Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Voorstelling dat men van een risico heeft

Traduction de «peres eens heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het lid merkt op dat toen de heer Peres bij de Senaat op bezoek was, men hem vragen heeft gesteld over het vluchtelingenprobleem doch dat de heer Peres de terugkeer van de vluchtelingen afhankelijk stelt van het bestaan van de Staat Israël.

Le commissaire fait remarquer que M. Peres, lors de sa visite au Sénat, a été interrogé sur le problème des réfugiés et que les réponses de M. Peres liaient le retour des réfugiés à l'existence de l'État israélien.


Het wetsontwerp geeft duidelijk aan (zoals de Gezinsbond heeft aangegeven) wat het Burgerlijk Wetboek in artikel 203, § 1, verstaat onder « middelen » (moyens) : De Franse tekst van het wetsontwerp geeft eenzelfde betekenis aan de term « facultés » : « Tous les revenus professionnels, mobiliers et immobiliers des père et mère, ainsi que tous les avantages et autres moyens qui assurent leur niveau de vie et celui des enfants ».

Le projet de loi précise clairement (comme l'a souligné le Gezinsbond, ce que le Code Civil entend dans l'article 203 § 1 par « middelen » (moyens): La version française du projet de loi donne une signification identique au terme « facultés »: « Tous les revenus professionnels, mobiliers et immobiliers des père et mère, ainsi que tous les avantages et autres moyens qui assurent leur niveau de vie et celui des enfants ».


Toen ik vanmorgen het bureau van de Senaat voorstelde om de heer Shimon Peres, winnaar van de Nobelprijs voor de vrede, te ontvangen, heb ik er vanzelfsprekend aan toegevoegd dat wij op dezelfde wijze de heer Yasser Arafat, die eveneens de Nobelprijs voor de vrede heeft gewonnen, zouden ontvangen als de Palestijnse autoriteit ons dat zou voorstellen.

Et lorsque j'ai proposé ce matin au bureau du Sénat de recevoir M. Shimon Peres, prix Nobel de la paix, j'ai évidemment précisé que si l'autorité palestinienne nous proposait de recevoir M. Yasser Arafat, lui aussi prix Nobel de la paix, nous le recevrions, il va de soi, dans les mêmes conditions.


Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 november 2010 heeft de Minister van Cultuur, Audiovisuele Sector, Gezondheid en Gelijke Kansen, het schilderij « Chez le Père Lathuile » van Edouard Manet (buiten omkadering) als schat geklasseerd overeenkomstig het decreet van 11 juli 2002 betreffende de roerende culturele goederen en het immaterieel patrimonium van de Franse Gemeenschap.

Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 novembre 2010, la Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel, de la Santé et de l'Egalité des chances a classé le tableau Chez le Père Lathuile d'Edouard Manet (hors encadrement) avec la qualification de trésor, conformément au décret du 11 juillet 2002 relatif aux biens culturels mobiliers et au patrimoine immatériel de la Communauté française.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb de laatste dagen telefonisch in contact gestaan met de Israëlische president, Simon Peres, de minister-president van de Palestijnse Autoriteit, Salam Fayad, met de voorzitster van de Knesset, Dalia Itzik, en natuurlijk met de Hoge Vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, Javier Solana, die zich heel lang in de regio opgehouden heeft.

Au cours des derniers jours, j’ai été en contact par téléphone avec le président israélien Shimon Peres, le président de l’Autorité palestinienne, Salam Fayyad, la présidente de la Knesset, Dalia Itzik, et bien sûr avec le haut représentant de l’Union européenne pour la politique étrangère et de sécurité, Javier Solana, qui se trouve dans la région depuis un certain temps déjà.


Zoals Simon Peres eens heeft gezegd: de hoop is dat de periode van haat gevolgd wordt door een periode van samen delen, want de twee volkeren zullen een klein territorium moeten verdelen en zich in wederzijds respect moeten ontwikkelen door te leren te delen.

Comme Shimon Peres l’a un jour déclaré, l’espoir réside dans le fait qu’après le temps de la haine vienne le temps du partage, car les deux peuples devront se répartir une petite étendue de terre; ils devront évoluer ensemble dans le respect mutuel et apprendre à partager.


G. overwegende dat het Parlement in een resolutie (verslag Jové-Peres, A5-0275/2000) heeft aangedrongen op een pakket controlemaatregelen voor de visserij, om te voorkomen dat visproducten afkomstig van illegale, niet-aangegeven, niet-gereglementeerde visserijactiviteiten op de EU-markt komen,

G. rappelant la demande du Parlement (résolution A5-0275/2000, rapport Jové-Peres) en vue de mesures de contrôle de la pêche destinées à empêcher l'entrée sur le marché européen de produits issus d'activités de pêche illicite, non déclarée et non réglementée,


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, mijnheer Jové Peres, ik wil u eraan herinneren dat de Commissie zelf al ettelijke jaren geleden heeft vastgesteld dat de dopvruchtenteelt in de Europese Unie met moeilijkheden te kampen heeft.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, Monsieur Jové Peres, je me permets de vous rappeler que la Commission a déjà constaté elle-même depuis de nombreuses années que la culture des fruits à coque au sein de l'Union européenne s'accompagne de certaines difficultés !


Heeft Shimon Peres de minister van Buitenlandse zaken gebeld?

Avez-vous été appelé par Shimon Peres ?






D'autres ont cherché : neventerm     overwegend corticale dementie     peres eens heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'peres eens heeft' ->

Date index: 2024-08-09
w