Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goederenvervoer per spoor
Interlockings voor seinhuizen langs het spoor ontwerpen
Logistiek coördinator goederenvervoer per spoor
Logistiek coördinatrice goederenvervoer
Neventerm
Rail logistics coordinator
Regels voor de veiligheid op het spoor handhaven
Spoorgoederenvervoer
Spoorvrachtvervoer
Spoorweggoederenvervoer
Val als gevolg van kapot spoor
Vrachtvervoer per spoor

Vertaling van "per spoor dienen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


val als gevolg van kapot spoor

chute due à une défaillance du rail


logistiek coördinatrice goederenvervoer | rail logistics coordinator | logistiek coördinator goederenvervoer per spoor | logistiek coördinator goederenvervoer per spoor

coordinatrice logistique ferroviaire | coordinateur logistique ferroviaire | coordinateur logistique ferroviaire/coordinatrice logistique ferroviaire


regels voor de veiligheid op het spoor handhaven | voorschriften voor de veiligheid op het spoor handhaven

appliquer les règles de sécurité ferroviaire


goederenvervoer per spoor | spoorgoederenvervoer | spoorvrachtvervoer | spoorweggoederenvervoer | vrachtvervoer per spoor

transport ferroviaire de fret | transport ferroviaire de marchandises


internationale verdragen van Bern van 7 februari 1970 betreffende het goederenvervoer per spoor(CIM)en betreffende het vervoer van reizigers en bagage per spoor(CIV),met additioneel protocol alsmede protocollen I en II van 9 november 1973 van de diplomatieke conferentie voor de inwerkingtreding van de verdragen

Conventions internationales de Berne,du 7 février 1970,concernant le transport des marchandises par chemin de fer(CIM)et le transport des voyageurs et des bagages par chemins de fer(CIV)ainsi que protocole additionnel et protocoles I et II,du 9 novembre 1973,établis par la conférence diplomatique réunie en vue de la mise en vigueur des conventions internationales


Raadgevend Comité inzake steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren | Raadgevend Comité voor de steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren

Comité consultatif en matière d'aides accordées dans le domaine des transports par chemin de fer, par route et par voie navigable


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekrit ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


interlockings voor seinhuizen langs het spoor ontwerpen

concevoir l'enclenchement des signaux de passages à niveau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met uitzondering van enkele voorbereidende werken, het noordelijk rooster te Ottignies en de onderhoudspost/trainwash te Ottignies dienen de spoor-, bovenleidings- en seininrichtingswerken nog te worden opgestart.

A l'exception de quelques travaux préparatoires, du gril nord d'Ottignies et du poste d'entretien/trainwash d'Ottignies, les travaux de voie, de caténaire et de signalisation doivent encore être entamés.


We dienen ook te vermelden dat Infrabel gedurende drie jaar heeft meegewerkt aan het Europees project RESTRAIL, dat in 2011 door de Europese Commissie werd gelanceerd en waarbij experten uit verschillende domeinen de koppen bij elkaar hebben gestoken (universiteiten, onderzoekscentra, spoorweginfrastructuurbeheerders, spoorwegoperatoren, en zo meer) om oplossingen voor te stellen en zo het aantal zelfdodingen op het spoor te verminderen.

Notons aussi qu'Infrabel a participé pendant 3 ans au projet Européen RESTRAIL, qui est un projet lancé en 2011 par la Commission Européenne et qui a rassemblé des experts de différents domaines (universités, centres de recherche, gestionnaires d'infrastructure ferroviaire, opérateurs ferroviaires, etc.) afin de proposer des solutions pour diminuer le nombre de suicides sur le rail.


De heer Delepière antwoordt dat indien beleggingen in « zuivere » fondsen voor de vervaardiging van antipersoonsmijnen dienen, het hoogst onwaarschijnlijk is dat men ze in België op het spoor kan komen.

M. Delepière répond que si des fonds « propres » placés servent à la fabrication de mines antipersonnel, il est fort improbable qu'on puisse les détecter en Belgique.


De heer Delepière antwoordt dat indien beleggingen in « zuivere » fondsen voor de vervaardiging van antipersoonsmijnen dienen, het hoogst onwaarschijnlijk is dat men ze in België op het spoor kan komen.

M. Delepière répond que si des fonds « propres » placés servent à la fabrication de mines antipersonnel, il est fort improbable qu'on puisse les détecter en Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anders dan in Groot-Brittannië, waar in 1995 de regel werd ingevoerd dat embryo's die reeds 5 jaar bewaard werden en waarvan geen spoor van de donoren meer bestond dienen vernietigd te worden, bestaat een dergelijke regel in ons land niet.

Contrairement à la Grande-Bretagne, où l'on a décidé en 1995 que les embryons conservés depuis 5 ans et dont il n'existe plus de trace des donneurs devaient être détruits, une telle règle n'existe pas dans notre pays.


Ik ben het er volledig mee eens dat goederen per spoor dienen te worden vervoerd, en daarom lijkt mijn standpunt misschien een beetje tegenstrijdig, maar een amendement over het onderwerp LZV heeft niets te zoeken in dit verslag.

Je suis totalement pour que les marchandises soient transférées vers le rail, et donc ma position peut sembler contradictoire, mais un amendement sur les gigaliners n’a pas sa place dans ce rapport.


Ik ben het er volledig mee eens dat goederen per spoor dienen te worden vervoerd, en daarom lijkt mijn standpunt misschien een beetje tegenstrijdig, maar een amendement over het onderwerp LZV heeft niets te zoeken in dit verslag.

Je suis totalement pour que les marchandises soient transférées vers le rail, et donc ma position peut sembler contradictoire, mais un amendement sur les gigaliners n’a pas sa place dans ce rapport.


Om de transparantie van de besluiten van de raad van beheer te waarborgen, dienen vertegenwoordigers van de betrokken sectoren (de spoorwegondernemingen, de beheerders van de spoorweginfrastructuur, de spoorwegindustrie, het personeel van de spoorwegondernemingen en de gebruikers van vrachtvervoer per spoor) deel te nemen aan de beraadslagingen. Zij beschikken echter niet over stemrecht, aangezien dit is voorbehouden aan de vertege ...[+++]

Afin de garantir la transparence des décisions du Conseil d'administration, des représentants des secteurs concernés (entreprises ferroviaires, gestionnaires d'infrastructure ferroviaire, industrie ferroviaire, personnel des entreprises ferroviaires et utilisateurs des transports ferroviaires de marchandises) doivent participer aux délibérations, mais sans droit de vote car celui-ci est réservé aux représentants de la puissance publique qui doivent rendre compte devant les autorités de contrôle démocratique.


Om de transparantie van de besluiten van de raad van beheer te waarborgen, dienen vertegenwoordigers van de betrokken sectoren (spoorwegondernemingen, beheerders van infrastructuur, spoorwegindustrie, vakbonden van spoorwegpersoneel en de vertegenwoordigers van de gebruikers van vrachtvervoer per spoor) deel te nemen aan de beraadslagingen. Zij beschikken echter niet over stemrecht, aangezien dit is voorbehouden aan de vertegenwoor ...[+++]

Afin de garantir la transparence des décisions du Conseil d’administration, des représentants des secteurs concernés (entreprises ferroviaires, gestionnaires d'infrastructure, industrie ferroviaire, syndicats représentant le personnel des entreprises ferroviaires et représentants des utilisateurs des transports ferroviaires de marchandises) doivent participer aux délibérations, mais sans droit de vote car celui-ci est réservé aux représentants de la puissance publique qui doivent rendre compte devant les autorités de contrôle démocratique.


Welk standpunt verdedig ik als federaal minister? Ik blijf loyaal aan de federale logica, die insluit dat de investeringen in het spoor evenwichtig dienen te worden gespreid.

En tant que ministre fédérale, je reste loyale à la logique fédérale qui prévoit que les investissements dans le chemin de fer doivent être répartis de manière équilibrée, faute de quoi on ne ferait d'ailleurs que déplacer les goulots d'étranglement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'per spoor dienen' ->

Date index: 2023-11-11
w