Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «per college minstens vier advocaten » (Néerlandais → Français) :

De groep van niet-magistraten telt per college minstens vier advocaten met een beroepservaring van minstens tien jaar balie, drie hoogleraren en vier leden die beschikken over een beroepservaring van ten minsten tien jaar op juridisch, economisch, administratief, sociaal of wetenschappelijk vlak die relevant is voor de opdracht van de Hoge Raad.

Le groupe de non-magistrats compte, par collège, au moins quatre avocats comptant une expérience professionnelle d'au moins dix ans de barreau, trois professeurs et quatre membres disposant d'une expérience professionnelle pertinente pour la mission du Conseil supérieur d'au moins dix ans dans le domaine juridique, économique, administratif, social ou scientifique.


Het college van vereffenaars kan slechts beraadslagen en besluiten wanneer minstens vier leden aanwezig zijn.

Le collège des liquidateurs ne peut délibérer et statuer que si au moins quatre membres sont présents.


"De Commissie vergadert op verzoek van de Minister van Binnenlandse Zaken of andere betrokken ministers, van het college van de procureurs-generaal, van een gouverneur of een burgemeester, van de voorzitter of één van de vice-voorzitters van de Commissie of op verzoek van minstens vier van de leden bedoeld in artikel 2, 1°.

"La Commission se réunit sur requête du Ministre de l'Intérieur ou d'autres ministres intéressés, du collège des procureurs généraux, d'un gouverneur, du président ou d'un des vice-présidents de la Commission ou d'un bourgmestre ou sur requête d'au moins quatre membres visés à l'article 2, 1°.


De groep niet-magistraten telt per college ten minste vier leden van elk geslacht en ten minste vier advocaten met een beroepservaring van ten minste tien jaar aan de balie.

Le groupe des non-magistrats compte, par collège, au moins quatre membres de chaque sexe et au moins quatre avocats possédant une expérience professionnelle d'au moins dix années au barreau.


Zoals u weet, bepaalt de wet dat er zowel voor het Franstalig als voor het Nederlandstalig college van de Hoge Raad voor de Justitie elf leden moeten zijn, onder wie vier advocaten, drie hoogleraren en vier vertegenwoordigers van de burgerlijke maatschappij.

Comme vous le savez, la loi détermine que le collège francophone et le collège néerlandophone du Conseil supérieur de la Justice comptent chacun onze membres, dont quatre avocats, trois professeurs d'université et quatre représentants de la société civile.


De groep niet-magistraten telt per college ten minste vier leden van elk geslacht en ten minste vier advocaten met een beroepservaring van ten minste tien jaar aan de balie.

Le groupe des non-magistrats compte, par collège, au moins quatre membres de chaque sexe et au moins quatre avocats possédant une expérience professionnelle d'au moins dix années au barreau.


1° een gemeentelijke commissie en ofwel een meergemeentelijk ontwikkelingsplan, ofwel een gemeentelijk ontwikkelingsplan, ofwel een meergemeentelijk ontwikkelingsplan en een gemeentelijk ontwikkelingsplan dat overeenkomstig artikel D.II.17, § 2, tweede lid, opgehouden heeft uitwerking te hebben en indien dit (deze) plan (plannen) het gehele gemeentelijk grondgebied bestrijkt (bestrijken); na afloop van een termijn van vier jaar, te rekenen van de inwerkingtreding van het Wetboek, beslist het college overeenkomstig arti ...[+++]

1° une commission communale et soit un schéma de développement pluricommunal, soit un schéma de développement communal, soit un schéma de développement pluricommunal et un schéma de développement communal qui a partiellement cessé de produire ses effets conformément à l'article D.II.17, § 2, alinéa 2, et que ce ou ces schémas couvrent tout le territoire communal; à l'issue d'un délai de quatre ans à dater de l'entrée en vigueur du Code, le collège statue conformément à l'article D.IV.16 si un guide communal d'urbanisme comportant au minimum les éléments visés à l'article D.III.2, § 1, 1° et 2°, n'a pas été approuvé ...[+++]


Met uitzondering van de directeur van de gerechtelijke opleiding die van rechtswege lid is, worden als leden benoemd door de minister van Justitie voor een hernieuwbare termijn van vier jaar : 1° vier zittende magistraten waarvan twee voorgedragen door de Verenigde Benoemings- en Aanwijzingscommissie van de Hoge Raad voor de Justitie en twee door de eerste voorzitters van de hoven van beroep; 2° vier magistraten van het openbaar ministerie waarvan twee voorgedragen door d ...[+++]

A l'exception du directeur de la formation judiciaire qui est membre de plein droit, sont nommés membres par le ministre de la Justice, pour un mandat renouvelable de quatre ans : 1° quatre magistrats du siège dont deux sont présentés par la Commission de nomination et de désignation réunie du Conseil supérieur de la Justice et deux par les premiers présidents des cours d'appel; 2° quatre magistrats du ministère public dont deux sont présentés par la Commission de nomination et de désignation réunie du Conseil supérieur de la Justice et deux par le Collège des procu ...[+++]


Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters J. Spreutels en E. De Groot, en de rechters A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van het beroep en rechtspleging Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 11 september 2014 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 12 september 2014, heeft het College van de Franse Gemeenschapsco ...[+++]

La Cour constitutionnelle, composée des présidents J. Spreutels et E. De Groot, et des juges A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet du recours et procédure Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 11 septembre 2014 et parvenue au greffe le 12 septembre 2014, le Collège de la Commission communautaire française, assisté et représenté par Me P. Slegers et Me B. ...[+++]


- De wet heeft het over `minstens vier advocaten'.

- La loi prévoit « au moins quatre avocats ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'per college minstens vier advocaten' ->

Date index: 2023-09-11
w