Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming van de burger
Bescherming van de burgerbevolking
Bewustmaking van de burgers
Bewustmakingscampagne
Burger invalide
Burger van de Europese Unie
Burger van de Unie
Burgerbescherming
Burgerverdediging
Civiele verdediging
EU-burger
Europa voor de burger
Europese burger
Fundamentele vrijheid
Griekse eilanden
Griekse salade
Griekse yoghurt
Internationaal jaar
Invalide burger
Openbare vrijheden
Personenrecht
Persoonlijke vrijheid
Programma Europa voor de burger
Rechten van de burger
Rechten van het individu
Sensibilisatie van de burgers
Veiligheid van de burger
Voorlichting van het publiek
Voorlichtingscampagne
Werelddag
Wereldjaar

Vertaling van "per griekse burger " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
burger van de Unie | EU-burger | Europese burger

citoyen de l'Union








rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]

droit de l'individu [ droit de la personnalité | droits fondamentaux | liberté fondamentale | liberté individuelle | liberté publique ]


bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]

sensibilisation du public [ année internationale | année mondiale | campagne d'information | campagne de sensibilisation | information du public | journée mondiale ]




Europa voor de burger | programma Europa voor de burger

L'Europe pour les citoyens | programme «L'Europe pour les citoyens»


burger van de Europese Unie

citoyen de l'Union Européenne


burgerbescherming [ bescherming van de burgerbevolking | burgerverdediging | civiele verdediging | veiligheid van de burger ]

protection civile [ défense civile | protection de la population | sécurité civile ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De hulp en ondersteuning die Griekenland van de EU, de lidstaten en andere internationale partijen en particuliere investeerders de laatste jaren heeft gekregen en de komende jaren nog zal krijgen, is goed voor meer dan 400 miljard EUR Dit bedrag vertegenwoordigt meer dan 230% van het Griekse bbp in 2014 of ongeveer 38 000 EUR per Griekse burger.

Ce sont ainsi des montants représentant au total plus de 400 milliards d'EUR que la Grèce a reçu ces dernières années et recevra dans les années à venir de la part de l'UE, des États membres, d'autres partenaires internationaux et d'investisseurs privés, soit plus de 230 % du PIB grec en 2014 ou encore quelque 38 000 EUR par citoyen grec.


Griekenland profiteert ook van EU-programma's die voor alle lidstaten open staan, waarbij Griekse ondernemingen, onderzoekers en burgers projecten voor financiering kunnen indienen.

Elle peut également bénéficier des programmes de l’UE ouverts à l’ensemble des États membres, dans le cadre desquels les entreprises, les chercheurs et les citoyens grecs peuvent présenter des projets pour un financement.


De Commissie heeft Roemenië verzocht bij de berekening van de pensioenrechten van Griekse burgers die in Roemenië werkten voordat dat land tot de EU toetrad, te voldoen aan Verordening (EG) nr. 1408/71 en Verordening (EG) nr. 883/2004 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels.

La Commission a demandé à la Roumanie de se conformer au règlement (CE) n° 1408/71 et au règlement (CE) n° 883/2004 sur la coordination des systèmes de sécurité sociale dans le calcul des droits à pension des citoyens grecs qui ont travaillé en Roumanie avant son adhésion à l'Union européenne.


Pensioenen: de Commissie verzoekt ROEMENIË om Griekse burgers pensioen uit te betalen naar rato van de tijd die zij in Roemenië hebben gewerkt.

Retraites: la Commission demande à la ROUMANIE de verser aux citoyens grecs des retraites correspondant à la durée de la période pendant laquelle ils ont travaillé en Roumanie


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. De staatshoofden en regeringsleiders zijn zich bewust van de inspanningen die de aanpassings­maatregelen voor de Griekse burgers met zich zullen meebrengen, en zijn ervan overtuigd dat deze offers onontbeerlijk zijn voor economisch herstel en zullen bijdragen tot de toekomstige stabiliteit en welvaart van het land.

19. Les chefs d'État ou de gouvernement sont conscients des efforts que les mesures d'ajustement imposent à la population grecque; ils sont convaincus que ces sacrifices sont indispensables pour la reprise économique et qu'ils contribueront à la stabilité et à la prospérité futures du pays.


Zonder die financiering en de maatregelen in het MoU zou de verstoring van de Griekse economie veel drastischer en abrupter zijn, hetgeen immense economische en sociale kosten voor de Griekse burgers met zich mee zou brengen.

Sans ce financement et ces mesures, les perturbations économiques seraient beaucoup plus importantes et brusques, avec pour conséquence un coût économique et social immense pour la population.


De Europese Parlementsverkiezingen van volgend jaar moeten over Europese kwesties gaan, niet over de problemen die Griekse of andere burgers eventueel hebben met hun nationale regering.

Les élections qui auront lieu l'an prochain pour le Parlement européen devraient porter sur des questions européennes; elles n'ont rien à voir avec le fait que les Grecs ou les citoyens d'un autre pays ont des problèmes avec leur gouvernement national.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ook ik uiting geven aan mijn diepe verdriet over het verlies van drie Griekse burgers in Athene, tijdens vreedzame betogingen van Griekse burgers die een betere toekomst willen.

– (EL) Monsieur le Président, tout d’abord, je voudrais exprimer ma profonde tristesse concernant la mort des trois citoyens grecs aujourd’hui en Grèce, pendant un ralliement pacifique de citoyens grecs manifestant pour un avenir meilleur.


Waarom neemt zij zo'n passieve houding aan ten opzichte van de provocerende willekeur van de Griekse autoriteiten, die het eigendomsrecht van anderhalf miljoen Griekse burgers met voeten treden?

Pourquoi reste‑t‑elle passive face à l'arbitraire provoquant des autorités grecques, qui enfreignent le droit de propriété d'un million et demi de citoyens grecs?


Waarom gebruikt deze satellietzender (die via de communautaire begroting gefinancierd wordt door de Griekse belastingbetalers) incorrecte namen en termen, die een belediging vormen voor de Griekse burgers?

Pour quelle raison cette chaîne de télévision par satellite (financée notamment par les contribuables grecs, à travers le budget communautaire) utilise‑t‑elle des noms et des termes impropres, qui offensent les citoyens grecs?


w