Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... vervalt en wordt vervangen door ...
... wordt ingetrokken en vervangen door ...
Alkyleren
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Gevulde pallets vervangen
Gevulde palletten vervangen
Mal vervangen
Matrijs vervangen
Pensioenplannen ontwikkelen
Pensioenregelingen
Pensioenregelingen ontwikkelen
Pensioenregelingen op basis van bijdragen
Vervangen
Vervangen van aortaklep
Vervangen van hartklep
Volle pallets vervangen
Volle palletten vervangen

Vertaling van "pensioenregelingen vervangen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen

remplacer des palettes pleines par des palettes vides


... vervalt en wordt vervangen door ... | ... wordt ingetrokken en vervangen door ...

... est abrogé et remplacé par ...


mal vervangen | matrijs vervangen

remplacer une matrice




alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses




pensioenregelingen op basis van bijdragen

régimes de pension à prestations proportionnelles


pensioenplannen ontwikkelen | pensioenregelingen ontwikkelen

élaborer des régimes de retraite


vervangen van aortaklep

remplacement de la valve aortique


vervangen van hartklep

remplacement d'une valve cardiaque
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c. in het vroegere derde lid, dat het vierde lid wordt, worden de woorden « krachtens de in het eerste lid bedoelde pensioenregelingen » vervangen door de woorden « krachtens de in het eerste en het tweede lid bedoelde pensioenregelingen » en de woorden « krachtens een pensioenregeling bedoeld in het eerste lid » vervangen door de woorden « krachtens een pensioenregeling bedoeld in het eerste en het tweede lid »;

c. à l'alinéa 3 ancien, devenant l'alinéa 4, les mots « en vertu des régimes de pension visés à l'alinéa 1 » sont remplacés par les mots « en vertu des régimes de pension visés à l'alinéa 1 et à l'alinéa 2 »;


Gelet op de Grondwet, de artikelen 37 en 107, tweede lid; Gelet op het Koninklijk besluit van 28 september 2003 tot invoering van een verlof voorafgaand aan het pensioen ten gunste van sommige ambtenaren in dienst in de buitendiensten van het Directoraat-generaal EPI - Penitentiaire Inrichtingen; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 15 december 2015; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister voor Begroting van 15 februari 2016; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Ambtenarenzaken van 14 maart 2016; Gelet op het protocol nr. 434 van 19 april 2016 van het Sectorcomité III - Justitie; Gelet op advies nr. 59.351/3 van de Raad van State, gegeven op 30 mei 2016, met toepassing van artikel 84, § ...[+++]

Vu la Constitution, les articles 37 et 107, alinéa 2; Vu l'arrêté royal du 28 septembre 2003 instituant un congé préalable à la pension en faveur de certains agents en service dans les services extérieurs de la Direction générale EPI - Etablissements pénitentiaires; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 décembre 2015; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 15 février 2016; Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 14 mars 2016; Vu le protocole n° 434 du 19 avril 2016 du Comité de secteur III - Justice; Vu l'avis n° 59.351/3 du Conseil d'Etat, donné le 30 mai 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Considéran ...[+++]


Art. 137. In artikel 2 van de wet van 10 februari 2003 tot regeling van de overdracht van pensioenrechten tussen Belgische pensioenregelingen en die van instellingen van internationaal publiek recht, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de bepaling onder 4° wordt vervangen als volgt : "4° onder "administratie" : de Dienst voor de Bijzondere Socialezekerheidsstelsels en het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen"; 2° de bepaling onder 5° wordt vervangen als volgt : "5° onder "Dienst" : de Federale P ...[+++]

Art. 137. A l'article 2 de la loi du 10 février 2003 réglant le transfert de droits à pensions entre des régimes belges de pensions et ceux d'institutions de droit international public, les modifications suivantes sont apportées : 1° le 4° est remplacé par ce qui suit : "4° par "administration" : l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale ou l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendantes; "; 2° le 5° est remplacé par ce qui suit : "5° par "Service" : le Service fédéral des Pensions; ".


Art. 88. In artikelen 14 en 18 van de wet van 14 april 1965 tot vaststelling van een zeker verband tussen de onderscheiden pensioenregelingen van de openbare sector, laatst gewijzigd bij de wet van 5 mei 2014, worden de woorden "Pensioendienst voor de overheidssector" telkens vervangen door de woorden "Federale Pensioendienst".

Art. 88. Dans les articles 14 et 18 de la loi du 14 avril 1965 établissant certaines relations entre les divers régimes de pensions du secteur public, modifié en dernier lieu par la loi du 5 mai 2014, les mots "Service des Pensions du Secteur public" sont chaque fois remplacés par les mots "Service fédéral des Pensions".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c. in het vroegere derde lid, dat het vierde lid wordt, worden de woorden « krachtens de in het eerste lid bedoelde pensioenregelingen » vervangen door de woorden « krachtens de in het eerste en het tweede lid bedoelde pensioenregelingen » en de woorden « krachtens een pensioenregeling bedoeld in het eerste lid » vervangen door de woorden « krachtens een pensioenregeling bedoeld in het eerste en het tweede lid »;

c. à l'alinéa 3 ancien, devenant l'alinéa 4, les mots « en vertu des régimes de pension visés à l'alinéa 1 » sont remplacés par les mots « en vertu des régimes de pension visés à l'alinéa 1 et à l'alinéa 2 »;


Artikel 3, § 2, eerste lid, van de wet van 15 mei 1984 houdende maatregelen tot harmonisering in de pensioenregelingen, gewijzigd bij de wet van 3 februari 2003, wordt vervangen door wat volgt :

L'article 3, § 2, alinéa 1, de la loi du 15 mai 1984 portant mesures d'harmonisation dans les régimes de pensions, modifié par la loi du 3 février 2003, est remplacé comme suit:


Artikel 131bis, § 1septies, van de wet van 15 mei 1984 houdende maatregelen tot harmonisering in de pensioenregelingen, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 9 april 2007, wordt vervangen als volgt :

L’article 131bis, § 1 septies, de la loi du 15 mai 1984 portant mesures d’harmonisation dans les régimes de pensions, inséré par l’arrêté royal du 9 avril 2007, est remplacé par la disposition suivante :


In het artikel 127 van de wet van 15 mei 1984 houdende maatregelen tot harmonisering in de pensioenregelingen worden in de tweede paragraaf, 2º, de woorden « 60 pct». vervangen door « 70 pct».

À l'article 127, § 2, 2º, de la loi du 15 mai 1984 portant mesures d'harmonisation dans les régimes de pensions, les mots « 60 % » sont remplacés par les mots « 70 % ».


Artikel 126, § 2, laatste lid, van de wet van 15 mei 1984 houdende maatregelen tot harmonisering in de pensioenregelingen, wordt vervangen als volgt :

L’article 126, § 2, dernier alinéa, de la loi du 15 mai 1984 portant mesures d’harmonisation dans les régimes de pensions, est remplacé par la disposition suivante :


Art. 16. Artikel 21, § 1, vierde lid, van de wet van 15 mei 1984 houdende maatregelen tot harmonisering in de pensioenregelingen, vervangen door het koninklijk besluit van 16 juli 1998, wordt vervangen door de volgende bepaling :

Art. 16. L'article 21, § 1, alinéa 4, de la loi du 15 mai 1984 portant mesures d'harmonisation dans les régimes de pensions, remplacé par l'arrêté royal du 16 juillet 1998, est remplacé par la disposition suivante :


w