Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
In de bediening werken
Onbekend willen blijven
Tijdelijk binnenkomen willen
Vragen wat gasten willen eten of drinken
Wetens en willens
Willens

Traduction de «pct willen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.






bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients




tijdelijk binnenkomen willen

demander un droit d'entrée temporaire


ondernemingen die spaargelden uit het publiek willen aantrekken

entreprises qui font un appel public à l'épargne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met de verplichting, neergelegd in artikel 30bis, § 4, eerste lid, van de RSZ-wet, om 35 pct. van het door hen verschuldigde bedrag, exclusief de belasting over de toegevoegde waarde, in te houden en te storten aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, heeft de wetgever de opdrachtgevers van de in artikel 30bis, § 1, bedoelde werken willen responsabiliseren in de strijd tegen de sociale fraude.

En imposant aux commettants des travaux visés à l'article 30bis, § 1, de la loi ONSS, l'obligation, prévue au paragraphe 4, alinéa 1, du même article, de retenir et de verser à l'Office national de sécurité sociale 35 % du montant dont ils sont redevables, non compris la taxe sur la valeur ajoutée, le législateur a voulu les responsabiliser dans la lutte contre la fraude sociale.


Hiermee heeft de wetgever niet op algemene wijze de roerende voorheffing wensen terug te brengen op het tarief van 25 pct. dat vóór 1984 gold, maar een heffing van 4 pct. willen invoeren die, rekening houdend met het tarief van de voorheffing dat voortaan 21 pct. bedraagt, alleen ertoe leidt een heffing van 25 pct. opnieuw in te voeren voor de belastingplichtigen die dividenden en interesten innen waarvan de waarde hoger ligt dan een aanzienlijk bedrag en alleen voor het deel van die inkomsten boven dat bedrag.

Ce faisant, le législateur n'a pas souhaité rétablir de manière générale le précompte mobilier au taux de 25 % qui était le sien avant 1984 mais a instauré une cotisation de 4 % qui, compte tenu du taux du précompte désormais fixé à 21 %, n'aboutit à rétablir un prélèvement de 25 % qu'à l'égard des contribuables percevant des dividendes et des intérêts dont la valeur excède un montant important et qu'en ce qui concerne la partie de ces revenus qui excède ce montant.


Een ander lid begrijpt niet waarom men een drempel van 10 pct. zou willen invoeren in elk arrondissement terwijl het gaat om een provinciale aangelegenheid.

Un autre membre ne comprend pas pourquoi il faudrait imposer un seuil de 10 p.c. dans chaque arrondissement, alors qu'il s'agit d'une matière provinciale.


Uit onderzoeken en studies blijkt dat het merendeel van de patiënten (80 pct.) bij hun gewone arts in behandeling blijven, behalve eventueel wanneer ze ziekteverlof willen krijgen en hun gewone arts dat niet gemakkelijk toestaat.

Des enquêtes et études démontrent que la grande majorité des patients (80 p. c) sont fidèles à leur médecin habituel, sauf éventuellement lorsqu'ils souhaitent bénéficier d'un congé de maladie et que leur médecin habituel ne l'accorde pas facilement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een ander lid begrijpt niet waarom men een drempel van 10 pct. zou willen invoeren in elk arrondissement terwijl het gaat om een provinciale aangelegenheid.

Un autre membre ne comprend pas pourquoi il faudrait imposer un seuil de 10 p.c. dans chaque arrondissement, alors qu'il s'agit d'une matière provinciale.


Uit onderzoeken en studies blijkt dat het merendeel van de patiënten (80 pct) bij hun gewone arts in behandeling blijven, behalve eventueel wanneer ze ziekteverlof willen krijgen en hun gewone arts dat niet gemakkelijk toestaat.

Des enquêtes et études démontrent que la grande majorité des patients (80 p.c) sont fidèles à leur médecin habituel, sauf éventuellement lorsqu'ils souhaitent bénéficier d'un congé de maladie et que leur médecin habituel ne l'accorde pas facilement.


Art. 3. Partijen verklaren voor de jaren 2013 en 2014 het nodige te willen doen om de opleidingsinspanningen te verhogen hetzij door de verhoging van de financiële inspanningen met 0,10 pct., hetzij door het verhogen van de opleidingen en de participatiegraad met 5 pct., hetzij door een combinatie van beiden.

Art. 3. Les parties s'engagent pour les années 2013 et 2014 à entreprendre le nécessaire afin d'augmenter l'effort en matière de formation soit en augmentant les efforts financiers de 0,10 p.c., soit en augmentant les formations et le taux de participation de 5 p.c., soit à travers une combinaison des deux mesures.


Art. 3. Partijen verklaren voor de jaren 2011 en 2012 het nodige te willen doen om de opleidingsinspanningen te verhogen hetzij door de verhoging van de financiële inspanningen met 0,10 pct., hetzij door het verhogen van de opleidingen en de participatiegraad met 5 pct., hetzij door een combinatie van beide.

Art. 3. Les parties s'engagent pour les années 2011 et 2012 à entreprendre le nécessaire afin d'augmenter l'effort en matière de formation soit en augmentant les efforts financiers de 0,10 p.c., soit en augmentant les formations et le taux de participation de 5 p.c., soit à travers une combinaison des deux mesures.


Uit de parlementaire voorbereiding van die wet blijkt dat de wetgever voor de parlementsleden een fiscaal statuut heeft willen uitwerken en het stelsel van de bijzondere forfaitaire aftrek van 50 pct. voor bedrijfslasten heeft willen afschaffen omdat het ingaat tegen de in 1988 goedgekeurde fiscale hervormingswet waarbij de aftrekmogelijkheden van bedrijfslasten en in het bijzonder van de forfaitaire bedrijfslasten of vergoedingen, drastisch werden beperkt (Parl. St., Kamer, 1992-1993, nr. 955/1, p. 2).

Il résulte des travaux préparatoires de cette loi que le législateur a voulu élaborer un statut fiscal du parlementaire et mettre fin au régime de la déduction forfaitaire spéciale de 50 p.c. au titre de charges professionnelles parce qu'elle va à l'encontre de la loi de réforme fiscale adoptée en 1988 qui limite fortement la déductibilité des charges professionnelles, et en particulier des charges professionnelles ou indemnités forfaitaires (Doc. parl., Chambre, 1992-1993, n 955/1, p. 2).


« Doordat de artikelen 133, 136 en 138 van de wet van 22 februari 1998 houdende sociale bepalingen, enerzijds, de bepalingen willen intrekken van het koninklijk besluit van 22 december 1995, waarbij voor het jaar 1995, de heffing op de omzet van sommige farmaceutische producten nader wordt geregeld en, anderzijds, door terugwerkende bepalingen die op alle vlakken identiek zijn, waarvan de inwerkingtreding pas op 1 januari 1996 is vastgesteld, ten laste van de farmaceutische bedrijven voor het jaar 1995 een heffing willen opleggen van 2 pct. op de omzet verwezenlijkt op de Belgische markt in het jaar 1994 door de verkoop van terugbetaalba ...[+++]

« En ce que les articles 133, 136 et 138 de la loi du 22 février 1998 portant des dispositions sociales entendent, d'une part, rapporter les dispositions de l'arrêté royal du 22 décembre 1995 fixant, pour l'année 1995, les modalités relatives à la cotisation sur le chiffre d'affaires de certains produits pharmaceutiques et, d'autre part, par des dispositions rétroactives, en tous points identiques, dont l'entrée en vigueur n'est fixée qu'au 1 janvier 1996, mettre à charge des entreprises pharmaceutiques pour l'année 1995 une cotisation de 2 p.c. sur le chiffre d'affaires réalisé durant l'année 1994 sur le marché belge, par la vente de mé ...[+++]




D'autres ont cherché : bestellingen opnemen     in de bediening werken     onbekend willen blijven     tijdelijk binnenkomen willen     wetens en willens     willens     pct willen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pct willen' ->

Date index: 2022-07-05
w