Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Explosie veroorzaakt door vuurzee in pension
Hospitalisme bij kinderen
Koolstofmonoxidedampen van vuurzee in pension
Neventerm
Parallel ingevoerde farmaceutische specialiteit
Rouwreactie
Uit derde landen ingevoerde tabaksbladeren
Uitgevoerde en ingevoerde hoeveelheden
Verbranding veroorzaakt door vuurzee in pension
Verlof voorafgaand aan de pensionering
Via een toetsenbord ingevoerde gegevens
Voortijdige pensionering

Vertaling van "pensionering ingevoerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
parallel ingevoerde farmaceutische specialiteit

spécialité pharmaceutique importée en parallèle


uitgevoerde en ingevoerde hoeveelheden

flux d'exportation ou d'importation en quantités


uit derde landen ingevoerde tabaksbladeren

tabac en feuilles importé de pays tiers


via een toetsenbord ingevoerde gegevens

saisie de données sur clavier


verbranding veroorzaakt door vuurzee in pension

brûlure causée par un incendie dans un immeuble locatif


koolstofmonoxidedampen van vuurzee in pension

vapeurs de monoxyde de carbone d'un incendie dans un pensionnat


explosie veroorzaakt door vuurzee in pension

explosion causée par un incendie dans un pensionnat


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retrai ...[+++]


verlof voorafgaand aan de pensionering

congé préalable à la pension


voortijdige pensionering

mise à la pension prématurée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij het overheidsbedrijf Proximus werden nieuwe stelsels van verlof voorafgaand aan de pensionering ingevoerd die de personeelsleden in een situatie plaatst zoals bedoeld in artikel 2, § 1, 2° tot 4°, van de wet van 10 januari 1974.

Au sein de l'entreprise publique Proximus de nouveaux régimes de congé préalable à la pension ont été instaurés qui placent les membres du personnel dans une situation visée à l'article 2, § 1er, 2° à 4°, de la loi du 10 janvier 1974.


1º het verlof voorafgaand aan de pensionering vervat in een overeenkomst ter uitvoering van een bedrijfsplan tot herverdeling van de arbeid bij DE POST werd ingevoerd bij het koninklijk besluit van 1 maart 2000;

1º le congé préalable à la pension prévue dans un contrat en exécution d'un plan d'entreprise visant la redistribution du travail à La Poste a été introduit par l'arrêté royal du premier mars 2000;


1º het verlof voorafgaand aan de pensionering vervat in een overeenkomst ter uitvoering van een bedrijfsplan tot herverdeling van de arbeid bij DE POST werd ingevoerd bij het koninklijk besluit van 1 maart 2000;

1º le congé préalable à la pension prévue dans un contrat en exécution d'un plan d'entreprise visant la redistribution du travail à La Poste a été introduit par l'arrêté royal du premier mars 2000;


Holding de PDOS op de hoogte van elke nieuwe regeling van verlof voorafgaand aan de pensionering ingevoerd ten voordele van het statutair personeel van N.M.B.S.

Holding informe le SdPSP de tout nouveau régime de congé préalable à la retraite introduit au profit du personnel statutaire de la S.N.C. B.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. merkt op dat de Raad een besluit heeft genomen dat zal voorkomen dat bij pensionering compenserende verlofdagen kunnen worden uitbetaald en waarbij een verplichte regeling is ingevoerd in het kader waarvan alle resterende verlofdagen uiterlijk in 2009 volledig zullen zijn verdwenen; moedigt de Raad aan zich te houden aan deze termijn die hij zichzelf heeft opgelegd;

13. relève que le Conseil a adopté une décision empêchant tout paiement résiduel relatif aux jours de compensation au moment du départ à la retraite et mettant en place un système impératif visant à liquider totalement, d'ici à 2009, tous les stocks restants de congés annuels non pris; encourage le Conseil à respecter cette échéance qu'il s'est imposée;


Art. 5. In de hypothese bedoeld in artikel 10, § 2, 4°, van de wet, brengt Belgacom de Administratie der Pensioenen op de hoogte van elke nieuwe regeling van verlof voorafgaandelijk aan de pensionering ingevoerd ten voordele van het statutair personeel van Belgacom.

Art. 5. Dans l'hypothèse visée à l'article 10, § 2, 4°, de la loi, Belgacom informe l'Administration des Pensions de tout nouveau régime de congé préalable à la retraite introduit au profit du personnel statutaire de Belgacom.


Bij koninklijk besluit van 3 juni 1999, gewijzigd bij koninklijk besluit van 14 september 2004, werd de mogelijkheid ingevoerd om aan de leden van een brandweerkorps een verlof, voorafgaand aan de pensionering, toe te kennen.

Un arrêté royal du 3 juin 1999, modifié par arrêté royal du 14 septembre 2004, a instauré la possibilité d'accorder un congé préalable à la mise à la pension aux membres d'un service d'incendie.


Er is behoefte aan een alomvattende en vergelijkbare gegevensverzameling over de overgang van werk naar pensionering om de vooruitgang te volgen die wordt geboekt bij de verwezenlijking van de gemeenschappelijke doelstellingen van de werkgelegenheidsstrategie van de Gemeenschap en van de open coördinatiemethode op het gebied van pensioenen, die de Europese Raad van Laken in december 2001 heeft ingevoerd.

Il est indispensable de disposer d’un ensemble complet de données comparables sur le passage de la vie active à la retraite afin de suivre les progrès dans la réalisation des objectifs communs en ce qui concerne la stratégie communautaire pour l’emploi et la méthode ouverte de coordination en matière de retraite instaurée par le Conseil européen de Laeken de décembre 2001.


Het ontwerp van koninklijk besluit dat wij de eer hebben ter handtekening voor te leggen aan Uwe Majesteit, beoogt, enerzijds, het bepalen van de leden van de lokale politie op wie de regimes van verlof voorafgaand aan de pensionering, ingevoerd door bepaalde gemeenten vóór de hervorming van de politiediensten, van toepassing blijven en, anderzijds, het vastleggen van bepaalde statutaire aspecten die van toepassing zijn op die personeelsleden.

Le projet d'arrêté royal que nous avons l'honneur de proposer à Votre signature, a pour objectifs, d'une part, de déterminer à quels membres du personnel de la police locale, les régimes de congé préalable à la pension instaurés par certaines communes avant la réforme des services de police, restent d'application et, d'autre part, de fixer certains aspects statutaires applicables à ces membres du personnel.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de omstandigheid dat dit besluit enerzijds overgangsbepalingen betreft met betrekking tot de stelsels van verlof voorafgaand aan de pensionering die reeds door bepaalde gemeenten waren ingevoerd en diegene die zullen worden ingevoerd door, naar gelang van het geval, de gemeenteraad of de politieraad, op grond van artikel 238 van de voormelde wet van 7 december 1998 en anderzijds, bepalingen bevat die bepaalde statutaire aspecten van toepassing op de personeelsleden van de lokal ...[+++]

Vu que la requête d'un traitement urgent est motivée par la circonstance que le présent arrêté comporte, d'une part, des dispositions transitoires réglant le passage entre les régimes de congé prélalable à la pension déjà instaurés par certaines communes et ceux qui seront instaurés, selon le cas, par le conseil communal ou par le conseil de police, sur base de l'article 238 de la loi précitée du 7 décembre 1998 et, d'autre part, des dispositions fixant certains aspects statutaires applicables aux membres du personnel de la police locale bénéficiant, au plus tard depuis le 1 avril 2001, d'un congé préalable à la pension instauré par un r ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pensionering ingevoerd' ->

Date index: 2022-02-01
w