We mogen niet vergeten dat de richtlijn 2008/6/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 februari 2008 tot wijziging van richtlijn 97/67/EG wat betreft de volledige voltooiing van de interne markt voor postdiensten in de gemeenschap bepaalt dat elk land moet voorzien in een performante universele dienstverlening voor zijn burgers, tegen een schappelijke prijs.
N'oublions pas que la directive 2008/6/CE du Parlement européen et du Conseil du 20 février 2008 modifiant la directive 97/67/CE en ce qui concerne l'achèvement du marché intérieur des services postaux de la Communauté prévoit que chaque État doit fournir à ses citoyens un service universel performant et abordable.