Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.v.
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb
Concentratiekampervaringen
Interlockings voor seinhuizen langs het spoor ontwerpen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Logistiek coördinator goederenvervoer per spoor
Logistiek coördinatrice goederenvervoer
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rail logistics coordinator
Rampen
Regels voor de veiligheid op het spoor handhaven
Val als gevolg van kapot spoor

Vertaling van "per spoor bijvoorbeeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


bepaalde verontreinigingen werken scheurvorming in de hand(bijvoorbeeld zwavelhoudende smelts)

certaines impuretés favorisent les criques ( coulées sulfureuses par exemple )


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

par exemple | p.e. [Abbr.] | p.ex. [Abbr.]


val als gevolg van kapot spoor

chute due à une défaillance du rail


logistiek coördinatrice goederenvervoer | rail logistics coordinator | logistiek coördinator goederenvervoer per spoor | logistiek coördinator goederenvervoer per spoor

coordinatrice logistique ferroviaire | coordinateur logistique ferroviaire | coordinateur logistique ferroviaire/coordinatrice logistique ferroviaire


regels voor de veiligheid op het spoor handhaven | voorschriften voor de veiligheid op het spoor handhaven

appliquer les règles de sécurité ferroviaire


Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut ...[+++]


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


interlockings voor seinhuizen langs het spoor ontwerpen

concevoir l'enclenchement des signaux de passages à niveau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Beschikt u over een kosten-batenanalyse waarmee verschillende beleidsvormen op het stuk van duurzame mobiliteit kunnen worden vergeleken en op grond waarvan het nut van een intensiever gebruik van biobrandstoffen zou kunnen worden beoordeeld in vergelijking met andere oplossingen, zoals de vermindering van de druk van het autoverkeer (bijvoorbeeld via een hervorming van de fiscaliteit voor bedrijfswagens), de modal shift (bijvoorbeeld via meer steun voor het spoor), de beper ...[+++]

Disposez-vous d'une étude coûts-bénéfices permettant de comparer différentes politiques de mobilité durable, qui permettrait de juger de la pertinence d'un développement accru des agrocarburants en comparaison avec d'autres solutions telles que la diminution de la pression automobile (par exemple via une réforme de la fiscalité sur les voitures de société), le report modal (par exemple via un soutien accru au rail), la réduction de la puissance et de la vitesse des véhicules pour les rendre moins énergivores, etc.?


Wanneer een militair na vele jaren terug op het goede spoor zit en promotie wil maken naar bijvoorbeeld de klasse van officier, gaat dit bijzonder moeizaam omdat de statutaire maatregel voor de rest van zijn carrière op zijn militair strafblad blijft staan.

Un militaire revenu depuis de nombreuses années sur le droit chemin qui vise une promotion pour accéder, par exemple, au grade d'officier, se heurtera à de nombreuses difficultés car la mesure statutaire continuera de figurer dans son casier judiciaire militaire jusqu'à la fin de sa carrière.


Daarnaast werkt Infrabel voortdurend aan de verbetering van de veiligheid aan de overwegen, bijvoorbeeld via de ontwikkeling van projecten zoals de regelmatige toevoeging van verkeersborden en de geleidelijke vevanging van de mechanische bellen door nieuwe, electronische bellen. b) De maatregelen die opgenomen zijn in het veiligheidsactieplan "Interface Spoor-Weg" van Infrabel zijn: - een haalbaarheidsstudie met betrekking tot de installatie of het gebruik van verscheidene nieuwe voorzieningen die het aantal incidenten aan overwegen k ...[+++]

En outre, Infrabel travaille de manière continue à une amélioration de la sécurité aux passages à niveau, par exemple grâce au développement de projets tels que l'ajout régulier de signaux routiers et le remplacement progressif des sonneries mécaniques par des nouvelles sonneries électroniques. b) Les mesures reprises dans le plan de sécurité "lnterface Rail-Route" d'Infrabel sont: - étude de faisabilité de l'installation ou l'utilisation de différents nouveaux dispositifs permettant de réduire les incidents aux passages à niveau; - création d'un groupe de travail pluridísciplinaire sur la sécurité aux passages à niveau; - développement d'un modèle statistique permettant de déterminer le risque potentiel d'accident ...[+++]


Ze kunnen ingezet worden om een menselijk spoor te volgen, bijvoorbeeld in geval van inbraak op een militair kwartier.

Ils peuvent être mis en oeuvre pour suivre des traces humaines, par exemple dans le cas d'intrusion dans un quartier militaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer een trein niet vanaf het gebruikelijke A-gedeelte vertrekt, maar wel vanaf het B-gedeelte van het station moet dit duidelijk zijn. Voor wie bijvoorbeeld in station Antwerpen-Centraal de trein richting Leuven-Aarschot-Hasselt neemt, die via de luchthaven rijdt, is deze trein die op spoor 21 vanaf het B-gedeelte vertrekt niet erg zichtbaar.

Le voyageur doit être informé clairement de la partie du quai sur laquelle se trouve un train lorsque celui-ci part non pas de la section habituelle, à savoir la A, mais bien sur la B. Ainsi par exemple, le train à destination de Louvain, Aarschot et Hasselt passant par l'aéroport n'est guère visible à Anvers-Central étant donné qu'il part de la section B de la voie 21.


Daarnaast volstaat het te grasduinen in de federale begroting — bijvoorbeeld in de afdeling FOD Binnenlandse Zaken —, om nog allerhande (eerder kleine) posten uitsluitend ten gunste van Brussel (bijvoorbeeld extra middelen voor brandweer en voor politie), en posten die Brussel meer dan gemiddeld ten goede komen (bijvoorbeeld het federale grootstedenfonds), op het spoor te komen».

Il suffit d'examiner le budget fédéral — par exemple le département SPF Intérieur —, pour s'apercevoir qu'il existe encore toutes sortes de postes (plutôt petits) qui sont prévus exclusivement en faveur de Bruxelles (par exemple des moyens supplémentaires pour les pompiers et pour la police), ainsi que des postes qui profitent plus à Bruxelles que la moyenne (par exemple le Fonds fédéral des grandes villes)».


De NMBS geeft bijvoorbeeld al taxicheques wanneer de klant de aansluiting op een ander vervoermiddel heeft gemist door een ernstige vertraging van de trein naar aanleiding van een incident op het spoor of een ander probleem.

Par exemple : la SNCB octroie déjà des chèques-taxi lorsqu'un autre moyen de transport a été manqué du fait d'un retard important occasionné par le chemin de fer, suite à un incident sur la voie ou tout autre problème.


De NMBS geeft bijvoorbeeld al taxicheques wanneer de klant de aansluiting op een ander vervoermiddel heeft gemist door een ernstige vertraging van de trein naar aanleiding van een incident op het spoor of een ander probleem.

Par exemple : la SNCB octroie déjà des chèques-taxi lorsqu'un autre moyen de transport a été manqué du fait d'un retard important occasionné par le chemin de fer, suite à un incident sur la voie ou tout autre problème.


L. overwegende dat het openstellen van de netten één van de factoren is die ertoe hebben geleid dat het goederenvervoer per spoor bijvoorbeeld in het Verenigd Koninkrijk met 60 procent, in Nederland met 42,5 procent, in Polen met meer dan 30 procent en in Duitsland met 25 procent is toegenomen, terwijl het goederenvervoer in bijvoorbeeld Frankrijk, waar de staatsspoorwegen tot dusver nauwelijks aan concurrentie onderhevig waren, met 28 procent is afgenomen; dat dit ook gevolgen voor de werkgelegenheid en de kwaliteit van de aangeboden diensten zal hebben en niet in de laatste plaats ook voor het klimaat, aangezien de goederen die niet ...[+++]

L. considérant que l'ouverture des réseaux constitue l'un des facteurs ayant conduit à ce que le transport ferroviaire de marchandises ait connu une croissance de 60 % au Royaume-Uni, de 42,5 % aux Pays-Bas, de plus de 30 % en Pologne et de 25 % en Allemagne, alors qu'il a enregistré une baisse de 28 % en France, où la société nationale de chemins de fer n'a pour l'instant pratiquement pas fait face à la concurrence; que cette situation n'est pas sans conséquence sur l'emploi et la qualité de l'offre, mais aussi sur le climat, le transport des marchandises ayant échappé au rail s'effectuant désormais par la route,


Voor spoor 52 zou het bijvoorbeeld ook kunnen gaan om het station van Hemiksem.

En ce qui concerne cette ligne 52, on pourrait aussi envisager de faire quelque chose avec la gare de Hemiksem.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'per spoor bijvoorbeeld' ->

Date index: 2023-09-19
w