(4)
De resolutie van de Raad en de ministers van jeugdzaken, in he
t kader van de Raad bijeen van 17 december 1999, over buitenschoolse vorming als aspect van sportactiviteiten in de jeugdprogramma's van de Europese Gemeenschap , is van oordeel dat sp
ortactiviteiten een pedagogische waarde kunnen hebben en zodoende kunnen bijdragen tot het verstevigen van de civiele samenleving en verzoekt de Commissie om, in samenwerking met de lid
...[+++]staten, een samenhangende aanpak te ontwerpen teneinde het vormingspotentieel van sportactiviteiten optimaal te benutten.
(4) La résolution du Conseil et des ministres de la jeunesse réunis au sein du Conseil, du 17 décembre 1999, concernant le sport comme élément de l'éducation informelle dans le cadre des programmes de la Communauté européenne en faveur de la jeunesse considère que les activités sportives peuvent avoir une valeur pédagogique contribuant ainsi au renforcement de la société civile et invite la Commission à concevoir, en coopération avec les Etats membres, une approche cohérente visant à exploiter le potentiel éducatif des activités sportives.