30. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de Italiaanse instanties per omgaande meedelen welke maatregelen zij hebben genomen nadat zij na twee UCLAF-missies in Montenegro in 1996 en 1997 bewijzen hadden ontvangen met nauwkeurige gegevens over de organisatoren van smokkeltransporten;
30. invite la Commission à veiller à ce que les autorités italiennes fassent désormais un rapport circonstancié sur les mesures qu'elles ont prises après avoir reçu, dans le prolongement de deux missions de l'UCLAF au Monténégro en 1996 et 1997, des preuves accompagnées de données précises sur les organisateurs de passages en contrebande;