Wat de definities betreft die worden gegeven van de instellingen die aan het voormelde besluit zijn onderworpen, wordt in artikel 1 van dat besluit evenwel niet van het begrip " voorzorgsinstelling" maar van het begrip " pensioenfonds" uitgegaan, welk begrip wordt omschreven als private voorzorgsinstelling bedoeld in artikel 2, § 3, 6°, van de controlewet van 9 juli 1975.
En ce qui concerne les définitions qui sont données aux institutions soumises à l'application de l'arrêté précité, l'article 1 de cet arrêté ne se base toutefois pas sur la notion d'" institution de prévoyance" mais sur celle de " fonds de pensions" , laquelle notion est définie comme étant une institution privée de prévoyance visée à l'article 2, § 3, 6°, de la loi de contrôle du 9 juillet 1975.