Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "percelen waarvoor sinds minstens tien " (Nederlands → Frans) :

Art. 5. Tijdens de in artikel 11 bedoelde verbintenisperiode wordt conversiesteun zoals bepaald in bijlage 2, enig artikel, § 2, toegekend aan de landbouwer die zijn bedrijf omschakelt naar een bedrijf dat de biologische biologische landbouwproductiemethode naleeft en dat voldoet aan de in de artikelen 9 en 12 bedoelde voorwaarden voor de in aanmerking komende percelen waarvoor sinds minstens tien jaar geen enkele steun aan de biologische landbouw werd verleend.

Art. 5. Pendant la période d'engagement visée à l'article 11, une aide à la conversion telle que définie à l'annexe 2, article unique, § 2, est octroyée à l'agriculteur qui procède à la conversion de son exploitation en une exploitation respectant les prescriptions du mode de production biologique et qui satisfait aux conditions visées aux articles 9 et 12, pour les parcelles admissibles n'ayant pas fait l'objet d'une aide à l'agriculture biologique depuis au moins dix ans.


1° sinds minstens tien jaar in vast verband benoemd worden tot de graad van lasthebber voor onderzoek;

1° être nommé à titre définitif au grade de chargé de recherche depuis dix ans;


Een vliegplan voor een geplande vlucht die internationale grenzen overschrijdt of waarvoor luchtverkeersleidingsdiensten of luchtverkeersadviseringsdiensten moeten worden verstrekt, moet minstens zestig minuten vóór vertrek worden ingediend of, indien het tijdens de vlucht wordt ingediend, op een tijdstip dat garandeert dat het minstens tien minuten vóór het luchtvaartuig naar verwachting de onderstaande punten zal ...[+++]

Un plan de vol pour tout vol au cours duquel l’aéronef doit franchir des frontières ou tout vol appelé à bénéficier du contrôle de la circulation aérienne ou du service consultatif de la circulation aérienne est déposé au moins soixante minutes avant le départ, ou, s’il est communiqué en cours de vol, en temps utile afin de parvenir à l’organisme compétent des services de la circulation aérienne au moins dix minutes avant l’heure prévue du passage de l’aéronef:


„Tenzij de bevoegde autoriteit een kortere periode heeft voorgeschreven voor binnenlandse VFR-vluchten, moet een vliegplan voor een geplande vlucht die internationale grenzen overschrijdt of waarvoor luchtverkeersleidingsdiensten of luchtverkeersadviseringsdiensten moeten worden verstrekt, minstens zestig minuten vóór vertrek worden ingediend of, indien het tijdens de vlucht wordt ingediend, op een tijdstip dat garandeert dat het ...[+++]

«Si l'autorité compétente n'a pas fixé de délai plus court pour les vols VFR intérieurs, un plan de vol pour tout vol au cours duquel l'aéronef doit franchir des frontières ou tout vol appelé à bénéficier du contrôle de la circulation aérienne ou du service consultatif de la circulation aérienne est déposé au moins soixante minutes avant le départ, ou, s'il est communiqué en cours de vol, en temps utile afin de parvenir à l'organisme ATS compétent au moins dix minutes avant l'heure prévue du passage de l'aéronef:».


sinds de erkenning als „denominación de origen” moeten minstens tien jaar verstreken zijn,

au moins dix ans ont passé depuis sa reconnaissance en tant que «denominación de origen».


Art. 4. § 1. De aanvraag om redelijke aanpassingen wordt aan de referentiepersoon overgezonden minstens tien werkdagen vóór de datum van de opening van de onderwijseenheid waarvoor ze aangevraagd worden.

Art. 4. § 1. La demande d'aménagements raisonnables est transmise à la personne de référence au moins 10 jours ouvrables avant la date d'ouverture de l'unité d'enseignement pour laquelle ils sont demandés.


Die bijkomende percelen kunnen in aanmerking komen voor conversiesteun tijdens maximum twee jaar indien ze sinds minstens tien jaar niet in aanmerking zijn gekomen voor steun aan de biologische landbouw.

Ces parcelles supplémentaires peuvent bénéficier d'une aide à la conversion pendant une période maximale de deux ans, si elles n'ont pas fait l'objet d'une aide à l'agriculture biologique depuis au moins dix ans.


Voor de gebouwen die sinds minstens tien jaar zijn opgetrokken of in opbouw zijn op de datum van indiening van de subsidieaanvraag kan er, binnen de perken van de begrotingskredieten, door de Minister een subsidie toegekend worden aan de publiekrechtelijke personen en aan de niet-commerciële instellingen voor de uitvoering van werken voor de verbetering van de energieprestatie van een gebouw die een beroep doen op hernieuwbare energiebronnen of kwaliteitswarmtekrachtkoppel ...[+++]

Pour les bâtiments construits depuis moins de dix ans ou en cours de construction à la date de l'introduction de la demande de subvention, dans la limite des crédits budgétaires disponibles, le Ministre peut accorder une subvention aux personnes de droit public et aux organismes non commerciaux pour la réalisation des seuls travaux d'amélioration de la performance énergétique du bâtiment qui font appel aux sources d'énergies renouvelables, ou à la cogénération de qualité, ou à la mise en place d'une comptabilité énergétique, dans le respect des conditions suivantes :


Art. 2. § 1. Voor de gebouwen die sinds minstens tien jaar zijn opgetrokken op de datum van indiening van de subsidieaanvraag kan er binnen de perken van de begrotingskredieten bepaald overeenkomstig artikel 5, § 9, van het decreet van 23 maart 1995 tot oprichting van een Gewestelijk Hulpcentrum voor gemeenten dat moet zorgen voor de opvolging en de controle op de beheersplannen van de gemeenten en provincies en dat het financiël ...[+++]

Art. 2. § 1. Pour les bâtiments construits depuis au moins dix ans à la date de l'introduction de la demande de subvention, dans la limite des crédits budgétaires déterminés en application de l'article 5, § 9, du décret du 23 mars 1995 portant création d'un Centre régional d'aide aux communes chargé d'assurer le suivi et le contrôle des plans de gestion des communes et des provinces et d'apporter son concours au maintien de l'équilibre financier des communes et des provinces de la Région wallonne, une subvention peut être accordée par le Ministre aux personnes de droit public et aux organismes non commerciaux pour ...[+++]


Art. 2. § 1. Voor de gebouwen die sinds minstens tien jaar zijn opgetrokken op de datum van indiening van de subsidieaanvraag kan er, binnen de perken van de begrotingskredieten, door de Minister een subsidie toegekend worden aan de publiekrechtelijke personen en aan de niet-commerciële instellingen voor de invoering van een energieboekhouding, de doorvoering van audits en haalbaarheidsvoorstudies, evenals voor de uitvoering van ...[+++]

Art. 2. § 1. Pour les bâtiments construits depuis au moins dix ans à la date de l'introduction de la demande de subvention, dans la limite des crédits budgétaires disponibles, le Ministre peut accorder une subvention aux personnes de droit public et aux organismes non commerciaux pour l'installation d'une comptabilité énergétique, pour la réalisation d'audits énergétiques et d'études de pré-faisabilité, ainsi que pour la réalisation de travaux d'amélioration de la performance énergétique du bâtiment, dans le respect des conditions suivantes :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'percelen waarvoor sinds minstens tien' ->

Date index: 2024-11-24
w