Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënten zorgt ervoor " (Nederlands → Frans) :

Een verbetering van de gezondheidsvaardigheden van burgers en patiënten zorgt ervoor dat zij beter geïnformeerde keuzes kunnen maken en is een belangrijke factor voor de verbetering van de gezondheidsresultaten en een efficiënter gebruik van de beschikbare middelen.

L'amélioration des connaissances en matière de santé de citoyens et des patients leur permet de prendre des décisions en meilleure connaissance de cause et constitue un facteur clé pour parvenir à de meilleurs résultats en matière de santé et à une utilisation des ressources plus efficace.


Inderdaad, de rechtstreekse overdracht van gegevens verzameld door het hulpmiddel naar de dokter laat een meer regelmatige opvolging van de patiënten toe en zorgt ervoor dat deze sneller kunnen worden opgeroepen indien er problemen worden vastgesteld.

En effet, la transmission des données relevées par le dispositif directement vers le médecin peut permettre un suivi beaucoup plus régulier des patients et de les rappeler plus rapidement en cas de problème constaté.


Dat stelsel voor de verwerking van de oproepen zorgt ervoor dat patiënten die dringende geneeskundige hulpverlening wensen, worden doorverwezen naar de MUG, het PIT, een ambulance of de avond- of weekendwachtdienst van hun huisarts.

Ce système de régularisation des appels amène les patients souhaitant une aide médical à être orientés soit vers le SMUR, le PIT, une ambulance ou la garde de son médecin généraliste le soir ou le week-end.


Voor bepaalde patiënten kan een middel dat ervoor zorgt dat ze maar één keer per dag een dosis moeten krijgen in plaats van vijf of zes keer per dag bijvoorbeeld als innovatief beschouwd worden.

Pour certains patients, un médicament qui permet de ne prendre qu'une dose par jour au lieu de cinq ou six par exemple peut être considéré comme innovant.


4. De lidstaat waar de behandeling plaatsvindt, zorgt ervoor dat de zorgaanbieders op zijn grondgebied voor patiënten van andere lidstaten dezelfde prijsschaal voor de gezondheidszorg hanteren als voor patiënten uit eigen land die zich in de lidstaat waar de behandeling plaatsvindt in een vergelijkbare situatie bevinden, ongeacht de sociaaleconomische positie van de patiënt.

4. L'État membre de traitement garantit que les prestataires de soins de santé appliquent, sur son territoire, aux patients d'autres États membres le même barème d'honoraires de soins de santé que pour des patients nationaux se trouvant dans une situation comparable, indépendamment de la situation socio-économique desdits patients.


Deze zorgt ervoor dat Europese patiënten gebruik kunnen maken van gezondheidszorg die niet in hun eigen land beschikbaar is of die pas op zeer lange termijn beschikbaar is.

Il permet aux patients européens de bénéficier de soins qui ne sont pas disponibles dans leur pays ou qui ne sont disponibles que dans de très longs délais.


3. De lidstaat van aansluiting zorgt ervoor dat patiënten die voorafgaande toestemming hebben verkregen voor grensoverschrijdende gezondheidszorg, alleen voorafgaande of bijkomende betalingen aan het zorgstelsel en/of de zorgaanbieders in de lidstaat van behandeling hoeven te betalen voor zover deze betalingen in de lidstaat van aansluiting zelf ook vereist zouden zijn.

3. Les États membres d'affiliation veillent à ce que les patients qui ont obtenu une autorisation préalable pour des soins de santé transfrontaliers n'aient à effectuer de paiements d'avance ou de paiements complémentaires aux systèmes de soins de santé et/ou aux prestataires de soins de santé dans l'État membre de traitement que dans la mesure où de tels paiements seraient également nécessaires dans l'État membre d'affiliation.


Verordening (EEG) nr. 1408/71 zorgt ervoor dat patiënten, als de voor hun toestand aangewezen zorg niet zonder onaanvaardbare vertraging kan worden verleend in hun eigen land, toestemming hebben om naar het buitenland te gaan en dat alle aanvullende behandelingskosten worden vergoed uit de openbare middelen.

Le règlement (CE) n° 1408/71 garantit que lorsque les soins adéquats pour la condition des patients ne peuvent être assurés dans leur propre pays sans un délai d’attente excessif, les patients seront dès lors autorisés à se rendre à l’étranger, et tout coût supplémentaire de traitement sera couvert par des fonds publics.


Ten slotte vermelden wij nog de erkenningen van omzetting van ROB-bedden naar RVT-bedden, wat ervoor zorgt dat de zwaarst zorgbehoevende patiënten (de RVT-patiënten) niet onder het enveloppensysteem vallen.

Enfin, nous mentionnons également les agréments pour la conversion des lits MPRA en lits MRS, ce qui permet d'éviter que les patients nécessitant les soins les plus lourds (patients MRS) relèvent du système d'enveloppes.


Het feit dat wij in ons land een goede wetgeving hebben en dat er een grote solidariteit bestaat om organen af te staan, mag niet voor gevolg hebben dat eigen patiënten langer op de wachtlijst blijven staan en het risico lopen te overlijden omdat de wetgeving in een ander land ervoor zorgt dat minder organen beschikbaar zijn.

Il ne faut pas que, parce que notre pays dispose d'une bonne législation et que nos concitoyens font preuve d'une solidarité en matière de dons d'organes, alors que la législation d'un autre pays entraîne une pénurie d'organes, nos propres patients restent plus longtemps sur la liste d'attente et courent le risque de décéder.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten zorgt ervoor' ->

Date index: 2024-07-11
w