b) de soorten vervoerders die door de lidstaten kunnen worden vrijgesteld van de verplichting tot registratie overeenkomstig artikel 86, mits het soort vervoer geen significant risico vormt en mits rekening wordt gehouden met de criteria in dat artikel.
b) les types de transporteur que les États membres peuvent dispenser de l’obligation d’enregistrement conformément à l’article 86, à condition que le type de transport considéré présente un risque négligeable et compte tenu des critères prévus dans ledit article.