Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij dezelfde mens verschillend
Eten bereiden op verschillende manieren
Interindividueel
Intra-individueel
Landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik
Ontsteking van verschillende zenuwen
Polyneuritis
Samenloop van verschillende misdrijven
Van mens tot mens verschillend
Veranderlijk percentage
Voedsel op verschillende manieren bereiden
Voedselbereidingstechnieken toepassen
Werk over verschillende afdelingen verdelen
Werk tussen verschillende afdelingen coördineren
Werkverdeling maken

Vertaling van "percentage verschillende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verschillende technieken gebruiken bij de bereiding van voedsel | voedsel op verschillende manieren bereiden | eten bereiden op verschillende manieren | voedselbereidingstechnieken toepassen

exploiter des techniques de préparation de produits alimentaires | utiliser des techniques pour préparer des produits alimentaires | exploiter des techniques pour préparer des produits alimentaires | utiliser des techniques de préparation de produits alimentaires


verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

superviser la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | superviser la coordination entre les services d’un hôtel | gérer la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | gérer la coordination entre les services d’un hôtel


werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen

coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs


polyneuritis | ontsteking van verschillende zenuwen

polynévrite | névrite de plusieurs nerfs


intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intra-individuel | à l'intérieur de l'individu


interindividueel | van mens tot mens verschillend

interindividuel | qui concerne les relations entre individus


landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik

machine agricole automotrice polyvalente


samenloop van verschillende misdrijven

concours d'infractions


beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden

principe des responsabilités communes mais différenciées | responsabilité commune mais différenciée


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik ben op de hoogte van de verschillende studies over de follow-up van de zwangerschap, alsook over het percentage en de evolutie van de keizersneden in België, zoals: - de studie van het Intermutualistsch Agentschap, november 2005: Toevlucht tot de keizersnede in België; - de studie van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE), Report 248 As, juni-juli 2015: Welke onderzoeken zijn aanbevolen bij een zwangerschap; - de studie van de Onafhankelijke Ziekenfondsen: Economische analyse van zwangerschap, bevalling en kraa ...[+++]

J'ai connaissance des différentes études menées sur le suivi de la grossesse ainsi que sur le taux et l'évolution des césariennes en Belgique comme: - l'étude de l'Agence Intermutualiste, novembre 2005: Recours à la césarienne en Belgique; - l'étude du Centre Fédéral d'Expertise des Soins de Santé (KCE), Report 248 Bs, juin-juillet 2015: Quels sont les examens médicaux recommandés pendant la grossesse; - l'étude des Mutualités Libres: Économie de la grossesse, de l'accouchement et de la maternité.


1. Wat het percentage betreft van de gelijkgestelde periodes in de loopbaan van de gepensioneerden, verwijs ik het geachte lid naar de verschillende cijfertabellen die werden overgemaakt aan de heer Peter de Roover bij zijn schriftelijke vraag nr. 54 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 41, blz. 149-156).

1. Pour ce qui concerne le pourcentage de périodes assimilées dans la carrière des pensionnés, je me permets de renvoyer l'honorable membre aux différents tableaux chiffrés qui ont été communiqués à monsieur Peter De Roover lors de sa question écrite n° 54 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 41, p. 149-156).


Wat het percentage betreft van de gelijkgestelde periodes in de loopbaan van de vrouwelijke gepensioneerden, verwijs ik het geachte lid opnieuw naar de verschillende cijfertabellen die werden overgemaakt aan de heer Peter de Rover bij zijn schriftelijke vraag nr. 54 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 41, blz. 149-156).

Pour ce qui concerne le pourcentage de périodes assimilées dans la carrière des femmes pensionnées, je me permets de renvoyer à nouveau l'honorable membre aux différents tableaux chiffrés qui ont été communiqués à monsieur Peter De Roover lors de sa question écrite n° 54 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 41, p. 149-156).


Tenslotte is het duidelijk en moet men erkennen dat de verschillen in de bedragen of de percentages van de sociale bijdragen die geheven worden op de inkomsten uit arbeid in de verschillende Lidstaten, in vergelijking en in de context van de mededinging, de meest performante of meest gulle systemen inzake sociale bescherming onder druk zetten.

Enfin, il est certain et il faut reconnaître que la variabilité des montants ou pourcentages de cotisations sociales prélevés sur les revenus du travail dans les différents États exerce, par comparaison et dans un jeu de mise en concurrence, une pression sur les systèmes de protection sociale les plus performants ou généreux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoe evolueerde de omzet van de Nationale Loterij de jongste vijf jaar en welk percentage/welke winst vertegenwoordigden de verschillende producten van de Nationale Loterij daarin?

Quelle est l'évolution de ce chiffre d'affaires ces cinq dernières années et la part de pourcentage et de gains des différents produits dans ce chiffre d'affaires?


Om zich te vergewissen van de objectiviteit van de verschillende behandeling die het ontwerp invoert, vraagt spreekster om informatie over het aantal bedienaren van de eredienst die effectief verschillende functies cumuleren, over het percentage van de effectief betaalde weddebijslag, en over de manier waarop die cumulatie wordt toegepast in de verschillende erediensten.

Afin de s'assurer de l'objectivité de la distinction de traitement opérée par le projet, l'oratrice demande que des informations soient fournies sur le nombre de ministres du culte qui se trouvent effectivement en situation de cumul, sur le pourcentage du complément effectivement versé ainsi que sur la manière dont ce système de cumul est appliqué au sein des différents cultes.


Om zich te vergewissen van de objectiviteit van de verschillende behandeling die het ontwerp invoert, vraagt spreekster om informatie over het aantal bedienaren van de eredienst die effectief verschillende functies cumuleren, over het percentage van de effectief betaalde weddebijslag, en over de manier waarop die cumulatie wordt toegepast in de verschillende erediensten.

Afin de s'assurer de l'objectivité de la distinction de traitement opérée par le projet, l'oratrice demande que des informations soient fournies sur le nombre de ministres du culte qui se trouvent effectivement en situation de cumul, sur le pourcentage du complément effectivement versé ainsi que sur la manière dont ce système de cumul est appliqué au sein des différents cultes.


België heeft aan het Ierse voorzitterschap een compromisoplossing voorgesteld die erin bestaat gebruik te maken van twee verschillende meerderheden : een percentage van 60 % voor de meeste bevoegdheden van de Europese Unie en een percentage van tweederde (66 %) voor een beperkt aantal aangelegenheden, zoals de financiële vooruitzichten.

La Belgique a proposé à la présidence irlandaise une solution de compromis consistant à utiliser deux majorités différentes : un pourcentage de 60 % pour la majeure partie des compétences de l'Union et de deux tiers (66 %) pour un nombre limité de matières comme les perspectives financières, par exemple.


1. Het bedrag van achterstallige, op grond van artikel 12 verschuldigde bijdragen draagt rente tegen een percentage dat wordt vastgesteld overeenkomstig het huishoudelijk reglement van het Fonds, met dien verstande dat naar gelang van omstandigheden verschillende percentages kunnen worden bepaald.

1. Le montant de toute contribution en retard visée à l'article 12 est accru d'un intérêt dont le taux est fixé conformément au règlement intérieur du Fonds, étant entendu que différents taux peuvent être fixés selon les circonstances.


- Aan de voorzitter van de conferentie van Brusselse burgemeesters wens ik te vragen of het juist is dat het percentage Nederlandstaligen in de politieraden lager ligt dan het al geringe percentage Nederlandstalige gemeenteraadsleden in de verschillende gemeenteraden.

- Je voudrais demander au président de la conférence des bourgmestres bruxellois s'il est exact que le pourcentage de néerlandophones dans les conseils de police est inférieur au pourcentage, déjà très faible, de conseillers néerlandophones dans les conseils communaux.


w