Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als sommelier werken
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Criterium van het ad valorem percentage
De invloed van veranderingen in het klimaat
De uitwerking
Degressief percentage
Drankenkaart aanbieden
Gasten iets te drinken aanbieden
Haalbaarheidsonderzoek uitvoeren
Het effect
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Mogelijkheid van langdurige voortzetting
Onderzoek doen naar haalbaarheid
Onderzoek uitvoeren
Onderzoeken of iets haalbaar is
Percentage van tewerkstelling
Veranderlijk percentage
Wijnkaart aanbieden

Vertaling van "percentage is iets " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de invloed van veranderingen in het klimaat | de uitwerking (van iets) op het klimaat | het effect (van iets) op het klimaat

effet climatique


mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets | mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets)

durabilité


mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

potentiel de recyclage | recyclage potentiel


boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle


gasten iets te drinken aanbieden | wijnkaart aanbieden | als sommelier werken | drankenkaart aanbieden

exposer le menu de boissons | présenter le menu des boissons | exposer la carte des boissons | présenter la carte des boissons


onderzoek uitvoeren | onderzoeken of iets haalbaar is | haalbaarheidsonderzoek uitvoeren | onderzoek doen naar haalbaarheid

mener une étude de faisabilité




percentage van tewerkstelling

pourcentage de mise au travail




criterium van het ad valorem percentage

critère du pourcentage ad valorem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien ja, bent u van plan daar iets aan te doen? b) Kan u in die optiek cijfers geven over het aantal personen (percentage) met een zelfstandigenpensioen die gerechtigd zijn op de IGO en de verhouding tot andere gerechtigden op de IGO?

Dans l'affirmative, avez-vous l'intention de prendre une initiative à cet égard ? b) Pouvez-vous, dans cette optique, fournir des chiffres concernant le nombre (le pourcentage) de pensionnés indépendants bénéficiant de la GRAPA et la proportion qu'ils représentent par rapport aux autres bénéficiaires de la GRAPA ?


Bij de grote bedrijven ligt dat percentage iets lager, namelijk op 9 procent.

Ces chiffres sont un peu moins élevés en ce qui concerne les grandes entreprises: 9 %.


De daaropvolgende jaren is dit percentage iets groter bij de mannen dan bij de vrouwen.

Les années suivantes, ce pourcentage est un peu plus grand chez les hommes que chez les femmes.


Het percentage aankoopfacturen bij middelgrote ondernemingen dat ontvangen wordt via een digitaal platform bedroeg eind 2014 iets meer dan 9,3 %.

Le pourcentage de factures d'achat reçues par des moyennes entreprises par l'intermédiaire d'une plateforme numérique se chiffrait, fin 2014, à un peu plus de 9,3 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het percentage aankoopfacturen bij kleine ondernemingen dat ontvangen wordt via een digitaal platform bedroeg eind 2014 iets meer dan 8,8 %.

Le pourcentage de factures d'achat reçues par des petites entreprises par l'intermédiaire d'une plateforme numérique s'élevait fin 2014 à un peu plus de 8,8 %.


Het percentage consumenten dat gebruik maakt van rechtsmiddelen (bij een handelaar, een producent, een alternatief geschillenbeslechtingsmechanisme of een gerechtelijke instantie) zegt iets over het vertrouwen in deze systemen en dus over hun doeltreffendheid.

Le pourcentage de consommateurs utilisant les voies de recours (tant auprès du commerçant, de l'entreprise, d'un organisme de REL que d'un tribunal) est un indicateur de leur confiance en ces systèmes et donc de l'efficacité de ces derniers.


Mijn aanwezigheid zorgt ervoor dat het percentage vandaag iets hoger ligt, maar dat is vooral omdat de zaal leeg is.

Ma présence relève légèrement le pourcentage aujourd’hui, mais c’est parce que l’hémicycle est vide.


4. betreurt ten diepste dat ongelijkheid, genderdiscriminatie en ondervertegenwoordiging van vrouwen in de politiek in Europa en over de gehele wereld nog steeds voortduren, ondanks een groot aantal politieke verklaringen en aanbevelingen, wereldwijd gesteunde actieprogramma's en specifieke wetgeving op nationaal niveau; stelt in het bijzonder vast dat het percentage vrouwen in het Europees Parlement ligt tussen de 58 en 0 procent, afhankelijk van de lidstaat (met een gemiddelde van iets meer dan 30 procent), en dat het percentage vr ...[+++]

4. regrette profondément que, en dépit des nombreuses déclarations et recommandations politiques, des programmes d'action adoptés dans le monde et de législations spécifiques adoptées au niveau national, inégalité, discrimination entre hommes et femmes et sous représentation de celles-ci dans la politique persistent en Europe et dans le monde; note en particulier que le pourcentage de femmes élues au Parlement européen s'échelonne de 58 % à 0 % selon les États membres (avec une moyenne légèrement supérieure à 30 %) et que le pourcentage de femmes élues dans les parlements nationaux des États membres varie entre 45 % et 9 %;


4. betreurt ten diepste dat ongelijkheid, genderdiscriminatie en ondervertegenwoordiging van vrouwen in de politiek in Europa en over de gehele wereld nog steeds voortduren, ondanks een groot aantal politieke verklaringen en aanbevelingen, wereldwijd gesteunde actieprogramma's en specifieke wetgeving op nationaal niveau; stelt in het bijzonder vast dat het percentage vrouwen in het Europees Parlement ligt tussen de 58 en 0 procent, afhankelijk van de lidstaat (met een gemiddelde van iets meer dan 30 procent), en dat het percentage vr ...[+++]

4. regrette profondément que, en dépit des nombreuses déclarations et recommandations politiques, des programmes d'action adoptés dans le monde et de législations spécifiques adoptées au niveau national, inégalité, discrimination entre hommes et femmes et sous représentation de celles-ci dans la politique persistent en Europe et dans le monde; note en particulier que le pourcentage de femmes élues au Parlement européen s'échelonne de 58 % à 0 % selon les États membres (avec une moyenne légèrement supérieure à 30 %) et que le pourcentage de femmes élues dans les parlements nationaux des États membres varie entre 45 % et 9 %;


5. betreurt ten diepste dat ongelijkheid, genderdiscriminatie en ondervertegenwoordiging van vrouwen in de politiek in Europa en over de gehele wereld nog steeds voortduren, ondanks een groot aantal politieke verklaringen en aanbevelingen, wereldwijd gesteunde actieprogramma's en specifieke wetgeving op nationaal niveau; stelt in het bijzonder vast dat het percentage vrouwen in het Europees Parlement ligt tussen de 0 en 58 procent, afhankelijk van de lidstaat (met een gemiddelde van iets meer dan 30 procent), en dat het percentage vr ...[+++]

5. regrette profondément que, en dépit des nombreuses déclarations et recommandations politiques, des programmes d'action adoptés dans le monde et de législations spécifiques adoptées au niveau national, inégalité, discrimination entre hommes et femmes et sous représentation de celles-ci dans la politique persistent en Europe et dans le monde; note en particulier que le pourcentage de femmes élues au Parlement européen s'échelonne de 58 % à 0 % selon les États membres (avec une moyenne légèrement supérieure à 30 %) et que le pourcentage de femmes élues dans les parlements nationaux des États membres varie entre 45 % et 9 %;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'percentage is iets' ->

Date index: 2021-04-05
w