Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artropathie
Bestellingen voor roomservice opnemen
Bestuursfunctie in de pensioenfondsen
Cardiovasculaire-syfilis
Gewrichten van Clutton
Hutchinson-
Late congenitale
Osteochondropathie
Pensioenfondsen beheren
Plaats in het bestuur van de pensioenfondsen
Roomservice aansturen
Roomservice coördineren
Syfilitische zadelneus
Syfilitische-
Tanden
Trias

Traduction de «pensioenfondsen vanaf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bestuursfunctie in de pensioenfondsen | plaats in het bestuur van de pensioenfondsen

fonction dirigeante dans la gestion des fonds de retraite


Conventie ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land | Verdrag ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land

Convention pour la prévention de la pollution marine d'origine tellurique




verzekeringsinstellingen en pensioenfondsen in handen van het buitenland

sociétés d'assurance et fonds de pension sous contrôle étranger


Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als laat of zich manifesterend vanaf tweede jaar na geboorte. | gewrichten van Clutton (M03.1) | Hutchinson- | tanden | Hutchinson- | trias | late congenitale | cardiovasculaire-syfilis (I98.0) | late congenitale | syfilitische- | artropathie (M03.1) | late congenitale | syfilitische- | osteochondropathie (M90.2) | syfilitische zadelneus

Arthropathie+ (M03.1*) | Ostéochondropathie+ (M90.2*) | syphilitique congénitale tardive | Dents de Hutchinson Maladie de Clutton+ (M03.1*) Nez en selle attribuable à la syphilis Syphilis cardio-vasculaire congénitale tardive+ (I98.0*) Triade de Hutchinson


Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van taalverwerving is verstoord vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De aandoeningen kunnen niet zonder meer worden toegeschreven aan neurologische afwijkingen of afwijkingen van het spraakorgaan, stoornissen van het sensorium, zwakzinnigheid of omgevingsfactoren. Specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal worden dikwijls gevolgd door daarmee samenhangende problemen, zoals moeilijkheden bij lezen en spellen, afwijkingen in de relaties met anderen en emotionele stoornissen en gedragsstoornissen.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.


Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van vaardigheidsverwerving beperkt is vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De stoornis is niet eenvoudig een gevolg van gebrekkige leermogelijkheden, zij is niet louter het resultaat van zwakzinnigheid en wordt niet veroorzaakt door een vorm van verworven hersenletsel of -ziekte.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités habituelles d'apprentissage sont altérées dès les premières étapes du développement. L'altération n'est pas seulement la conséquence d'un manque d'occasions d'apprentissage ou d'un retard mental et elle n'est pas due à un traumatisme cérébral ou à une atteinte cérébrale acquise.


bestellingen die hotelgasten vanaf hun kamer doorgeven opnemen | roomservice aansturen | bestellingen voor roomservice opnemen | roomservice coördineren

gérer les commandes en chambre | s'occuper des commandes en chambre | enregistrer les commandes en chambre | prendre les commandes en chambre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De daling in de gemiddelde en mediane verworven reserves (vooral bij de pensioenfondsen) vanaf 2013 is, zoals reeds, vermeld wellicht een gevolg van twee fenomenen: (1) een laattijdige opstart bij sommige declaranten, waardoor de rekeningen die zij beheren nog niet aanwezig waren in de cijfers van 2011 en 2012, en (2) de opstart - en eerste aangifte - van sectorplannen in enkel grote sectoren (vb. de non-profit).

La diminution observée dans les réserves moyennes et médianes acquises (surtout pour les fonds de pension) à partir de 2013 est peut-être, comme cela a déjà été mentionné, la conséquence de deux phénomènes: (1) un démarrage tardif chez certains déclarants, qui explique que les comptes qu'ils gèrent ne figuraient pas encore dans les chiffres de 2011 et 2012, et (2) le démarrage - et la première déclaration - de plans sectoriels dans des grands secteurs uniquement (par exemple non marchand).


13. is van oordeel dat pensioenstelsels in het algemeen op nationaal niveau gereguleerd moeten blijven en dat hervormingen nodig zijn om de eerste pijler te versterken en aan te vullen; verzoekt de lidstaten hun pensioenbeleid beter op elkaar af te stemmen en op Europees niveau beste praktijken uit te wisselen; verzoekt de Commissie te onderzoeken of er voor de pensioenfondsen verschillende regels nodig zijn en of de "meeneembaarheid" van pensioenen, inclusief het behoud van pensioenrechten, onder meer de rechten op een bedrijfspensioen, bij het veranderen van werkgever moet worden verbeterd; verzoekt de Commissie de regels betreffend ...[+++]

13. estime qu'il conviendrait que les systèmes de retraite continuent de manière générale à être réglementés à l'échelle nationale et que les réformes visent à renforcer et à compléter le premier pilier; invite les États membres à coordonner plus efficacement leurs politiques en matière de retraite et à procéder à un échange des meilleures pratiques au niveau européen; demande à la Commission d'évaluer les besoins en termes de dispositions réglementaires différentes applicables aux pensions ainsi que la nécessité d'améliorer la transférabilité des droits à pension, y compris le maintien des droits à pension, et notamment de ceux acquis ...[+++]


4° de kosten (met inbegrip van de bewegingen op overeenstemmende provisierekeningen) van bezoldigingen, sociale lasten, met inbegrip van alle bijdragen voorzien in de wet, en alle in het kader van pensioenfondsen en groepsverzekeringen betaalde lasten, vanaf het ogenblik waarop het personeelslid in dienst trad bij de DNB;

4° les coûts (y compris les mouvements sur les comptes de provisions correspondants) des rémunérations, des charges sociales y compris toutes les contributions prévues par la loi et de toutes les charges payées dans le cadre des fonds de pension et des assurances groupes depuis que l'intéressé est membre du personnel du GRD.


In het kader van de toekomstige wetgeving betreffende de sectorale pensioenfondsen en de uitvoeringsbesluiten wordt een paritaire werkgroep opgericht die de uitbouw van een sectorieel pensioen in de textielnijverheid en het breiwerk zal onderzoeken met het doel vanaf 2005 met een sectorieel pensioenfonds te starten.

Dans le cadre de la future réglementation relative aux fonds de pension sectoriels et de ses arrêtés d'exécution, un groupe de travail paritaire est créé pour examiner l'élaboration d'une pension sectorielle dans l'industrie textile et de la bonneterie dans le but de lancer un fonds de pension sectoriel à partir de 2005.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 30. Een paritaire werkgroep zal een onderzoek wijden aan de reglementering van de sectorale pensioenfondsen met als doelstelling de invoering ervan vanaf 2003.

Art. 30. Un groupe de travail paritaire consacrera une étude à la réglementation sur les fonds de pension sectoriels, avec pour objectif de les instaurer à partir de 2003.


Rekening houdend met die elementen oordeelt het Hof dat het beginsel van het in aanmerking nemen van een fictieve rente die overeenstemt met vroeger uitbetaalde kapitalen van groepsverzekeringen of pensioenfondsen voor het berekenen, vanaf 1 januari 1997, van de solidariteitsafhoudingen die worden toegepast op de maandelijks uitbetaalde wettelijke pensioenen op zich niet strijdig is met het gelijkheidsbeginsel.

Compte tenu de ces éléments, la Cour considère que le principe de la prise en compte d'une rente fictive, correspondant aux capitaux précédemment versés qui résultent d'assurances-groupe ou de fonds de pension, pour le calcul, à partir du 1 janvier 1997, des retenues de solidarité appliquées aux pensions légales payées mensuellement, n'est pas en soi contraire au principe d'égalité.


Rekening houdend met deze elementen oordeelt het Hof dat het beginsel van het in aanmerking nemen van een fictieve rente die overeenstemt met vroeger uitbetaalde kapitalen van groepsverzekeringen of pensioenfondsen voor het berekenen, vanaf 1 januari 1997, van de solidariteitsafhouding die wordt toegepast op de maandelijks uitbetaalde wettelijke pensioenen op zich niet strijdig is met het gelijkheidsbeginsel.

Compte tenu de ces éléments, la Cour considère que le principe de la prise en compte d'une rente fictive, correspondant aux capitaux précédemment versés qui résultent d'assurances-groupe ou de fonds de pension, pour le calcul, à partir du 1 janvier 1997, des retenues de solidarité appliquées aux pensions légales payées mensuellement, n'est pas en soi contraire au principe d'égalité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pensioenfondsen vanaf' ->

Date index: 2024-02-27
w