Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Peildatum
Rescontredag

Traduction de «peildatum » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. verzoekt de hoge vertegenwoordiger van de EU, de EDEO en de lidstaten onverwijld een strategie in werking te stellen om Oezbekistan de komende maanden tot concrete, aantoonbare verbeteringen in de mensenrechtensituatie te bewegen, waarbij de tiende jaardag van het bloedbad van Andijan, volgend jaar, als peildatum moet gelden; verzoekt de EDEO het Parlement mede te delen welke Oezbeekse gezagsdragers verantwoordelijk waren voor het bloedbad van Andijan, met inbegrip van de twaalf tegen wie de EU sancties heeft ingesteld, die vervolgens ingetrokken zijn;

9. invite la haute représentante de l'Union, le SEAE et les États membres à mettre immédiatement en place une stratégie dans le but de faire pression sur l'Ouzbékistan pour qu'il procède à des améliorations concrètes et mesurables dans le domaine des droits de l'homme au cours des prochains mois, en fixant le dixième anniversaire du massacre d'Andijan, l'année prochaine, comme date butoir pour les avancées attendues; demande au SEAE d'informer le Parlement sur les représentants des autorités ouzbèkes considérés comme responsables des crimes à Andijan, y compris les douze contre lesquels l'Union a imposé des sanctions à la suite du massa ...[+++]


Hoeveel bedroeg dit in 2008, 2009 en 2010 op dezelfde peildatum?

Quel était-il en 2008, 2009 et 2010 à la même date ?


4. De peildatum voor de berekening van het terugbetaalbare bedrag is de datum waarop de bevoegde autoriteiten tot de in artikel 2, lid 1, onder e), punt i), bedoelde vaststelling overgaan of een rechterlijke instantie de uitspraak als bedoeld in artikel 2, lid 1, onder e), punt ii), doet.

4. La date de référence pour le calcul du montant remboursable est la date à laquelle les autorités compétentes font le constat visé à l'article 2, paragraphe 1, point e) i), ou à laquelle l'autorité judiciaire rend la décision visée à l'article 2, paragraphe 1, point e) ii).


Bij de berekening van het terugbetaalbare bedrag wordt geen rekening gehouden met verplichtingen van de deposant jegens de kredietinstelling, met uitzonderingen van verplichtingen van de deposant die op de peildatum verschuldigd zijn .

Les passifs du déposant à l'égard de l'établissement de crédit ne sont pas pris en compte lors du calcul du montant remboursable, à condition qu'il ne s'agisse pas de dettes du déposant échues à la date de référence .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de berekening van het terugbetaalbare bedrag wordt geen rekening gehouden met verplichtingen van de deposant jegens de kredietinstelling, tenzij het om verplichtingen van de deposant gaat die op de peildatum verschuldigd zijn.

Les passifs du déposant à l'égard de l'établissement de crédit ne sont pas pris en compte lors du calcul du montant remboursable, à condition qu'il ne s'agisse pas de dettes du déposant échues à la date de référence.


De peildatum voor de berekening is de laatste schooldag van de maand september.

Le dernier jour scolaire du mois de septembre sert de jour de référence pour le calcul.


De eerste peildatum voor de berekening van het uurkrediet is de laatste schooldag van de maand januari 2008.

Le dernier jour scolaire du mois de janvier 2008 constitue le premier jour de référence pour le calcul du capital périodes.


De financiële tegenwaarde van een jaaruur uit het uurkrediet komt overeen met bruto jaarloon van een leerkracht uit looncategorie II+ (loonschaal II+ - peildatum 30 september van het betrokken schooljaar) met een financiële anciënniteit van vijf jaar, gedeeld door 20.

La contrepartie financière pour une période/an du capital périodes correspond au traitement annuel brut d'un enseignant de la classe salariale II+ (échelle salariale II+ - jour de référence 30 septembre de l'année scolaire en question) avec une ancienneté pécuniaire de cinq ans divisée par 20.


De eerste methode bestond uit een mark-to-market-waardering op de peildatum 30 november 2007, waarbij de potentiële verliezen bij verkoop van de investeringen op deze peildatum werden geraamd op ca. [.] miljard EUR.

Le premier scénario, basé sur une évaluation à la valeur de marché à la date de référence du 30 novembre 2007, fournit une estimation des pertes potentielles dans l’hypothèse de la cession des investissements à cette date au prix d’environ [.] milliards EUR.


Een te vroege invoering van de euro in de toetredingslanden zou het proces van econo­mische convergentie kunnen belemmeren, ernstige fouten kunnen veroorzaken bij de bepaling van de omrekeningskoers van de nationale munt op de peildatum voor de over­gang, en het herstel van de tekorten op de betalingsbalans vertragen en daardoor de politiek noodzakelijke en door alle betrokkenen gewenste snelle economische aanpassing bemoei­lijken.

Une introduction prématurée de l'euro dans les pays candidats pourrait entraver le processus de convergence économique, conduire à de graves erreurs d'appréciation du taux de conversion de la monnaie à la date du basculement, retarder la réduction des déficits des balances des paiements et, partant, compliquer l'adaptation économique rapide qui est politiquement nécessaire et que toutes les parties intéressées souhaitent.




D'autres ont cherché : peildatum     rescontredag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'peildatum' ->

Date index: 2023-08-27
w