Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend pensioen
Adviseur pensioen
Bevroren pensioen
Bijkomend pensioen
Brugpensioen
Expert in pensioenwetgeving
Flexibele pensionering
Geeindigd pensioen
Geleidelijke uittreding
Medewerker pensioen
Pensioen
Pensioenadviseur
Persoon met vervroegd pensioen
Slapend pensioen
Tenietgegaan pensioen
Uiteraard
Uitgesteld ouderdomspensioen
Uitgesteld pensioen
Uittreden uit het beroepsleven
Vervroegd pensioen

Traduction de «pensioen uiteraard » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bevroren pensioen | slapend pensioen | uitgesteld ouderdomspensioen | uitgesteld pensioen

pension d'ancienneté différée




aanvullend pensioen [ bijkomend pensioen ]

retraite complémentaire [ pension complémentaire ]


vervroegd pensioen [ brugpensioen | flexibele pensionering | geleidelijke uittreding | persoon met vervroegd pensioen | uittreden uit het beroepsleven ]

retraite anticipée [ cessation anticipée d'activité | préretraite | retraite flexible | retraite progressive | retraite volontaire ]


adviseur pensioen | expert in pensioenwetgeving | medewerker pensioen | pensioenadviseur

administrateur d'organismes de pension | liquidatrice retraite | administrateur d'organismes de pension/administratrice d'organismes de pension | gestionnaire liquidation retraite


geeindigd pensioen | tenietgegaan pensioen

pension éteinte








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om dat Europees gemiddelde te halen en werknemers met een lange loopbaan of met een zwaar beroep de mogelijkheid te geven om tussen 60 en 62 jaar met pensioen te gaan, moeten uiteraard andere mensen tot 67 jaar werken.

Pour atteindre cette moyenne européenne tout en permettant aux travailleurs avec une carrière longue ou exerçant un métier pénible de partir à la pension entre 60 et 62 ans, il faut nécessairement que d'autres personnes travaillent jusqu'à 67 ans.


De gelijkstelling van een mandaat met een vaste benoeming heeft tot gevolg dat zelfs iemand die, op het ogenblik dat hem een dergelijk mandaat wordt toegekend, niet vast is benoemd in een openbare dienst, voor de periode waarin dit mandaat werd uitgeoefend, toch recht kan hebben op een pensioen in een pensioenstelsel van de openbare sector; dit pensioenrecht kan uiteraard slechts worden toegekend indien de in dit stelsel gestelde voorwaarden vervuld zijn.

L'assimilation d'un mandat à une nomination à titre définitif a pour effet que même une personne qui, au moment où un tel mandat lui est attribué, n'est pas titulaire d'une nomination à titre définitif dans un service public, pourra, pour la période d'exercice de ce mandat, faire valoir un droit à pension dans un régime public de pension; ce droit à pension est bien évidemment subordonné au fait que les conditions prévues par ce régime soient remplies.


Deze activiteit heeft uiteraard een directe impact op de inkomsten van de personen die tot het pensioen zijn toegelaten; - de verwerking van de aanvragen van de werkgevers met het oog op de vastlegging van de P-data in het kader van een eindeloopbaanregeling; - de individuele aanvragen voor de raming van de P-datum of het pensioenbedrag.

Cette activité a évidemment un impact direct sur les revenus des personnes qui ont été admises à la pension; - le traitement des demandes des employeurs en vue de fixer les dates-P dans le cadre d'un système d'aménagement de fin de carrière; - les demandes individuelles d'estimation de date-P ou de montant de pension.


Vooruitlopend op de antwoorden op de vragen gesteld door het geachte Kamerlid, wens ik het volgende punt te verduidelijken: wanneer ik zeg "dat er feitelijk slechts 5 à 10 % van de mensen werken tot 67 jaar", dan gaat het uiteraard alleen maar over het percentage mensen dat effectief zal werken tot aan de leeftijd van 67 jaar en niet om degenen die hun pensioen gaan aanvragen wanneer ze 67 jaar worden.

En préambule aux questions posées par l'honorable membre, je me dois de clarifier le point suivant: Lorsque je dis que "dans les faits, seuls 5 à 10 % iront jusque 67 ans", il s'agit bien entendu de la proportion des personnes qui travailleront effectivement jusqu'à 67 ans et non de celles qui demanderont leur pension à 67 ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* de zelfstandige die thans een bijdrage betaalt met het oog op een vrij aanvullend pensioen ten belope van 7 % van het jaarlijks netto-inkomen en die beslist die 7 % in gelijke delen te verdelen over hemzelf en zijn echtgenote, ziet uiteraard zijn persoonlijk aandeel in de kapitalisatie met de helft verminderen, wat niet aanzet tot het opbouwen van een vrij aanvullend pensioen op naam van de meewerkende echtgeno(o)t(e).

* le travailleur indépendant qui cotise actuellement à la pension libre complémentaire à concurrence de 7 % du revenu annuel net et qui décide de répartir ces 7 % en deux parts égales entre lui-même et son épouse, voit, forcément, sa quote-part personnelle en capitalisation réduite de moitié (ce qui ne devrait pas constituer un élément de motivation pour souscrire une pension libre complémentaire au nom du conjoint aidant).


Dit heeft uiteraard een opwaarts effect op het pensioen. Een derde belangrijke factor is de stijging van de lonen vanaf de jaren 1960, die zich uiteraard vertaalt in een toename van de pensioenen.

Un troisième facteur important est l'augmentation des salaires à partir des années 60, ce qui se traduit évidemment par une hausse des pensions.


Uiteraard kan een pensioen onmogelijk als toereikend beschouwd worden indien het pensioeninkomen onder de armoedegrens valt.

Il est évidemment impossible de considérer une pension comme suffisante si le revenu qu'elle représente est inférieur au seuil de pauvreté.


De demografische ontwikkelingen en de verwachte stijging van de gemiddelde levensverwachting zullen uiteraard een enorme invloed uitoefenen op het pensioen en het pensioensysteem.

Les évolutions démographiques et les prévisions d'augmentation de l'espérance de vie auront bien évidemment une énorme influence sur la pension et le système de pension.


De regularisatie van deze dossiers verschilt uiteraard naargelang het moment en de aard van de antwoorden die worden gegeven op de bijkomende vragen van de PDOS, die de nodige inspanningen levert om in de betrokken gevallen de termijn tussen de betaling van voorschotten en de betaling van het definitieve bedrag van het pensioen zo kort mogelijk te houden.

Quant à la régularisation de ces dossiers, elle varie bien évidemment en fonction de l’époque et de la nature des réponses qui sont apportées aux enquêtes supplémentaires menées par le SdPSP, qui s’efforce de réduire au maximum les délais entre le paiement d’avances et le paiement du taux définitif de la pension.


Deze beperking impliceert uiteraard ook dat de weddenbijslagen die pas na 31 december 1998 worden gecreëerd - en aan de lijst van de aanneembare weddenbijslagen worden toegevoegd - in principe slechts ten belope van hun initieel vastgesteld bedrag in aanmerking kunnen genomen worden voor de berekening van het pensioen.

Cette limitation implique bien évidemment qu'en principe, les suppléments de traitement qui n'ont été créés qu'après le 31 décembre 1998 - et qui ont été ajoutés à la liste des suppléments de traitement admissibles - ne peuvent être pris en compte pour le calcul de la pension qu'à raison de leur montant initial.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pensioen uiteraard' ->

Date index: 2024-11-21
w