Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend pensioen
Adviseur pensioen
Als sommelier werken
Bevroren pensioen
Bijkomend pensioen
Brugpensioen
De invloed van veranderingen in het klimaat
De uitwerking
Drankenkaart aanbieden
Expert in pensioenwetgeving
Flexibele pensionering
Gasten iets te drinken aanbieden
Geleidelijke uittreding
Haalbaarheidsonderzoek uitvoeren
Het effect
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Medewerker pensioen
Onderzoek doen naar haalbaarheid
Onderzoek uitvoeren
Onderzoeken of iets haalbaar is
Pensioenadviseur
Persoon met vervroegd pensioen
Slapend pensioen
Uitgesteld ouderdomspensioen
Uitgesteld pensioen
Uittreden uit het beroepsleven
Vervroegd pensioen
Wijnkaart aanbieden

Traduction de «pensioen nog iets » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bevroren pensioen | slapend pensioen | uitgesteld ouderdomspensioen | uitgesteld pensioen

pension d'ancienneté différée


mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

potentiel de recyclage | recyclage potentiel


de invloed van veranderingen in het klimaat | de uitwerking (van iets) op het klimaat | het effect (van iets) op het klimaat

effet climatique


vervroegd pensioen [ brugpensioen | flexibele pensionering | geleidelijke uittreding | persoon met vervroegd pensioen | uittreden uit het beroepsleven ]

retraite anticipée [ cessation anticipée d'activité | préretraite | retraite flexible | retraite progressive | retraite volontaire ]


aanvullend pensioen [ bijkomend pensioen ]

retraite complémentaire [ pension complémentaire ]


adviseur pensioen | expert in pensioenwetgeving | medewerker pensioen | pensioenadviseur

administrateur d'organismes de pension | liquidatrice retraite | administrateur d'organismes de pension/administratrice d'organismes de pension | gestionnaire liquidation retraite


gasten iets te drinken aanbieden | wijnkaart aanbieden | als sommelier werken | drankenkaart aanbieden

exposer le menu de boissons | présenter le menu des boissons | exposer la carte des boissons | présenter la carte des boissons


onderzoek uitvoeren | onderzoeken of iets haalbaar is | haalbaarheidsonderzoek uitvoeren | onderzoek doen naar haalbaarheid

mener une étude de faisabilité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De regering wil mensen boven op hun pensioen nog iets laten bijverdienen, maar dan wel vanaf het echte pensioen.

Le gouvernement accepte que les pensionnés aient un revenu complémentaire, mais seulement à compter de leur pension réelle.


De regering wil mensen boven op hun pensioen nog iets laten bijverdienen, maar dan wel vanaf het echte pensioen.

Le gouvernement accepte que les pensionnés aient un revenu complémentaire, mais seulement à compter de leur pension réelle.


4. neemt kennis van het feit dat de begroting van de Unie voor 2012 een totaal van 148 200 miljoen EUR beliep aan vastleggingskredieten, waarvan 1 718 miljoen EUR voor de begroting van het Parlement; merkt voorts op dat dit bedrag overeenkomt met net iets meer dan 1% van de begroting van de Unie en met 20% van het bedrag van 8 278 miljoen EUR dat werd uitgetrokken voor de administratieve uitgaven van de EU-instellingen als geheel in 2012; wijst erop dat dit bedrag in overeenstemming is met het interinstitutioneel akkoord tussen het Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer, en ...[+++]

4. relève que le budget général de l’Union pour l’exercice 2012 s’est chiffré à un total de 148 200 millions d'EUR en crédits d’engagement, dont le budget du Parlement représentait 1 718 millions d'EUR; constate, en outre, que ce chiffre représente juste un peu plus de 1 % du budget général de l'Union et 20 % du montant de 8 278 millions d'EUR affecté en 2012 aux dépenses administratives des institutions de l'Union dans leur ensemble; observe que la somme en question est conforme à l'accord interinstitutionnel entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière pour la prise en charge des dépenses relatives aux bâtiments et aux infrastructures, aux rémunératio ...[+++]


4. neemt kennis van het feit dat de begroting van de Unie voor 2012 een totaal van 148 200 miljoen EUR beliep aan vastleggingskredieten, waarvan 1 718 miljoen EUR voor de begroting van het Parlement; merkt voorts op dat dit bedrag overeenkomt met net iets meer dan 1% van de begroting van de Unie en met 20% van het bedrag van 8 278 miljoen EUR dat werd uitgetrokken voor de administratieve uitgaven van de EU-instellingen als geheel in 2012; wijst erop dat dit bedrag in overeenstemming is met het interinstitutioneel akkoord tussen het Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer, en ...[+++]

4. relève que le budget général de l’Union pour l’exercice 2012 s’est chiffré à un total de 148 200 millions d'EUR en crédits d’engagement, dont le budget du Parlement représentait 1 718 millions d'EUR; constate, en outre, que ce chiffre représente juste un peu plus de 1 % du budget général de l'Union et 20 % du montant de 8 278 millions d'EUR affecté en 2012 aux dépenses administratives des institutions de l'Union dans leur ensemble; observe que la somme en question est conforme à l'accord interinstitutionnel entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière pour la prise en charge des dépenses relatives aux bâtiments et aux infrastructures, aux rémunératio ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de eerste plaats dat vergrijzing, dat gewoonlijk als iets negatiefs wordt gezien, een economische en sociale reserve is waar we uit putten zonder enige erkenning; dat de economische crises zwaarder drukken op vrouwen, en in het bijzonder op oudere vrouwen; dat er in verband met insluiting geen discriminatie op basis van leeftijd zou moeten bestaan en dat vrouwen een groter gevaar lopen arm te worden en, vooral, een beperkt pensioen te ontvangen, ook al zijn ze de steunpilaren van de welzijnszorg.

Tout d’abord, même si le vieillissement apparaît généralement comme quelque chose de négatif, les personnes âgées représentent une ressource économique et sociale à laquelle nous recourons sans toutefois la reconnaître; ensuite, la crise économique a des conséquences bien plus graves pour les femmes et surtout pour les femmes âgées, et les femmes courent un plus grand risque de pauvreté et, surtout, de percevoir de petites pensions de retraite, bien qu’elles soient les piliers du bien-être, et enfin la discrimination fondée sur l’âge ...[+++]


Aan beide kanten van dit probleem moeten we iets doen om het beroepsleven te verlengen, en vooral, voor we met pensioen gaan, om flexibele oplossingen te vinden.

Nous devons attaquer les deux côtés de ce problème afin de prolonger la vie active et, surtout, trouver des solutions flexibles à l’approche de la retraite.


Ondanks al onze grootse plannen voor transnationale samenwerking, hebben we verzuimd de mensen uit te leggen wat we op Europees niveau doen, en waarom we dat doen. Wij hebben verzuimd iets te doen aan de bezorgdheid over hun banen en carrières en over een productief pensioen in een snel veranderende wereld.

À chaque grand projet de coopération transnationale, nous n’avons pas réussi à expliquer aux gens ce que nous faisions au niveau européen et la raison de nos actes, ni à dissiper leurs craintes en matière d’emploi, de carrières et de retraite productive dans un monde qui évolue rapidement.


1) COM(94) 595 In iets meer dan een eeuw is de arbeidsduur van een stedelijke arbeider in de geïndustrialiseerde landen verminderd van ca. 4000 uur per jaar, zonder vrije avonden, zonder weekeinde, zonder pensioen, naar ca. 1600 uur met een vrije tijd die nu zelfs langer is dan de arbeidstijd.

En un peu plus d'un siècle, la durée de travail d'un ouvrier urbain dans les pays industrialisés est passée d'environ 4000 heures par an, sans soirées libres, sans fin de semaine, sans vacances, sans retraite, à environ 1600 heures, avec un temps libre désormais devenu plus long que le temps de travail.


De mensen weten dat er iets moet gebeuren willen we ervoor zorgen dat ook onze kinderen nog een pensioen kunnen genieten en aanspraak kunnen maken op de vele sociale tegemoetkomingen die nu bestaan.

Nous devons faire le nécessaire pour que nos enfants continuent à bénéficier d'une pension et des nombreuses aides sociales actuellement disponibles.


w