Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Penitentiair verlof

Vertaling van "penitentiair verlof binnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze bepaling voorziet dat de minister of zijn gemachtigde, ingeval van de niet-naleving van de voorwaarden verbonden aan een uitgangsvergunning of een penitentiair verlof, binnen de veertien dagen nadat hij hiervan in kennis is gesteld, een beslissing neemt die binnen de vierentwintig uur schriftelijk wordt meegedeeld aan de veroordeelde, de directeur en het openbaar ministerie.

Cette disposition prévoit qu'en cas de non-respect des conditions liées à une permission de sortie ou à un congé pénitentiaire, le ministre ou son délégué prend une décision dans les quatorze jours après en avoir été informé, et que celle-ci est communiquée par écrit au condamné, au directeur et au ministère public dans les vingt-quatre heures.


Deze bepaling voorziet dat de minister of zijn gemachtigde, ingeval van de niet-naleving van de voorwaarden verbonden aan een uitgangsvergunning of een penitentiair verlof, binnen de veertien dagen nadat hij hiervan in kennis is gesteld, een beslissing neemt die binnen de vierentwintig uur schriftelijk wordt meegedeeld aan de veroordeelde, de directeur en het openbaar ministerie.

Cette disposition prévoit qu'en cas de non-respect des conditions liées à une permission de sortie ou à un congé pénitentiaire, le ministre ou son délégué prend une décision dans les quatorze jours après en avoir été informé, et que celle-ci est communiquée par écrit au condamné, au directeur et au ministère public dans les vingt-quatre heures.


De aanhouding is voorlopig en de minister of zijn gemachtigde dient een beslissing te nemen over het lot van de toegekende uitgangsvergunning of het toegekende penitentiair verlof binnen de zeven dagen volgend op de aanhouding van de veroordeelde.

L'arrestation est provisoire et le ministre ou son délégué doit prendre une décision sur le sort de la permission de sortie ou le congé pénitentiaire octroyé dans les sept jours suivant l'arrestation du condamné.


De aanhouding is voorlopig en de minister of zijn gemachtigde dient een beslissing te nemen over het lot van de toegekende uitgangsvergunning of het toegekende penitentiair verlof binnen de zeven dagen volgend op de aanhouding van de veroordeelde.

L'arrestation est provisoire et le ministre ou son délégué doit prendre une décision sur le sort de la permission de sortie ou le congé pénitentiaire octroyé dans les sept jours suivant l'arrestation du condamné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister of zijn gemachtigde neemt een beslissing over de uitgangsvergunning of het penitentiair verlof binnen de zeven dagen volgend op de aanhouding van de veroordeelde.

Le ministre ou son délégué prend une décision sur la permission de sortie ou le congé pénitentiaire dans les sept jours qui suivent l'arrestation du condamné.


De minister of zijn gemachtigde neemt een beslissing over de uitgaansvergunning of het penitentiair verlof binnen zeven dagen volgend op de aanhouding van de veroordeelde.

Le ministre ou son délégué prend une décision sur la permission de sortie ou le congé pénitentiaire dans les sept jours qui suivent l'arrestation du condamné.


Ingeval het een verzoek om een penitentiair verlof betreft, stelt de directeur binnen twee maanden na de ontvangst van het verzoek zijn met redenen omkleed advies op.

Dans le cas où il s'agit d'une demande de congé pénitentiaire, le directeur rédige son avis motivé dans les deux mois de la réception de la demande.


Ingeval het een vonnis betreft tot herroeping of schorsing van een penitentiair verlof of in geval van herziening van de in zijn belang gewijzigde voorwaarden, wordt het slachtoffer binnen vierentwintig uur schriftelijk op de hoogte gebracht van de beslissing.

S'il s'agit d'un jugement de révocation, de suspension concernant un congé pénitantiaire, ou en cas de révision des conditions modifiées dans son intérêt, la victime est informée par écrit de la décision, dans les vingt-quatre heures.


« De beslissing tot toekenning van een uitgaansvergunning of een penitentiair verlof wordt binnen vierentwintig uur meegedeeld aan de procureur des Konings van het arrondissement waar de uitgaansvergunning of het penitentiair verlof zal plaatsvinden».

« La décision d'octroi d'une permission de sortie ou d'un congé pénitentiaire est communiquée dans les vingt-quatre heures au procureur du Roi de l'arrondissement où la permission de sortie ou le congé pénitentiaire se déroulera».


Bij gebrek aan een beslissing binnen de bepaalde termijn wordt de minister geacht de uitgaansvergunning of het penitentiair verlof toe te kennen.

A défaut de décision dans le délai prévu, le ministre est réputé avoir accordé la permission de sortie ou le congé pénitentiaire.




Anderen hebben gezocht naar : penitentiair verlof     penitentiair verlof binnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'penitentiair verlof binnen' ->

Date index: 2023-03-20
w