patiënten kunnen opleveren indien daarvoor van meet af aan op communautair niveau een vergunning wordt verleend, bijvoorbeeld voor bepaalde geneesmiddelen die zonder ...[+++]

Il convient également de permettre l'accès à cette procédure pour les médicaments qui, bien que non innovants, peuvent être bénéfiques pour la société ou pour les patients s'ils sont autorisés d'emblée au niveau communautaire, comme par exemple certains médicaments dont la délivrance ne sera pas soumise à prescription médicale.


Wat de geneesmiddelen betreft, buiten de opneming van het remgeld in het voormelde systeem van franchise, onderhandel ik al verscheidene maanden met de diverse overheden en de verschillende betrokken partners om de weg te effenen voor een grondige hervorming van het bestaande geneesmiddelenbeleid in ons land; ik streef daarbij zowel naar een optimalisering van de doelmatigheid van de aanzienlijke uitgaven van de ziekteverzekering terzake als naar een verbetering van de toegankelijkheid voor de patiënten, zowel algemeen als voor de bijzonder dure innoverende geneesmiddelen.

En ce qui concerne les médicaments, outre l'inclusion des tickets modérateurs dans le système de franchise mentionné ci-avant, je m'attache depuis plusieurs mois à négocier avec les diverses autorités et différents partenaires concernés, en vue de tracer les pistes d'une réforme en profondeur de la politique du médicament existant dans notre pays en poursuivant à la fois un objectif d'optimisation de l'efficience des dépenses considérables de l'assurance maladie en la matière et d'amélioration de l'accessibilité pour les patients, tant sur un plan général que pour ce qui concerne les médicaments innovants particulièrement onéreux.


Het is ook wenselijk deze procedure toegankelijk te maken voor geneesmiddelen die, ofschoon zij niet "innoverend" zijn, een voordeel voor de maatschappij of voor de patiënten kunnen opleveren indien daarvoor meteen op communautair niveau een vergunning wordt verleend, bijvoorbeeld voor geneesmiddelen op basis van planten en voor bepaalde geneesmiddelen die ...[+++]

Il est également indiqué de permettre l'accès à cette procédure pour les médicaments qui, bien que non "innovants", peuvent amener un bénéfice pour la société ou pour les patients s'ils sont autorisés d'emblée au niveau communautaire, comme par exemple les médicaments à base de plantes et certains médicaments dont la délivrance ne sera pas soumise à prescription médicale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten tot innoverende geneesmiddelen daadwerkelijk zouden' ->

Date index: 2024-07-14
w