Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pensioenleeftijd tussen mannelijke " (Nederlands → Frans) :

74. Gelet op de voorgaande overwegingen dient erop te worden gewezen dat de Helleense Republiek, door de bepalingen te handhaven die voorzien in verschillen tussen de mannelijke en de vrouwelijke werknemers op het vlak van de pensioenleeftijd en de minimumdienst zoals verreist krachtens het Wetboek, de verplichtingen heeft geschonden waartoe zij gehouden is krachtens artikel 141 EG » (HvJ, 26 maart 2009, C-559/07, Commissie t. Helleense Republiek, eigen vertaling).

74. Eu égard aux considérations qui précèdent, il convient de relever que, en maintenant en vigueur les dispositions prévoyant des différences entre les travailleurs masculins et les travailleurs féminins en matière d'âge de départ à la retraite et de service minimum requis en vertu du code, la République hellénique a manqué aux obligations lui incombant en vertu de l'article 141 CE » (CJUE, 26 mars 2009, C-559/07, Commission c. République hellénique).


Een mannelijke zelfstandige die op 60 jaar met vervroegd pensioen gaat, zal dus tussen zijn zestigste en vijfenzestigste een verminderd pensioen genieten (verminderd met 5 % per jaar vervroegde pensionering), maar die vermindering wordt opgeheven zodra betrokkene de wettelijke pensioenleeftijd (65 jaar) bereikt heeft.

De la sorte, un indépendant (homme) qui prend sa retraite anticipée à 60 ans percevra une pension réduite (de 5 % par année d'anticipation de la retraite) entre sa soixantième et sa soixante-cinquième année, mais la réduction sera supprimée dès qu'il aura atteint l'âge légal de la retraite (65 ans).


Zo zal bijvoorbeeld een mannelijke zelfstandige die op 60 jaar met vervroegd pensioen gaat tussen zijn zestigste en vijfenzestigste jaar een verminderd pensioen genieten (verminderd met 25 %), maar zal die vermindering ongedaan gemaakt worden van zodra betrokkene de wettelijke pensioenleeftijd bereikt heeft.

Un travailleur indépendant qui prend sa retraite anticipée à l'âge de 60 ans par exemple touchera donc une pension réduite (de 25 %) jusqu'à ce qu'il atteigne l'âge de 65 ans, mais cette réduction disparaîtra dès que l'intéressé atteint l'âge légal de la pension.


Een mannelijke zelfstandige die op 60 jaar met vervroegd pensioen gaat, zal dus tussen zijn zestigste en vijfenzestigste jaar een verminderd pensioen genieten (verminderd met 5 % per jaar vervroegde pensionering), maar die vermindering wordt opgeheven zodra hij de wettelijke pensioenleeftijd (65) bereikt heeft.

De la sorte, un indépendant (homme) qui prend sa retraite anticipée à 60 ans percevra une pension réduite (de 5 % par année d'anticipation de la retraite) entre sa soixantième et sa soixante-cinquième année, mais cette réduction sera supprimée dès qu'il aura atteint l'âge légal de la retraite (65 ans).


Een mannelijke zelfstandige die op 60 jaar met vervroegd pensioen gaat, zal dus tussen zijn zestigste en vijfenzestigste een verminderd pensioen genieten (verminderd met 5 % per jaar vervroegde pensionering), maar die vermindering wordt opgeheven zodra betrokkene de wettelijke pensioenleeftijd (65 jaar) bereikt heeft.

De la sorte, un indépendant (homme) qui prend sa retraite anticipée à 60 ans percevra une pension réduite (de 5 % par année d'anticipation de la retraite) entre sa soixantième et sa soixante-cinquième année, mais la réduction sera supprimée dès qu'il aura atteint l'âge légal de la retraite (65 ans).


Een mannelijke zelfstandige die op 60 jaar met vervroegd pensioen gaat, zal dus tussen zijn zestigste en vijfenzestigste jaar een verminderd pensioen genieten (verminderd met 5 % per jaar vervroegde pensionering), maar die vermindering wordt opgeheven zodra hij de wettelijke pensioenleeftijd (65) bereikt heeft.

De la sorte, un indépendant (homme) qui prend sa retraite anticipée à 60 ans percevra une pension réduite (de 5 % par année d'anticipation de la retraite) entre sa soixantième et sa soixante-cinquième année, mais cette réduction sera supprimée dès qu'il aura atteint l'âge légal de la retraite (65 ans).


Volgens het Hof van Justitie moet die bepaling aldus worden uitgelegd dat wanneer een nationale regeling een verschil in pensioenleeftijd tussen mannelijke en vrouwelijke werknemers heeft gehandhaafd, de betrokken Lid-Staat het bedrag van het pensioen verschillend mag berekenen naar gelang van het geslacht van de werknemer (H.v.J., 30 april 1998, De Vriendt e.a., samengevoegde zaken C-377/96 tot C-384/96, Jur.

Selon la Cour de justice, cette disposition doit être interprétée en ce sens que, lorsqu'une réglementation nationale a maintenu une différence dans l'âge de la retraite entre les travailleurs masculins et les travailleurs féminins, l'Etat membre concerné est en droit de calculer le montant de la pension différemment selon le sexe du travailleur (C. J.C. E., 30 avril 1998, De Vriendt e.a (affaires jointes C-377/96 à C-384/96, Rec. C. J.C. E.


Volgens het Hof van Justitie moet die bepaling aldus worden uitgelegd dat wanneer een nationale regeling een verschil in pensioenleeftijd tussen mannelijke en vrouwelijke werknemers heeft gehandhaafd, de betrokken Lid-Staat het bedrag van het pensioen verschillend mag berekenen naar gelang van het geslacht van de werknemer (H.v.J., 30 april 1998, De Vriendt e.a., samengevoegde zaken C-377/96 tot C-384/96, Jur.

Selon la Cour de justice, cette disposition doit être interprétée en ce sens que, lorsqu'une réglementation nationale a maintenu une différence dans l'âge de la retraite entre les travailleurs masculins et les travailleurs féminins, l'Etat membre concerné est en droit de calculer le montant de la pension différemment selon le sexe du travailleur (C. J.C. E., 30 avril 1998, De Vriendt e.a (affaires jointes C-377/96 à C-384/96, Rec. C. J.C. E.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pensioenleeftijd tussen mannelijke' ->

Date index: 2024-09-10
w