De personeelsleden, vermeld in § 1, die op basis van de reglementering die van kracht was voor 1 september 2008, organiek of via overgangsmaatregelen, in het bezit waren van e
en voldoende geacht bekwaamheidsbewijs voor het ambt van kinderverzorger in respectievelijk het buitengewoon
basisonderwijs, een medisch-pedagogisch instituut, een semi-internaat, een opvangcentrum of het buitengewoon secundair onderwijs, en die vanaf 1 september 2008 geen voldoende geacht bekw
aamheidsbewijs meer hebben ...[+++], worden geacht in het bezit te zijn van een voldoende geacht bekwaamheidsbewijs.
Les membres du personnel visés au § 1, qui, sur la base de la réglementation en vigueur avant le 1 septembre 2008, étaient porteurs, par disposition organique ou par mesure transitoire, d'un titre jugé suffisant pour la fonction de puériculteur dans l'enseignement fondamental spécial, respectivement dans un institut médico-pédagogique, un semi-internat, un centre d'accueil ou dans l'enseignement secondaire spécial, et qui, à compter du 1 septembre 2008, ne sont plus porteurs d'un titre jugé suffisant, sont censés être porteurs d'un titre jugé suffisant.