Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peace-programma vrijwillig hebben " (Nederlands → Frans) :

Mijnheer de Voorzitter, ik betoon mijn respect aan de velen die zich sinds het begin van het PEACE-programma vrijwillig hebben ingespannen voor het grote goed en ik vertrouw erop dat Noord-Ierland verdere vooruitgang zal boeken en zal welvaren.

Monsieur le Président, j’aimerais rendre hommage aux nombreuses personnes qui, depuis le début du programme PEACE, ont consacré leur temps à travailler à titre bénévole pour le bien de tous, et je suis certain que l’Irlande du Nord va progresser et prospérer.


In de aanloop naar de conferentie zei commissaris Hahn: "De Peace-programma’s van de EU hebben invloed gehad op het leven van ongeveer een miljoen mensen in Noord-Ierland en het aangrenzende gebied van Ierland, en hebben de omstandigheden helpen creëren waarin het fundament voor vrede en verzoening kon worden gelegd.

En prélude à cet événement, le commissaire Hahn a déclaré: «Les programmes PEACE de l'UE ont eu un impact sur la vie de près d'un million de personnes en Irlande du Nord et dans la région frontalière de l'Irlande et contribué à créer des conditions propices à l'enracinement de la paix et de la réconciliation.


Regionaal beleid is er om investeringen te doen die mensen iets te bieden hebben – en ik ben er zeker van dat het Peace-programma zal worden voortgezet, wat de uitkomst van het huidige begrotingsoverleg ook zal zijn".

La raison d'être de la politique régionale est de s'investir dans ce qui peut améliorer la vie des gens – et j'espère vivement que le programme PEACE sera poursuivi quelle que soit l’issue des débats budgétaires actuels».


In de PEACE-programmas hebben de mensen die het zwaarst zijn getroffen door het conflict, de mogelijkheid gekregen om actief bij te dragen aan de vredesopbouw.

Dans le programme PEACE, les personnes les plus touchées par le conflit ont reçu l’autonomie et la confiance nécessaire pour contribuer activement à l’instauration de la paix.


De PEACE-programma´s hebben een waardevolle bijdrage geleverd aan het vredesproces in Noord-Ierland en inspanningen om hierop in de toekomst voort te bouwen, moeten worden verwelkomd.

Les programmes PEACE ont apporté une contribution précieuse au processus de paix en Irlande, et les efforts visant à poursuivre sur cette voie à l’avenir méritent d’être salués.


Het verslag toont een grote behoefte aan wijzigingen van de richtlijn, met name wat betreft: het versterken van de procedurele waarborgen (specifieke termijnen voor het behandelen van de aanvraag, verplichting voor de lidstaten weigeringen te motiveren, het versterken van mobiliteitsclausules (die betrekking hebben op studenten die in een eerste lidstaat zijn toegelaten en die hun studie in een tweede lidstaat willen voortzetten), het stimuleren van synergieën met EU-programma's die de mobiliteit van onderdanen van derde landen naar d ...[+++]

Il fait apparaître qu’il est indispensable de modifier la directive, surtout en ce qui concerne le renforcement des garanties procédurales (délais spécifiques impartis pour le traitement des demandes, obligation incombant aux États membres de motiver leurs refus); la consolidation des clauses de mobilité (qui concernent les étudiants admis dans un premier état membre qui introduisent une demande afin de poursuivre leurs études dans un deuxième État membre); la stimulation des synergies avec les programmes de l’UE qui facilitent la mobilité des ressortissants de pays tiers dans l’Union et l’amélioration du degré d’harmonisation en ce qu ...[+++]


Ongeacht de mensen die vraagtekens plaatsen bij de werkzaamheid van het PEACE-programma en hun afkeuring uitspreken over EU-financiering, is er geen twijfel over dat de PEACE-middelen als een katalysator hebben gewerkt en dat ze het geld waard waren, zoals ik eerder heb gezegd, door de inspanning die vrijwillig is geleverd en de tijd die vrijwillig is besteed.

Mais malgré ceux qui mettent en doute l’efficacité du programme PEACE et qui désapprouvent le financement européen, il ne fait aucun doute que les fonds PEACE ont eu un effet catalyseur et, comme je l’ai dit précédemment, qu’ils ont obtenu un excellent rendement sur investissement grâce aux efforts et au temps consacrés par les bénévoles.


H. overwegende dat voorheen gemarginaliseerde groepen en personen die ernstig te lijden hebben gehad onder het conflict en het geweld, door de PEACE-programma's de mogelijkheid hebben gekregen om actief bij te dragen aan het vredesproces; overwegende dat de meest gemarginaliseerde delen van de samenleving van projecten in het kader van het PEACE-programma profiteren door de ontwikkeling van activiteiten ten behoeve van individuen en groepen, zoals slachtoffers van het conflict, ouderen en kwetsbare personen, gehandicapten, slachtoff ...[+++]

H. considérant que des groupes auparavant marginalisés et des personnes fortement touchées par le conflit et la violence se sont vus octroyer par les programmes PEACE la possibilité de contribuer activement à la construction de la paix; considérant que les projets relevant des programmes PEACE servent les intérêts des groupes les plus marginalisés de la société en développant des activités pour des individus et des groupes, tels que les victimes des conflits, les personnes âgées et vulnérables, les personnes handicapées, les victimes de violence domestique, les anciens prisonniers et les jeunes au chômage ,


Het voorstel stelt geen eisen aan de inhoud of de interne organisatie van deze opleidingsvoorzieningen en -stelsels en heeft een "vrijwillig" karakter in die zin dat het niet alleen van toepassing is op alle jongeren die al recht hebben op communautaire steun bij transnationale mobiliteit in het kader van hun opleiding (zoals in het kader van het programma Leonardo da Vinci, dat al meer dan 100 000 jongeren heeft gesteund) maar ook ...[+++]

Sans interférer en quoi que ce soit avec le contenu et l'organisation interne de ces dispositifs et systèmes de formation, elle présente un caractère "volontaire" dans le sens où elle peut s'appliquer à tous les jeunes qui bénéficient déjà d'un soutien communautaire à la mobilité transnationale dans la formation (comme dans le programme Leonardo da Vinci qui a déjà apporté un appui à plus de 100 000 jeunes), mais aussi à tous les autres jeunes en formation qui, dans le cadre d'accord bilatéraux par exemple, accomplissent une partie de leur formation dans un autre Etat membre.


Een ander project werd in Albanië opgezet om in Tirana kinderen van de straat te houden en onderwijs te geven; ook in Sofia (Bulgarije) wordt een soortgelijk project ten uitvoer gelegd; voorts is een programma opgezet om meer bekendheid te geven aan de Conventie voor de rechten van het kind en zijn een aantal beroepspsychologen bezig met een opleidingsprogramma voor vrijwilligers die zich bekommeren om getraumatiseerde kinderen in Kroatië. Humanitaire hulp Van 1993 tot 1994 hebben ...[+++]

Citons encore un projet visant à prendre en charge les enfants des rues pour les intégrer dans le réseau scolaire de Tirana, de même qu'un projet semblable à Sofia, en Bulgarie, un programme visant à accroître la prise de conscience de la Convention des droits de l'enfant et un programme de formation appliqué par des psychologues professionnels en vue d'aider les bénévoles s'occupant des enfants traumatisés en Croatie. Aide humanitaire De 1993 à 1994, l'Office humanitaire de la Communauté européenne a octroyé plus de 42 millions d'écus aux branches britannique et danoise de "Save the Children", dont 96 % pour l'ex-Yougoslavie et le reste ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'peace-programma vrijwillig hebben' ->

Date index: 2023-11-08
w