Het betreft pensioenen waarvan de toegelaten inkomensgrenzen met méér dan 15 % worden overschreden.[GRAPH: 2008200909356-8-21-5-nl] In onderstaande tabel vindt u een overzicht voor het jaar 2008 van de
bruto geïndexeerde pensioenbedragen op jaarbasis die niet werden uitbetaald tengevolge van een volledige schorsing het pensioen.[GRAPH: 2008200909356-8-21-6-nl] De onderstaande tabellen geven voor het jaar 2008 een overzicht van de
bruto geïndexeerde pensioenbedragen op jaarbasis die niet werden uitbetaald ingevolge een gedeeltelijke ve
...[+++]rmindering van de pensioenbedragen ingevolge het uitoefenen van een beroepsactiviteit. a) algemene regel: bedragen ingevolge de overschrijding van de toegelaten inkomensgrenzen met 1 à 15 %.[GRAPH: 2008200909356-8-21-7-nl] b) specifieke regel: gedeeltelijke vermindering met 10 of 20 % (cfr. hierboven).Il s'agit de pensionnés qui dépassent de plus de 15 % les limites de revenus autorisées.[GRAPH: 2008200909356-8-21-5-fr] Vous trouverez dans le tableau ci-dessous un aperçu pour l'année
2008 des montants annuels bruts indexés de pensions qui n'ont pas été versés suite à une suspension complète de la pension.[GRAPH: 2008200909356-8-21-6-fr] Les tableaux suivants donnent pour l'année 2008 un aperçu des montants annuels bruts indexés de pension qui n'ont pas été versés suite à une diminution partielle du montant de la pension consécutive à l'exercice d'une activité professionnelle. a) règle générale: montants suite au dépassement des limite
...[+++]s de revenus autorisées de 1 à 15 %.[GRAPH: 2008200909356-8-21-7-fr] b) règle spécifique: diminution partielle de 10% ou 20 % (cf. ci-dessus).