Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijdrage van de Unie
Cofinancieringspercentage
Criterium van het ad valorem percentage
Degressief percentage
FAR
False accept rate
Foutieve aanvaarding
Medefinancieringspercentage
Percentage fout-positieven
Percentage mislukte oproepen
Percentage onterechte acceptaties
Percentage snijafmeting in sigaretten bepalen
Percentage van cofinanciering door de Unie
Percentage van medefinanciering door de Unie
Percentage van tewerkstelling
Percentage verbindingsfouten
Veranderlijk percentage
Verhouding mislukte gesprekken

Traduction de «percentage van seponeringen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijdrage van de Unie | cofinancieringspercentage | medefinancieringspercentage | percentage van cofinanciering door de Unie | percentage van medefinanciering door de Unie

taux de cofinancement | taux de cofinancement de l'Union


false accept rate | foutieve aanvaarding | percentage fout-positieven | percentage onterechte acceptaties | FAR [Abbr.]

taux de fausses acceptations | taux de faux positifs | T.F.A. [Abbr.]


percentage mislukte oproepen | percentage verbindingsfouten | verhouding mislukte gesprekken

taux de défaillance des appels | taux d'échec sur les appels


criterium van het ad valorem percentage

critère du pourcentage ad valorem




percentage van tewerkstelling

pourcentage de mise au travail




percentage snijafmeting in sigaretten bepalen

déterminer le pourcentage de largeurs de coupe dans des cigarettes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de parketstatistieken is het percentage van seponeringen voor verkrachtingen evenwel dalende.

Selon les statistiques de parquet, le pourcentage de classements sans suite pour les viols est cependant en diminution.


2. a) Hoeveel aangiften inzake de categorieën zoals in vraag 1 beschreven werden geseponeerd en welke waren de voornaamste redenen voor de seponering? b) Welke evoluties stelt u vast inzake seponeringen? c) Hoeveel bedraagt het percentage seponeringen op het totaal aantal aangiftes voor deze categorieën voor deze jaren?

2. a) Combien de déclarations relatives aux catégories définies à la question 1 ont-elles été classées sans suite et quelles étaient les raisons principales de ces classements verticaux? b) Quelles évolutions constatez-vous en matière de classements sans suite? c) Quel est le pourcentage des classements sans suite par rapport au nombre total de déclarations pour ces catégories et ces années?


2) Wat is het percentage seponeringen op het totaal aantal aangiften voor verkrachting in 2014?

2) Quel est le pourcentage des déclarations de viol classées sans suite en 2014?


3) Hoeveel bedraagt het percentage seponeringen op het totaal aantal aangiftes voor verkrachting in 2011, 2012 en 2013?

3) Quel est le pourcentage des déclarations de viol classées sans suite au cours de chacune des années 2011, 2012 et 2013?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6) Hoeveel bedraagt het percentage seponeringen op het totaal aantal aangiftes voor verkrachting?

6) Quel est le pourcentage des cas de classement sans suite par rapport au nombre total de plaintes pour viol ?


3) Hoeveel bedraagt het percentage seponeringen op het totaal aantal aangiftes voor verkrachting voor deze jaren?

3) Quel était le pourcentage de classements sans suite par rapport au nombre total de plaintes pour viol ?


3) Hoeveel bedraagt het percentage seponeringen op het totaal aantal aangiftes voor verkrachting voor 2011 en 2012?

3) Quel était, en 2011 et 2012, le pourcentage de classements sans suite par rapport au nombre total de plaintes pour viol ?


6. Hoeveel bedraagt het percentage seponeringen op het totaal aantal aangiftes voor verkrachting ?

6. Quel est le pourcentage de classements sans suite sur le nombre total de déclarations de viol ?


Er kan worden vastgesteld dat het percentage van de seponeringen op 10 juli 2005, na berekening voor de misdrijven die in de tabellen zijn opgenomen, 45,90 % bedraagt.

On constate qu'au 10 juillet 2005 le pourcentage de classements sans suite obtenu après calcul pour les infractions reprises dans les tableaux est de 45,90 %.


Kan u de exacte cijfers geven van het aantal vastgestelde misdrijven versus het aantal en het percentage seponeringen van deze misdrijven voor het land, de gerechtelijke arrondissementen in het Nederlands taalgebied (totaal cijfers en per arrondissement), de gerechtelijke arrondissementen in het Frans taalgebied (totaal cijfers en per arrondissement) en het gerechtelijk arrondissement Brussel?

Pouvez-vous me communiquer précisément le nombre de délits constatés par rapport au nombre et au pourcentage de ces mêmes délits classés sans suite. Je souhaiterais ces chiffres pour l'ensemble du pays, les arrondissements judiciaires du rôle linguistique néerlandophone ( totaux et par arrondissement), les arrondissements judiciaires du rôle linguistique francophone (totaux et par arrondissement) et l'arrondissement judiciaire de Bruxelles ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'percentage van seponeringen' ->

Date index: 2022-06-01
w