Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BZV5
Biochemisch zuurstofverbruik gedurende vijf dagen

Traduction de «percelen gedurende vijf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
biochemisch zuurstofverbruik gedurende vijf dagen | BZV5 [Abbr.]

demande biochimique d'oxygène en cinq jours | DBO5 [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De omgevingsvergunning voor stedenbouwkundige handelingen voor het oprichten van een stal voor weidedieren, verleend met toepassing van paragraaf 1, vervalt van rechtswege naast de gevallen, vermeld in artikel 99 van het decreet van 25 april 2014 betreffende de omgevingsvergunning, als gedurende een periode van vijf opeenvolgende jaren geen weidedieren worden gehouden op het perceel of de percelen waarop de vergunning betrekking heeft.

Le permis d'environnement pour actes urbanistiques concernant l'implantation d'une étable pour animaux en pâture, octroyé en application du paragraphe 1, expire de plein droit, outre les cas visés à l'article 99 du décret du 25 avril 2014 relatif au permis d'environnement, si durant une période de cinq années successives il n'a pas été tenu d'animaux en pâture sur la parcelle ou les parcelles auxquelles le permis se rapporte.


3° zich ertoe verbinden alle voorwaarden betreffende de biologische productiewijze op de betrokken percelen vanaf 1 januari na de steunaanvraag zonder onderbreking en gedurende minstens vijf jaar na te leven en op de tijdens de verbintenis toegevoegde percelen, voor de nog te lopen tijd tot de vervaldatum van vijf jaar;

3° s'engager à respecter sur les parcelles concernées toutes les conditions relatives au mode de production biologique, à partir du 1 janvier qui suit la demande d'aide, sans interruption pendant une durée d'au moins cinq ans et, sur les parcelles ajoutées au cours de l'engagement, pour le temps restant à courir jusqu'au terme du délai de cinq années;


- Bij besluit van 11 juli 2007 wordt de beslissing van 10 mei 2007 waarbij het college van burgemeester en schepenen van de stad Brussel de gunningswijze en het bestek betreffende het onderhoudscontract, in zeven percelen, gedurende vijf jaar, van verschillende liften van de stad goedkeurt, goedgekeurd.

- Par arrêté du 11 juillet 2007 est approuvée la délibération du 10 mai 2007 par laquelle le collège des bourgmestre et échevins de la ville de Bruxelles approuve le mode de passation et le cahier spécial relatifs au contrat d'entretien, en sept lots, pendant cinq ans, de divers ascenseurs de la ville.


- Bij besluit van 22 februari 2007 wordt de beslissing van 7 december 2006, waarbij het college van burgemeester en schepenen van de stad Brussel de gunningswijze en het bestek betreffende het onderhoudscontract, in 7 percelen, gedurende vijf jaar van verschillende liften van de stad goedkeurt, niet goedgekeurd.

- Par arrêté du 22 février 2007, n'est pas approuvée la délibération du 7 décembre 2006, par laquelle le collège des bourgmestre et échevins de la ville de Bruxelles approuve le mode de passation et le cahier spécial des charges relatifs au contrat d'entretien, en 7 lots, pendant cinq ans de divers ascenseurs de la ville.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) Meerjarige braak : de verplichte of vrijwillige braak die het voorwerp uitmaakt van een verbintenis van de producent om dezelfde percelen gedurende meerdere opeenvolgende jaren braak te leggen met een maximum van vijf jaar.

c) Gel pluriannuel : le gel obligatoire ou volontaire qui fait l'objet de la part du producteur, d'un engagement à maintenir les mêmes parcelles gelées pendant plusieurs années avec un maximum de cinq ans.


b) Vaste braak : braak die het voorwerp uitmaakt van een verbintenis van de producent om dezelfde percelen gedurende vijf opeenvolgende seizoenen braak te leggen.

b) Gel fixe : le gel qui fait l'objet de la part du producteur, d'un engagement à maintenir les mêmes parcelles gelées durant cinq campagnes consécutives.


1. Er werden inderdaad maatregelen genomen met name : - alle besmette partijen werden onder quarantainevoorwaarden afgevoerd; - op de besmette percelen werden teeltmaatregelen opgelegd voor een minimale periode van vijf jaar; - bij ministerieel besluit van 25 februari 1993 gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 2 maart 1993 werden een beschermingszone en minimummaatregelen vastgesteld; - de dienst voor plantenbescherming voorziet voorts in intensieve controles in de bewakingszone gedurende ...[+++]

1. Des mesures ont en effet été prises, notamment - tous les lots contaminés ont été acheminés sous conditions de quarantaine; - sur les parcelles contaminées, des mesures réglementant la culture sont instaurées pour une période minimale de 5 ans; - par l'arrêté ministériel du 25 février 1993 publié dans le Moniteur belge du 2 mars 1993, une zone de protection et des mesures minimales sont établies; - le service de la protection des végétaux prévoit des contrôles intensifs dans la zone de surveillance durant et après la période de croissance. les contrôles sur parcelles de pommes de terre s'intensifieront également dans les communes a ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'percelen gedurende vijf' ->

Date index: 2024-04-16
w