Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADT
Air dry ton
Doorverwezen patiënten met oogaandoeningen ontvangen
In open lucht gedroogde ton
In rechte ontvangen
Luchtgedroogde ton
Onbekwaamheid om te ontvangen
Ontvangen
Ontvangen biologische monsters controleren
Ontvangen biologische stalen controleren
Ontvangen goed
Ontvangen interest
Ontvangen rentebaten
Ton gelost goed
Verpakkinginformatie van zendingen ontvangen
Vrij ontvangen van uitzendingen
Vrij verkeer van programma's
Vrije heruitzending

Traduction de «per ton ontvangen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ontvangen goed | ton gelost goed

tonne déchargée | tonne reçue


air dry ton | in open lucht gedroogde ton | luchtgedroogde ton | ADT [Abbr.]

tonne sèche à l'air | tonne séchée à l'air | TSA [Abbr.]


ontvangen biologische monsters controleren | ontvangen biologische stalen controleren

vérifier les prélèvements biologiques réceptionnés


ontvangen interest | ontvangen rentebaten

intérêts perçus








doorverwezen patiënten met oogaandoeningen ontvangen

recevoir les patients réorientés atteints de problèmes oculaires


verpakkinginformatie van zendingen ontvangen

recevoir des informations sur l'emballage des expéditions


vrij verkeer van programma's [ vrije heruitzending | vrij ontvangen van uitzendingen ]

libre circulation des programmes [ libre réception d'émission | libre retransmission d'émission ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kan u verduidelijken op basis van welke bronnen u het cijfer van 828 ton heeft ontvangen? b) Welk aandeel van het importcijfer had betrekking op eieren, respectievelijk eiproducten?

Pourriez-vous préciser sur quelles sources vous vous basez pour citer le chiffre de 828 tonnes? b) Quelle part du chiffre des importations concernait-elle respectivement les oeufs et leurs produits dérivés?


3. a) Ontvangen de Belgische vissersschepen een premie voor medewerking? b) Indien ja, op welke basis wordt deze premie uitbetaald (per bigbag, per ton, enzovoort)? c) Wie financiert deze premie en hoeveel werd reeds uitbetaald sinds de start van het project in 2007, indien mogelijk, en alleszins de jongste vijf jaar?

3. a) Les bateaux de pêche belges reçoivent-ils une prime pour cette collaboration? b) Dans l'affirmative, sur quelle base cette prime est-elle octroyée (par conteneur, par tonne, etc.)? c) Qui finance cette prime et quel montant a déjà été versé depuis le lancement du projet en 2007, ou tout du moins au cours des cinq dernières années?


2. Wanneer de totaliteit van de in een verdragsluitende staat ontvangen bijdragende olie minder dan 1 miljoen ton bedraagt, neemt de verdragsluitende staat de verplichtingen over die op grond van dit Protocol zouden rusten op personen die gehouden zijn aan het bijkomend fonds bij te dragen voor olie die op het grondgebied van die staat is ontvangen, voorzover geen aansprakelijke persoon bestaat voor de totale hoeveelheid ontvangen olie.

2. Lorsque la quantité totale d'hydrocarbures donnant lieu à contribution reçue dans un État contractant est inférieure à 1 million de tonnes, l'État contractant assume les obligations qui, en vertu du présent Protocole, incomberaient à toute personne tenue de contribuer au Fonds complémentaire pour les hydrocarbures reçus sur le territoire de cet État dans la mesure où la quantité totale d'hydrocarbures reçue ne peut être imputée à quelque personne que ce soit.


Daaruit volgt : « Wanneer de totale hoeveelheid in een contracterende Staat ontvangen bijdragende olie minder dan 1 000 000 ton bedraagt, rusten op de contracterende Staat de verplichtingen die krachtens dit protocol zouden rusten op elke persoon die aan het Bijkomend Fonds een bijdrage moet betalen voor de op het grondgebeid van dit Staat ontvangen olie in zover de totale ontvangen hoeveelheid olie niet aan een of andere persoon kan worden toegeschreven».

Il en résulte que « Lorsque la quantité totale d'hydrocarbures donnant lieu à contribution reçue dans un État contractant est inférieure à 1 000 000 de tonnes, l'État contractant assume les obligations qui incomberaient à toute personne tenue de contribuer au Fonds complémentaire pour les hydrocarbures reçus sur le territoire de cet État dans la mesure où la quantité totale d'hydrocarbures reçue ne peut être imputée à quelque personne que ce soit».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na opzegging door de Staten die 750 miljoen ton olie vertegenwoordigen, zal de hoeveelheid bijdragende olie ontvangen in de Staten die Lid zijn gebleven van het Fonds van 1971, tot ongeveer 400 miljoen ton verminderd zijn.

Après la dénonciation par les États représentant 750 millions de tonnes d'hydrocarbures, la quantité d'hydrocarbures donnant lieu à contribution reçue dans les États restés Membres du Fonds de 1971 sera réduite à 400 millions de tonnes environ.


Na opzegging door de Staten die 750 miljoen ton olie vertegenwoordigen, zal de hoeveelheid bijdragende olie ontvangen in de Staten die Lid zijn gebleven van het Fonds van 1971, tot ongeveer 400 miljoen ton verminderd zijn.

Après la dénonciation par les États représentant 750 millions de tonnes d'hydrocarbures, la quantité d'hydrocarbures donnant lieu à contribution reçue dans les États restés Membres du Fonds de 1971 sera réduite à 400 millions de tonnes environ.


b) de Secretaris-Generaal van de Organisatie heeft overeenkomstig artikel 29 mededeling ontvangen dat de personen in deze Staten die op grond van artikel 10 van het Fondsverdrag, 1971, zoals gewijzigd bij dit Protocol, verplicht zouden zijn bij te dragen gedurende het voorgaande kalenderjaar in totaal een hoeveelheid van ten minste 450 miljoen ton bijdragende olie hebben ontvangen.

b) le Secrétaire général de l'Organisation a été informé, conformément à l'article 29, que les personnes qui seraient tenues à contribution, en application de l'article 10 de la Convention de 1971 portant création du Fonds, telle que modifiée par le présent Protocole, ont reçu au cours de l'année civile précédente, au moins 450 millions de tonnes d'hydrocarbures donnant lieu à contribution.


De Republiek Kaapverdië zal aldus 100 EUR per ton gevangen tonijn ontvangen (waarvan 100 EUR per ton uit de EU-begroting en 35 EUR per ton door de exploitanten wordt betaald), met gegarandeerde betaling voor een minimum van 5.000 ton per jaar, plus extra financiële middelen voor de ontwikkeling van de nationale visserijsector.

La République du Cap-Vert perçoit ainsi 100 EUR par tonne de thon capturé (montant financé à 65 % par l'Union européenne et à 35 % par les opérateurs) et un paiement minimum de 5 000 tonnes par an est garanti. Des crédits supplémentaires sont consacrés au développement du secteur national des pêcheries.


5.4 Stortplaatsen die meer dan 10 ton per dag ontvangen of een totale capaciteit van meer dan 25 000 ton hebben, met uitzondering van stortplaatsen voor inerte afvalstoffen.

5.4. Décharges recevant plus de 10 tonnes par jour ou d'une capacité totale de plus de 25 000 tonnes, à l'exclusion des décharges de déchets inertes


Die 10 ton per dag ontvangen of met een totale capaciteit van 25 000 ton

recevant 10 tonnes par jour ou d'une capacité totale de 25 000 tonnes


w